Note: Based on the data provided by the Division of Financial and Administrative Management. | UN | حاشية: بناء على البيانات التي قدمتها شعبة الإدارة المالية والتنظيم الإداري. |
The pilot commenced in early 2005 with the Division of Financial and Supply Management. | UN | وبدأ تنفيذ المشروع النموذجي في أوائل عام 2005 في شعبة الإدارة المالية وإدارة الإمدادات. |
the Division of Financial Management continue to be responsible for preparing final certified financial reports. | UN | كما أن شعبة الإدارة المالية ستبقى مسؤولة عن إعداد تقارير مالية مصدقة نهائية. |
the Division of Financial and Administrative Management provided the figure in the footnote to the Private Sector Division. | UN | والرقم الوارد في الحاشية قدمته شعبة الإدارة المالية والتنظيم الإداري إلى شعبة القطاع الخاص. |
He then pointed out that outstanding donor pledges were continuously tracked by the Division of Financial and Supply Management (DFSM). | UN | ثم أشار إلى أن شعبة إدارة الشؤون المالية والتوريد تتعقب باستمرار تعهدات المانحين غير المدفوعة. |
A good example is UNHCR, which has established a dedicated unit, the Implementing Partnership Management Service, located in the Division of Financial and Administrative Management. | UN | ومن الأمثلة الجيدة على ذلك مفوضية شؤون اللاجئين التي أنشأت وحدة مخصصة لهذا الغرض، وهي مصلحة إدارة شركاء التنفيذ، تتبع شعبة الإدارة المالية والتنظيم الإداري. |
105. the Division of Financial and Administrative Management maintains the framework that allows UNHCR to make optimal use of its financial resources. | UN | ١٠٥- وتتعهد شعبة الإدارة المالية والتنظيم الإداري الإطار الذي يسمح للمفوضية بالاستخدام الأمثل لمواردها المالية. |
OIOS provided advice on the revised approach to managing implementing partners, which was under development by the Division of Financial and Administrative Management (DFAM). | UN | فقدم المكتب المشورة بشأن النهج المنقح المتعلق بإدارة العلاقات مع الشركاء المنفذين، وهو النهج الذي كانت شعبة الإدارة المالية والتنظيم الإداري تتولى إعداده. |
4. the Division of Financial and Administrative Management (DFAM) should: | UN | 4 - على شعبة الإدارة المالية والتنظيمية أن تقوم بما يلي: |
in the provision of advice on the revised approach to management of implementing partners under development by the Division of Financial and Administrative Management; and | UN | شارك في تقديم المشورة بشأن النهْج المنقَّح المتعلق بإدارة العلاقات مع الشركاء المنفذين، وهو النهْج الذي تضعه شعبة الإدارة المالية والتنظيم الإداري؛ |
In this process, the Division of Financial and Administrative Management (DFAM) will consult with the Global Learning Centre (GLC) to determine the additional training needs required in these locations. | UN | وستقوم شعبة الإدارة المالية والتنظيم الإداري بالتشاور مع المركز العالمي للتعلم بتحديد الاحتياجات التدريبية الإضافية اللازمة لأماكن العمل هذه. |
At the end of 2010, field offices were required to do a stock count, update their records and report their inventory holdings to the Division of Financial and Administrative Management. | UN | وفي أواخر عام 2010، فُرض على المكاتب الميدانية جرد مخزوناتها وتحديث سجلاتها وإبلاغ شعبة الإدارة المالية والتنظيم الإداري بما في حوزتها من مخزونات. |
The presentation was made by the Deputy Director of the Division of Financial and Administrative Management. | UN | 99 - قدم هذا العرض نائب مدير شعبة الإدارة المالية والتنظيم الإداري. |
37. The files on outstanding contributions maintained in the Division of Financial and Administrative Management are of uneven quality. | UN | 37 - وملفات الاشتراكات غير المسددة، الموجودة لدى شعبة الإدارة المالية والتنظيم الإداري، ذات نوعية متباينة. |
However, the Division of Financial and Administrative Management is not responsible at present for the assessment of the quality of the liquidation process; the Office of Internal Audit includes this subject in its audit plans. | UN | بيد أن شعبة الإدارة المالية والتنظيم الإداري ليست مسؤولة حالياً عن تقييم نوعية عملية التصفية. ويدرج مكتب مراجعة الحسابات الداخلية هذا الموضوع في خططه لمراجعة الحسابات. |
the Division of Financial and Administrative Management in New York records the fund-raising income for other resources as income in the UNICEF financial statements when it receives the actual cash payments. | UN | وتسجل شعبة الإدارة المالية والتنظيم الإداري الإيرادات من جمع الأموال إلى موارد أخرى كإيراد في بيانات اليونيسيف المالية عندما تتلقى المدفوعات النقدية فعلا. |
the Division of Financial and Administrative Management provided the amount in the footnote to the Private Sector Division, which could not be reconciled with the amount in the revenue and expenditure report. | UN | وأوردت شعبة الإدارة المالية والتنظيم الإداري المبلغ في حاشية شعبة القطاع الخاص، وتعذرت مطابقته مع المبلغ الوارد في تقرير الإيرادات والنفقات. |
The project with PwC will be co-sponsored by the Division of Financial Supply Management and the UNHCR Audit Service. | UN | وستشارك شعبة الإدارة المالية وإدارة الإمدادات ودائرة مراجعة حسابات المفوضية في رعاية المشروع المقرر مع شركة برايس واترهاوس كوبرز. |
Within the Division of Financial and Administrative Management, a compact Change Management Unit established in 2005 undertakes business process re-engineering (BPR) on behalf of the Division and has implemented several projects to enhance efficiency throughout the organization. | UN | ففي شعبة الإدارة المالية والتنظيم الإداري، قامت وحدة مصغرة معنية بإدارة التغيير، أُنشئت في عام 2005، بإعادة تصميم عمليات المؤسسة بالأصالة عن الشعبة ونفذت عدة مشاريع لتحسين الفاعلية في كافة أرجاء المنظمة. |
Moreover, while the Programme Funding Office is in charge of donor liaison, the Division of Financial and Administrative Management monitors receivables so that it and/or the Programme Funding Office can take appropriate action. | UN | وفي حين أن مكتب تمويل البرامج مكلف بالاتصال بالمانحين، فإن شعبة الإدارة المالية والتنظيم الإداري ترصد الاشتراكات القابلة للتحصيل ليتسنى اتخاذ الإجراءات المناسبة من طرف مكتب تمويل البرامج أو من طرف الشعبة نفسها. |
At the end of 2009, the Division of Financial and Administrative Management (DFAM) issued a survey to serve as the basis for computing a universal charge rate. | UN | وفي أواخر عام 2009، نشرت شعبة إدارة الشؤون المالية والإدارية استبياناً ليكون بمثابة الأساس الذي يقوم عليه حساب رسم عام مقطوع. |