"the division continues to" - Translation from English to Arabic

    • وتواصل الشعبة
        
    • تواصل الشعبة
        
    • الشعبة تواصل
        
    the Division continues to actively seek out strategic external partners in order to extend outreach to new audiences. UN وتواصل الشعبة سعيها الحثيث في سبيل تحديد شركاء خارجيين استراتيجيين من أجل تمديد نطاق أنشطة التوعية لتشمل جماهير جديدة.
    the Division continues to ensure full availability by carrying out routine inspections of all devices. UN وتواصل الشعبة كفالة إتاحة جميع خدمات تلك الحواسيب بتفقدها وتعهدها بصورة روتينية.
    the Division continues to update missions on the latest viruses. UN وتواصل الشعبة إبلاغ البعثات بآخر التطورات المتعلقة بأحدث الفيروسات الإلكترونية.
    This allows OIOS to refer less complex matters to the missions, while the Division continues to handle the most difficult and sensitive matters. UN ويمكن ذلك المكتب من إحالة الحالات الأقل تعقيدا إلى البعثات، بينما تواصل الشعبة النظر في أصعبها وأشدها حساسية.
    In addition, the Division continues to provide support for the remaining administrative affairs and outstanding obligations, including the financial backstopping and closure of the mission-related trust funds. UN وإلى جانب ذلك، تواصل الشعبة المعاونة في إنجاز ما تبقى من مهام الشؤون الإدارية والالتزامات العالقة، بما في ذلك تقديم الدعم المالي للبعثات وإغلاق الصناديق الاستئمانية المتصلة بها.
    The Committee also notes that the Division continues to employ residual risk as the basis for its workplan. UN وتلاحظ اللجنة أيضا أن الشعبة تواصل استخدام المخاطر المتبقية كأساس لخطة عملها.
    the Division continues to provide the Office with technical assistance in designing training materials and attending the training session as a resource person. UN وتواصل الشعبة تزويد المكتب بالمساعدة التقنية في تصميم مواد التدريب، وحضور الدورة التدريبية بوصفها مصدرا من أهل الرأي.
    the Division continues to explore opportunities in the secondary market. UN وتواصل الشعبة تقصي الفرص في السوق الثانوية.
    138. the Division continues to administer several voluntary trust funds as indicated in the annex to the present report. UN ١٣٨ - وتواصل الشعبة إدارة عدة صناديق استئمانية للتبرعات على النحو المبين في مرفق هذا التقرير.
    the Division continues to implement career support programmes in order to assist staff in relations with the Tribunal completion strategy. UN وتواصل الشعبة تنفيذ برامج الدعم الوظيفي، لمساعدة الموظفين في التغلّب على المخاوف التي نجمت عن قرب موعد استراتيجية الإنجاز.
    the Division continues to explore a range of options for responding to the growing need for uniform interpretation of UNCITRAL texts, which is indispensable for their effective implementation. UN وتواصل الشعبة استكشاف مجموعة من الخيارات المتاحة للاستجابة للحاجة المتزايدة إلى تفسير موحد لنصوص الأونسيترال، وهو أمر أساسي لتنفيذها على نحو فعال.
    the Division continues to maintain and develop the Audiovisual Library of International Law with the addition of new lectures and historic audiovisual materials, subject to available resources. UN وتواصل الشعبة تَعَهُّد وتطوير المكتبة السمعية البصرية للقانون الدولي بإثرائها بمحاضرات ومواد سمعية بصرية تاريخية جديدة حسبما تسمح به الموارد المتاحة.
    169. the Division continues to undertake robust fund-raising initiatives. UN 169 - وتواصل الشعبة الاضطلاع بمبادرات نشيطة لجمع الأموال.
    the Division continues to explore a range of options for responding to the growing need for uniform interpretation of UNCITRAL texts, which is indispensable for their effective implementation. UN وتواصل الشعبة استكشاف مجموعة من الخيارات المتاحة للاستجابة للحاجة المتزايدة لتفسير موحد لنصوص الأونسيترال، وهو أمر أساسي لتنفيذها على نحو فعال.
    336. the Division continues to undertake fund-raising initiatives which have included a side event at the twelfth meeting of the Informal Consultative Process, in June 2011. UN 336 - وتواصل الشعبة الاضطلاع بمبادرات لجمع الأموال، شملت نشاطاً موازياً في الاجتماع الثاني عشر للعملية الاستشارية غير الرسمية المعقود في حزيران/يونيه 2011.
    the Division continues to identify, in consultation with the substantive departments and offices concerned, additional goods and services which are suitable for procurement utilizing systems contracts. UN وتواصل الشعبة القيام، بالتشاور مع اﻹدارات الفنية والمكاتب المعنية، بتحديد البضائع والخدمات اﻹضافية التي تعتبر مناسبة للشراء باستخدام العقود الشاملة.
    170. the Division continues to successfully administer the United Nations-Nippon Foundation of Japan Fellowship Programme. UN 170 - تواصل الشعبة بنجاح إدارة برنامج الزمالات المشترك بين الأمم المتحدة ومؤسسة نيبون اليابانية.
    Also, the Division continues to provide a broad variety of services, comprising advisory services, analytical research, advocacy and normative work, all interrelated with additional aspects of public administration. UN كما تواصل الشعبة توفير مجموعة واسعة من الخدمات، التي تضم الخدمات الاستشارية، والدعوة، والجهود المعيارية، التي تترابط جميعها مع الجوانب الإضافية للإدارة العامة.
    6. the Division continues to strive to ensure that internal auditors are adequately trained and prepared to meet the challenges that they face in their work. UN 6 - تواصل الشعبة السعي إلى ضمان تدريب مراجعي الحسابات الداخلية تدريبا مناسبا وإعدادهم لمواجهة التحديات خلال عملهم.
    858. the Division continues to monitor the programme budget, budgets of the criminal tribunals, and extrabudgetary resources on a regular basis. UN 857 - تواصل الشعبة رصد الميزانية البرنامجية وميزانيات المحاكم الجنائية والموارد الخارجة عن الميزانية بانتظام.
    The report of the Glen Cove retreat stated that while the Division continues to consult with regional divisions on substantive issues in order to make its recommendations to the focal point, it has experienced difficulty in receiving timely regional division inputs. UN وذكر تقرير معتكف " غلين كوف " أنه رغم أن الشعبة تواصل التشاور مع الشُعب اﻹقليمية بشأن المسائل الفنية بغية رفع توصياتها إلى المنسق، فقد واجهت صعوبة في تلقي المعلومات من تلك الشُعب في الوقت المناسب.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more