"the division for palestinian rights and" - Translation from English to Arabic

    • وشعبة حقوق الفلسطينيين
        
    • شعبة حقوق الفلسطينيين
        
    • وبشعبة حقوق الفلسطينيين
        
    • لشعبة الحقوق الفلسطينية
        
    • لشعبة حقوق الفلسطينيين
        
    • وشعبة الحقوق الفلسطينية
        
    One Assistant Secretary-General supervises the Africa I and II Divisions and the Security Council Affairs Division and the other supervises the Americas and Europe Division, the Asia and the Pacific Division, the Division for Palestinian Rights and the Decolonization Unit. UN ويشرف الآخر على شعبة الأمريكتين وأوروبا وشعبة آسيا والمحيط الهادئ وشعبة حقوق الفلسطينيين ووحدة إنهاء الاستعمار.
    Chapters II and III summarize the mandates entrusted by the General Assembly to the Committee, the Division for Palestinian Rights and the Department of Public Information. UN ويوجز الفصلان الثاني والثالث ولاية كل من اللجنة وشعبة حقوق الفلسطينيين وإدارة شؤون الإعلام.
    One Assistant Secretary-General supervises the Africa I and II Divisions and the Security Council Affairs Division and the other supervises the Americas and Europe Division, the Asia and the Pacific Division, the Division for Palestinian Rights and the Decolonization Unit. UN ويشرف الآخر على شعبة الأمريكتين وأوروبا وشعبة آسيا والمحيط الهادئ وشعبة حقوق الفلسطينيين ووحدة إنهاء الاستعمار.
    OIOS recommends that the Division for Palestinian Rights and the Department of Political Affairs: UN ويوصي مكتب خدمات الرقابة الداخلية بأن تقوم شعبة حقوق الفلسطينيين وإدارة الشؤون السياسية بما يلي:
    Chapters II and III refer to the resolutions renewing the General Assembly mandates of the Committee, as well as to the work of the Division for Palestinian Rights and the Department of Public Information, and contain information on the organization of the Committee's work during the year. UN يشير الفصلان الثاني والثالث إلى القرارات التي تجدد ولاية الجمعية العامة للجنة، وكذلك إلى عمل شعبة حقوق الفلسطينيين وإدارة شؤون الإعلام، ويتضمنان معلومات عن تنظيم عمل اللجنة خلال السنة المقبلة.
    Chapters II and III of the report are procedural and summarize the respective mandates of the Committee, the Division for Palestinian Rights and the Department of Public Information. UN ويتناول الفصلان اﻷول والثاني من تقرير اللجنة المسائل الاجرائية، كما يعرضان بإيجاز ولاية اللجنة وشعبة حقوق الفلسطينيين وإدارة شؤون اﻹعلام.
    We will never forget the work of the United Nations Committee on the Exercise of the Inalienable Rights of the Palestinian People, the Division for Palestinian Rights and all of our friends who are helping us to attain the objectives of the Palestinian people. UN ولن ننسى إطلاقا لجنة الأمم المتحدة المعنية بممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف، وشعبة حقوق الفلسطينيين وجميع أصدقائنا الذين ساعدونا في بلوغ أهداف الشعب الفلسطيني.
    One Assistant Secretary-General supervises the Africa I and II Divisions as well as the Security Council Affairs Division, while the other supervises the Americas and Europe Division, the Asia and Pacific Division, the Division for Palestinian Rights and the Decolonization Unit. UN يشرف أحدهما على شعبتي أفريقيا الأولى والثانية وعلى شعبة شؤون مجلس الأمن، ويشرف الآخر على شعبة الأمريكتين وأوروبا وشعبة آسيا والمحيط الهادئ وشعبة حقوق الفلسطينيين ووحدة إنهاء الاستعمار.
    Chapters II and III are procedural and summarize the respective mandates of the Committee, the Division for Palestinian Rights and the Department of Public Information (DPI) and give information on the Committee's programme of work. UN والفصلان الثاني والثالث إجرائيان ويوجزان ولاية كل من اللجنة وشعبة حقوق الفلسطينيين. وإدارة شؤون اﻹعلام، ويوفران معلومات بشأن برنامج عمل اللجنة.
    Chapters II and III are procedural and summarize the respective mandates of the Committee, the Division for Palestinian Rights and the Department of Public Information and give information on the Committee's programme of work. UN ويتناول الفصلان الثاني والثالث المسائل اﻹجرائية، ويلخصـــان ولايـــة كل مـــن اللجنـــة وشعبة حقوق الفلسطينيين وإدارة شؤون اﻹعلام، ويقدمان معلومات عن برنامج عمل اللجنة.
    If he heard no objection, he would take it that the Committee wished to approve the draft resolutions on the Committee, the Division for Palestinian Rights and the special information programme on the question of Palestine of the Department of Public Information. UN وقال إنه إن لم ير اعتراضاً فسيعتبر أن اللجنة ترغب في اعتماد مشاريع القرارات المتعلقة باللجنة وشعبة حقوق الفلسطينيين والبرنامج الإعلامي الخاص الذي تضطلع به إدارة شؤون الإعلام بشأن قضية فلسطين.
    Chapter I summarized the resolutions adopted by the General Assembly at its sixty-third session concerning the respective mandates of the Committee, the Division for Palestinian Rights and the Department of Public Information. UN وقال إن الفصل الأول يوجز القرارات التي اتخذتها الجمعية العامة في دورتها الثالثة والستين بشأن ولايات كل من اللجنة وشعبة حقوق الفلسطينيين وإدارة شؤون الإعلام.
    One Assistant Secretary-General supervises the Africa I and II Divisions as well as the Security Council Affairs Division, while the other supervises the Americas and Europe Division, the Asia and the Pacific Division, the Division for Palestinian Rights and the Decolonization Unit. UN يشرف أحدهما على شعبتي أفريقيا الأولى والثانية وعلى شعبة شؤون مجلس الأمن، ويشرف الآخر على شعبة الأمريكتين وأوروبا وشعبة آسيا والمحيط الهادئ وشعبة حقوق الفلسطينيين ووحدة إنهاء الاستعمار.
    Chapters II and III summarize the General Assembly mandates of the Committee, the Division for Palestinian Rights and the Department of Public Information, and give an account of the organization of the Committee's work during the year. UN والفصلان الثاني والثالث يلخصان ولايات اللجنة وشعبة حقوق الفلسطينيين وإدارة شؤون الإعلام الصادرة عن الجمعية العامة، ويوفران بيانا بتنظيم عمل اللجنة خلال السنة.
    Senegal, along with the members and observers of the Committee, the staff of the Division for Palestinian Rights and the Secretary-General, would work towards a negotiated, fair and lasting settlement of the Israeli-Palestinian conflict. UN وأعلن أن السنغال، إلى جانب أعضاء اللجنة ومراقبيها، وموظفي شعبة حقوق الفلسطينيين والأمين العام، سيتضافرون في العمل من أجل التوصل إلى تسوية متفاوض عليها ومنصفة ودائمة للنزاع الإسرائيلي العربي.
    The reports of the meetings were issued as publications of the Division for Palestinian Rights and were made available through the United Nations Information System on the Question of Palestine (UNISPAL) and the Division's web site. UN وصدرت تقارير الاجتماعات كمنشورات من شعبة حقوق الفلسطينيين وأتيحت عن طريق نظام الأمم المتحدة للمعلومات المتعلقة بفلسطين وموقع الشعبة على الشبكة.
    The resources also provide for the travel of Palestinian experts to participate in conferences and meetings other than those organized by the Division for Palestinian Rights, and of two staff of the Palestinian Authority for the annual training programme held at Headquarters during the period of the General Assembly. UN وتكفل الموارد أيضا تغطية سفر خبراء فلسطينيين للمشاركة في مؤتمرات واجتماعات غير تلك التي تنظمها شعبة حقوق الفلسطينيين واثنين من موظفي السلطة الفلسطينية لحضور برنامج التدريب السنوي الذي يعقد في المقر أثناء فترة الجمعية العامة.
    7. At its fifty-fifth session, the General Assembly had reaffirmed the mandates of the Committee and of the Secretariat units that supported its work: the Division for Palestinian Rights and the Department of Public Information. UN 7 - وأضاف أن الجمعية العامة أعادت في دورتها الخامسة والخمسين، تأكيد ولايات اللجنة ووحدتي الأمانة العامة اللتين تدعمان أعمالها، وهما: شعبة حقوق الفلسطينيين وإدارة الإعلام.
    Chapters II and III summarize the General Assembly mandates of the Committee, the Division for Palestinian Rights and the Department of Public Information, and contain information on the organization of the Committee's work during the year. UN ويلخص الفصلان الثاني والثالث الولايات التي ناطتها الجمعية العامة باللجنة وبشعبة حقوق الفلسطينيين وإدارة شؤون الإعلام، ويحتويان معلومات عن تنظيم عمل اللجنة أثناء هذا العام.
    We also express appreciation to the Division for Palestinian Rights and the Department of Public Information for their cooperative efforts with the Committee and in raising international awareness of the Palestine question. UN نعرب أيضا عن تقديرنا لشعبة الحقوق الفلسطينية وإدارة شؤون الإعلام على جهودهما التعاونية مع اللجنة وعلى زيادة الوعي الدولي بالقضية الفلسطينية.
    We thank the Division for Palestinian Rights and all others of the United Nations Secretariat, including the interpreters, who so valuably assisted us. UN وإنا نتوجه بالشكر لشعبة حقوق الفلسطينيين وسائر المنتمين لﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة، بما في ذلك المترجمون الشفويون الذين قدموا مساعدات قيمة لنا.
    On the same day, the General Assembly had concluded its debate on the question of Palestine and the situation in the Middle East and adopted the resolutions submitted by the Committee renewing the mandates of the Committee, the Division for Palestinian Rights and the Department of Public Information, as well as the main political resolution on the peaceful settlement of the question of Palestine. UN وفي اليوم نفسه اختتمت الجمعية العامة مناقشاتها بشأن مسألة فلسطين والوضع في الشرق الأوسط واعتمَدت القرارات التي قدّمتها اللجنة والتي تجدِّد ولايات اللجنة وشعبة الحقوق الفلسطينية وإدارة الإعلام، وكذلك القرار السياسي الرئيسي المتعلّق بتحقيق تسوية سلمية لقضية فلسطين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more