"the development bank of" - Translation from English to Arabic

    • مصرف التنمية
        
    • ومصرف التنمية
        
    • بنك التنمية
        
    • المصرف الإنمائي
        
    • والمصرف الإنمائي
        
    • وبنك التنمية
        
    The APRM bank account is managed by the Development Bank of Southern Africa (DBSA) for transactions like salaries, travel, office rental and related facilities. UN ويقوم مصرف التنمية للجنوب الأفريقي بإدارة الحساب المصرفي للآلية الأفريقية لاستعراض النظراء بشأن معاملات مثل الرواتب، والسفر، وإيجار المكاتب والمنافع ذات الصلة.
    The APRM bank account is managed by the Development Bank of Southern Africa (DBSA) for transactions like salaries, travel, office rental and related facilities. UN ويقوم مصرف التنمية للجنوب الأفريقي بإدارة الحساب المصرفي للآلية الأفريقية لاستعراض النظراء بشأن معاملات مثل الرواتب، والسفر، وإيجار المكاتب والمنافع ذات الصلة.
    The ministers agreed to relaunch the Development Bank of the Great Lakes States. UN واتفق الوزراء على إعادة فتح مصرف التنمية لدول منطقة البحيرات الكبرى.
    This project is a joint initiative between the Government of Samoa and ADB for the next 5 years that is now being implemented through the Development Bank of Samoa and the MWCSD. UN وهذا المشروع مبادرة مشتركة بين حكومة ساموا ومصرف التنمية الآسيوي للسنوات الخمس التالية ويجري تنفيذه الآن من خلال مصرف تنمية ساموا ووزارة شؤون المرأة.
    The NEPAD secretariat and the Development Bank of Southern Africa are finalizing an agreement on the development of a joint capacity-building programme to accelerate the implementation of the NEPAD Environment Action Plan in five subregional African economic communities. UN وتقوم أمانة الشراكة الجديدة ومصرف التنمية للجنوب الأفريقي بإعداد الصيغة النهائية لاتفاق لإعداد برنامج مشترك لبناء القدرات من أجل تسريع تنفيذ خطة العمل البيئي في خمس جماعات اقتصادية دون إقليمية.
    the Development Bank of Solomon Islands also runs short courses for its clients and anyone wanting to start income generating activities. UN ويدير أيضا بنك التنمية في جزر سليمان دورات تدريبية قصيرة لزبائنه ولأي راغب في بدء أنشطة مدرة للدخل.
    Leaders across every level of the development system now need to hold themselves to account, as Jayaseelan Naidoo, Chairman of the Development Bank of Southern Africa, has rightly noted. UN ويلزم الزعماء في جميع مستويات النظام الإنمائي أن يحاسبوا أنفسهم الآن، كما لاحظ عن حق جاساسيلان نيادو، رئيس المصرف الإنمائي للجنوب الأفريقي.
    The programme was conducted by the Development Bank of Malaysia and the SME Bank of Thailand. UN ونظم البرنامج مصرف التنمية الماليزي ومصرف المشروعات الصغيرة والمتوسطة التايلندي.
    UN-Habitat has signed a memorandum of understanding with the Development Bank of Latin America, as the new Habitat Agenda partner institution for the region. UN 84 - وقع موئل الأمم المتحدة مذكرة تفاهم مع مصرف التنمية لأمريكا اللاتينية، بوصفه المؤسسة الشريكة الجديدة في جدول أعمال الموئل بالمنطقة.
    511. the Development Bank of Seychelles (DBS) was created in 1978 by Decree No. 21. UN 511- أنشئ مصرف التنمية السيشيلي في عام 1978 بالمرسوم رقم 21.
    the Development Bank of Southern Africa (DBSA) has a deployment programme through which specialists such as engineers and financial management experts get involved in project execution. UN ووضع مصرف التنمية للجنوب الأفريقي برنامجاً يقوم على إيفاد متخصصين مثل المهندسين وخبراء الإدارة المالية للمشاركة في تنفيذ المشاريع.
    the Development Bank of the Council of Europe had approved a loan of 30 million euros to her Government to help it hasten the return process, and the Government itself was to provide matching funds from the national budget. UN وأعلنت أن مصرف التنمية التابع لمجلس أوروبا وافق على تقديم قرض قيمته 30 مليون يورو إلى حكومتها لمساعدتها على الإسراع بعملية العودة، ومن المقرر أن تقدم الحكومة ذاتها أموالا مكافئة من الميزانية الوطنية.
    A centre was also created to help entrepreneurs to develop ideas that would attract financing from the fund, or from the Development Bank of the Comoros. UN وأنشىء أيضا مركز لمعاونة منظمي المشاريع في استحداث اﻷفكار التي قد تجتذب التمويل من الصندوق، أو من مصرف التنمية لجزر القمر.
    Efforts are being made to strengthen partnerships through the implementation of multi-year programmes with key partners and stakeholders in southern Africa, including the Southern African Development Community (SADC), the NEPAD secretariat and the Development Bank of Southern Africa. UN ويجري بذل جهود لتعزيز الشراكات من خلال تنفيذ برامج متعددة السنوات مع الشركاء الرئيسيين والأطراف المعنية في منطقة الجنوب الأفريقي، من بينهم الجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي، وأمانة الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا، ومصرف التنمية للجنوب الأفريقي.
    6. The energy sector has benefited considerably from project funding from regional and subregional financial institutions such as ADB and the Development Bank of Southern Africa (DBSA), as well as the Industrial Development Corporation of South Africa. UN 6 - واستفاد قطاع الطاقة إلى حد كبير من تمويل المشاريع من المؤسسات المالية الإقليمية ودون الإقليمية مثل مصرف التنمية الأفريقي ومصرف التنمية للجنوب الأفريقي وكذلك مؤسسة التنمية الصناعية لجنوب أفريقيا.
    In South Africa, the Industrial Development Corporation (IDC) and the Development Bank of Southern Africa, are involved in, for example, equity financing of private sector projects in the Southern African region and elsewhere in Africa. UN 38- وفي جنوب أفريقيا، تساهم شركة التنمية الصناعية ومصرف التنمية لجنوب أفريقيا، على سبيل المثال، في تمويل أصول المشاريع القطاعية الخاصة في منطقة جنوب أفريقيا وغيرها في أفريقيا.
    48. A memorandum of understanding was signed by UN-Habitat and the Development Bank of Latin America during the reporting period to facilitate the implementation of a strategy on cities of the future. UN 48 - ووقّع الموئل ومصرف التنمية لأمريكا اللاتينية على مذكرة تفاهم خلال الفترة المشمولة بالتقرير لتسهيل تنفيذ استراتيجية بشأن مدن المستقبل.
    Tomas, Chairwoman of the Development Bank of the Philippines, former Minister of Labour, the Philippines UN توماس، رئيسية بنك التنمية الفلبيني ووزيرة العمل السابقة في الفلبين
    HUDCC is also supported by the Development Bank of the Philippines in this project; UN ويتلقى مجلس تنسيق الإسكان والتنمية الحضرية دعماً في هذا المشروع أيضاً من بنك التنمية الفلبيني؛
    Fifth, the Development Bank of Mauritius had set up a Venture Capital Fund for equity participation of up to 1 million rupees in start-ups in the ICT sector and in joint ventures with foreigners. UN والإجراء الخامس هو أن المصرف الإنمائي لموريشيوس أنشأ " صندوق رؤوس أموال مشروعات " للمشاركة بحصة تصل إلى مليون روبية في رؤوس الأموال الابتدائية بقطاع تكنولوجيا المعلومات والاتصالات وفي المشاريع المشتركة مع أجانب.
    Activities in the field of green growth indicators will be further pursued in cooperation with the Organisation for Economic Co-operation and Development (OECD) and the Development Bank of Latin America (CAF). UN وسوف تواصل الأنشطة المضطلع بها في ميدان مؤشرات النمو الأخضر بالتعاون مع منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي والمصرف الإنمائي لأمريكا اللاتينية.
    the Development Bank of Ethiopia is the principal source of preferential finance. UN وبنك التنمية الإثيوبي هو المصدر الرئيسي للتمويل التفضيلي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more