"the dirty" - Translation from English to Arabic

    • القذرة
        
    • القذر
        
    • المتسخة
        
    • البذيئة
        
    • للقذرة
        
    • القذره
        
    • البذيء
        
    • الدنيئين
        
    • القذرَ
        
    • المؤخرة القدرة
        
    • المتسخ
        
    • ببذاءة
        
    • ديرتي
        
    What interests me is... the dirty fight between them. Open Subtitles .. ما يثير إهتمامي هو المعركة القذرة بينهما
    And what about the dirty little nicknames they give us? Open Subtitles وماذا عن الأسماء المستعارة القذرة القليل الذي يقدم لنا؟
    You go out the front. I'll take the dirty road with him. Open Subtitles أنت إذهب إلى الجبهة الأمامية وأنا سوف أذهب لطريق القذر معه
    I don't wanna hear about a dead demon doing the dirty. Open Subtitles لا أريد أن أسمع عن مشعوذين ميتين يفعلون الشيء القذر
    He was forced to lick the dirty floor and to stand still for hours, and he was beaten cruelly and repeatedly so that his kidneys were affected. UN وأجبروه على لعق اﻷرض المتسخة وعلى الوقوف ثابتا لساعات طويلة وضرب بقسوة مرارا الى أن تضررت كليتاه.
    - You know I love the dirty stuff. - I do. Open Subtitles ما هو شعورك بـ 48 ساعة من الأشياء البذيئة ؟
    Can still imagine all the dirty things I'd do to him. Open Subtitles مازال بإمكاني تخيل كل الأفعال القذرة التي أود فعلها معه
    It just keeps the pocketbook from touching the dirty floor. Open Subtitles إنّه فقط يمنع الجيب الجانبي من ملامسة الأرضيّة القذرة
    the dirty job. That only a Wrecker can do. Open Subtitles الوظيفة القذرة أن فقط هادم يمكن القيام به
    Mothers do all the dirty work, and they get blamed for everything. Open Subtitles الأمهات تفعل كل الأعمال القذرة ثم يلقون باللوم علي أي شيء
    And he wanted a cop to do the dirty deed. Open Subtitles وهو يريد من ضابط أن يقوم له بالأعمال القذرة
    We must and we can deprive drug traffickers of the dirty money that fuels their deadly trade. UN ويجب علينا، بل إن بمقدورنا أن نحرم مهربي المخدرات من اﻷموال القذرة التي تغذي تجارتهم المميتة.
    They make decisions and leave the dirty work for others. Open Subtitles بان هذة الرجال اتخذوا القرارات وتركوا العمل القذر للاخرين
    the dirty spy who denied them their chance for justice. Open Subtitles العميل القذر الذين حرمهم من فرصتهم من أجل العدالة
    Bet I know who did the dirty work and who didn't. Open Subtitles أستطيع ان أعرف من قام بالعمل القذر ومن لم يفعل
    Let Knox do the dirty work and then move in. Open Subtitles السماح نوكس القيام بالعمل القذر ومن ثم التحرك في.
    I hope the dirty pig dies a slow painful death! Open Subtitles أتمنى لهذا الخنزير القذر أن يموت موتة بطيئة مؤلمة
    So I was thinking that if we wash the dirty ones during the auction, then we can fix this without anyone noticing. Open Subtitles لذا فكرت بأن نقوم بغسل الأطباق المتسخة خلال المزاد... وعندها سنتمكن من حل هذه المشكلة دون أن يلحظ أحد شيئاً
    Well, better than the clean for sure, not the dirty. Open Subtitles حسنًا، أفضل من الكلمات المهذبة وليست البذيئة
    If it's after 2:30, call is for the dirty. Open Subtitles الساعة تجاوزت 2: 30 فالإتصال يكون للقذرة
    I'm gonna dig up all the dirty little details, and I'm taking Marty down. Open Subtitles سانبش عن كل التفاصيل القذره وساطيح بمارتي
    I said do your act. Just take out the dirty stuff. Open Subtitles قلت قم بعرضك, و أعزل منه الكلام البذيء فحسب
    life comes down on the side of the dirty mistresses? Open Subtitles الحياه تكون لصالح العشقاء الدنيئين
    Man doing the dirty work, he's always the most valuable. Open Subtitles رجل يَعْملُ العملَ القذرَ , هو دائماً الأكثر ثمناً.
    the dirty bum, bum, bum, bum, bum ♪ Open Subtitles المؤخرة القدرة *، * مؤخرة، مؤخرة، مؤخرة، مؤخرة
    I'm going to stick a broom down your throat, flip you upside-down, take you to the barber, sweep up all the dirty hair. Open Subtitles سأضع مكنسة في حلقك ثم أقلبك رأساً على عقب وآخذك الى الحلاق وأكنس كل الشعر المتسخ
    It's getting a little passionate and she starts with the dirty talking. Open Subtitles تأججت المشاعر وبدأت تتحدث ببذاءة.
    We have swag distribution in progress at the dirty Robber. Open Subtitles لدينا توزيع أزياء انتحالات " في " ديرتي روبر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more