"the disability field" - Translation from English to Arabic

    • مجال الإعاقة
        
    • ميدان الإعاقة
        
    • مجال العجز
        
    • ميدان العجز
        
    • ميدان المعوقين
        
    • مجال المعوقين
        
    • بمجال العجز
        
    A structure for cooperation between the United Nations system and international NGOs in the disability field has developed. UN وتم أيضا إنشاء هيكل للتعاون بين منظومة الأمم المتحدة والمنظمات غير الحكومية الدولية في مجال الإعاقة.
    The State provides technical and financial support from the IRPF facility for non-governmental organizations working in the disability field. UN وتقدم الدولة الدعم التقني والمالي من مرفق ضريبة الدخل للمنظمات غير الحكومية العاملة في مجال الإعاقة.
    3. It should build on the existing positive achievements of the human rights treaty bodies in the disability field. UN 3 - وينبغي صياغة الاتفاقية على أساس الإنجازات التي حققتها الصكوك الدولية لحقوق الإنسان في ميدان الإعاقة.
    The Special Rapporteur recommended that the United Nations Committee on Economic, Social and Cultural Rights should assume the supervisory responsibilities in the disability field. UN وأوصى المقرر الخاص بأن تضطلع لجنة الأمم المتحدة للحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية بمسؤوليات الإشراف في ميدان الإعاقة.
    Technical meetings on selected topics in the disability field will be organized. UN وستنظم اجتماعات فنية بشأن مواضيع مختارة في مجال العجز.
    It concerns both the social development aspect and the human rights perspective in the disability field. UN وهي تتعلق بكل من جانب التنمية الاجتماعية ومنظور حقوق اﻹنسان في ميدان العجز.
    Non-governmental organizations active in the disability field were invited to establish among themselves a panel of experts, to be consulted by the Special Rapporteur. UN ودُعيت المنظمات غير الحكومية النشيطة في مجال الإعاقة إلى إنشاء فريق مشترك للخبراء يسدي المشورة للمقرر الخاص.
    Many more Governments have engaged themselves in policy development and created national structures for planning and coordination in the disability field. UN وانكب مزيد من الحكومات على وضع السياسات وإيجاد الهياكل الوطنية للتخطيط والتنسيق في مجال الإعاقة.
    In addition, Colombia reported that it signed an agreement with Ecuador to exchange good practices in the disability field. UN وفضلاً عن ذلك، أفادت بأنها وقعت اتفاقاً مع إكوادور لتبادل الممارسات الجيدة في مجال الإعاقة.
    In addition, Colombia reported that it signed an agreement with Ecuador to exchange good practices in the disability field. UN وفضلاً عن هذا، أفادت بأنها وقعت اتفاقاً مع إكوادور لتبادل الممارسات الجيدة في مجال الإعاقة.
    In 2005 China and Germany signed an intergovernmental cooperation agreement, with cooperation in the disability field as an important part of it. UN وفي عام 2005 وقعت الصين وألمانيا اتفاقاً حكومياً دولياً للتعاون، يشكل التعاون في مجال الإعاقة جزءاً هاماً منه.
    It will hopefully be of assistance to policy makers, administrators, rehabilitation specialists and representatives of organizations in the disability field. UN ويؤمل أن تكون هذه المعلومات مفيدة لراسمي السياسات، والمديرين، والمتخصصين في عمليات إعادة التأهيل، وممثلي المنظمات العاملة في ميدان الإعاقة.
    73. As can be seen in the report by the Secretary-General to the fifty-fourth session of the General Assembly, many United Nations funds, programmes and specialized agencies are also involved in the disability field. UN 74 - وكما يتبين من التقرير الذي قدمه الأمين العام إلى الدورة الرابعة والخمسين للجمعية العامة، فإن العديد من صناديق الأمم المتحدة وبرامجها ووكالاتها المتخصصة تضطلع أيضا بدور في ميدان الإعاقة.
    As more actors have entered the disability field and as more activities are being carried out, there is a strong need for better coordination of efforts, exchange of experience and sharing of information. UN وحيث أن المزيد من العناصر المؤثرة دخل إلى ميدان الإعاقة وأنه يجري تنفيذ المزيد من الأنشطة، فإن ثمة حاجة ماسة لتحسين تنسيق الجهود وتبادل الخبرات وتقاسم المعلومات.
    Consideration should also be given to other legal instruments, jurisprudence and lessons learned by institutions and organizations involved in the disability field. UN وينبغي أيضا أن يولى النظر إلى سائر الصكوك القانونية ومجموعة القوانين والدروس المستفادة من قِبل المؤسسات والمنظمات العاملة في ميدان الإعاقة.
    1. States should ensure that all authorities providing services in the disability field give adequate training to their personnel. UN ١ - ينبغي للدول أن تكفل قيام جميع الجهات التي تقدم الخدمات في مجال العجز بتوفير تدريب مناسب لموظفيها.
    1. States should ensure that all authorities providing services in the disability field give adequate training to their personnel. UN ١ - ينبغي للدول أن تكفل قيام جميع الجهات التي تقدم الخدمات في مجال العجز بتوفير تدريب مناسب لموظفيها.
    5. The evaluation of various programmes in the disability field should be built in at the planning stage, so that the overall efficacy in fulfilling their policy objectives can be evaluated. UN ٥ - ينبغي ترسيخ عملية تقييم مختلف البرامج في مجال العجز منذ مرحلة التخطيط، لكي يتسنى تقدير فعاليتها الشاملة في تحقيق أهدافها المتعلقة بالسياسات.
    This is a significant consideration in the light of improvements that have occurred since the end of the Decade in the quantitative bases for policy analysis, target setting and indicator construction in the disability field. UN وهذا اعتبار مهم في ضوء التحسينات التي حدثت منذ نهاية العقد في القواعد الكمية لتحليل السياسات، وتحديد اﻷهداف، ووضع المؤشرات في ميدان العجز.
    23. As to section G, on communication issues, the European Union stresses that the role of information and communication technology in the disability field is growing rapidly, which makes it necessary to update the Standard Rules in this area. UN 23 - وأما بالنسبة للفرع زاي، ويتعلق بمسائل الاتصال، فإن الاتحاد الأوروبي يشدد على أن دور تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في ميدان العجز يتعاظم بسرعة، وفي ذلك ما يدعو إلى استكمال المعايير الموحدة في هذا المجال.
    It should be noted that, consistent with the Fund mandate, each $1 granted by the Fund helps to mobilize on average an additional $4 for action in the disability field. UN ويجدر بالاشارة أنه، تمشيا مع ولاية الصندوق، تساعد كل منحة من الصندوق بدولار واحد على تعبئة أربع دولارات إضافية في المتوسط لفائدة العمل في ميدان المعوقين.
    29. ILO activities in the disability field focus on promotion of equal training and employment opportunities for people with disabilities. UN ٢٩ - تشدد اﻷنشطة التي تقوم بها منظمة العمل الدولية في مجال المعوقين على تعزيز تكافؤ فرص التدريب والعمالة للمعوقين.
    66. A need exists for capacity-building at the national level, although the heterogeneous set of communities of interest in the disability field suggests the wisdom of modular approaches to outreach, information and skill development. UN ٦٦ - وثمة حاجة لبناء القدرات على الصعد الوطنية على الرغم من أن وجود مجموعة غير متجانسة من المجتمعات المهتمة بمجال العجز يدل على حكمة اتباع نهج قياسية إزاء التوعية والمعلومات وتطوير المهارات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more