It comes out of the DOD budget like any regular deployment. | Open Subtitles | هذا يأتي من ميزانية وزارة الدفاع مثل أي انتشار للجنود |
Ma'am, the DOD wants us to know that now the Chinese hackers have breached White House employee files. | Open Subtitles | سيدتى ,لقد قامت وزارة الدفاع الآن بإعلامنا ان القراصنة الصينيين قامت بإختراق ملفات الموظفيين بالبيت الابيض |
From the secretary's point of view, that's tying the DOD's hands. | Open Subtitles | من وجهة نظر الوزير أن هذا يقيد أيادي وزارة الدفاع |
Well, the DOD has already drawn up initial plans for a post-Hussein era which would include the exercise of democracy and a free-market economy. | Open Subtitles | حسنا ، وزارة الدفاع قاموا بالفعل برسم خطط مبدئية لمرحلة ما بعد صدام والتي قد تشمل تجريب الديمقراطية و اقتصاد السوق الحر |
My division of the DOD is like Internal Affairs. | Open Subtitles | قسمى فى وزاره الدفاع هو مثل الشئون الداخليه |
the DOD meeting was on the same day as that horrible murder. | Open Subtitles | لقد كان اجتماع وزارة الدفاع في نفس يوم تلك الجريمة الشنيعة |
Two weeks later, there's a meeting of all the groups working with the DOD on Stealth technology. | Open Subtitles | وبعد اسبوعين, انعقد اجتماع لمقابلة كل المجموعات التي تعمل مع وزارة الدفاع على تقنية التسلل |
Further to this the Department of Foreign Affairs is working on a Red Cross Bill, and the DOD has also recently finished a draft Geneva Conventions Bill to reinforce customary law. | UN | وفضلاً عن ذلك، تعمل وزارة الخارجية على وضع مشروع قانون في ما يخص الصليب الأحمر كما استكملت وزارة الدفاع مؤخراً مشروع قانون يتعلق باتفاقيات جنيف لتعزيز القانون العرفي. |
the DOD also presents a Law of Armed Conflict Course four times a year to further educate military members. | UN | وتقدم وزارة الدفاع أيضاً دورة عن قانون النـزاعات المسلحة أربع مرات في السنة من أجل تعزيز ثقافة أفراد الجيش. |
Further, the DOD requires every member to sign an oath, which prescribes the basic principles of IHL. | UN | كذلك تقتضي وزارة الدفاع من كل فرد توقيع وثيقة قسَم تنص على مبادئ القانون الإنساني الدولي الأساسية. |
the DOD Components shall take precautions to ensure that a nuclear weapon movement has minimal impact on public health, safety, and the environment. | UN | وتتخذ وحدات وزارة الدفاع احتياطات لضمان تقليل أثر نقل أي سلاح نووي للحد الأدنى على الصحة والسلامة العامتين والبيئة. |
Once they rotated into the DOD's system, the virus would be in the wild. | Open Subtitles | بمجرد تشغليها في نظام وزارة الدفاع الفيروس سيكون أنتشر |
the DOD is still dealing with the fallout. | Open Subtitles | لم تنفك وزارة الدفاع عن التعامل مع المخاصمة |
the DOD Review Board turned down our appeal even though their main witness recanted his testimony. | Open Subtitles | رفضت لجنة المراجعة من وزارة الدفاع طلب الاستئناف رغم نكران شاهدهم الرئيسي شهادته |
the DOD feels this compromises our nation's treasures and reserves. | Open Subtitles | وزارة الدفاع يشعر بهذه تنازلات الكنوز أمتنا والاحتياطيات. |
All contact had been lost until three months ago when the DOD received this. | Open Subtitles | كل الاتصالات ضاعت حتى استقبلت وزارة الدفاع هذا منذ 3 أشهر |
Except the DOD didn't hire Ira. | Open Subtitles | بإستثناء, أنّ وزارة الدفاع لم تقم بتعيين آيرا |
Now, you should know that the DOD doesn't store documents on the same Internet you and I use. | Open Subtitles | لا بد أن تعلموا أن وزارة الدفاع لا تقوم بتخزين الملفات على نفس الأنترنت الذي نستخدمه أنا و أنت |
Two days ago, your people were traipsing through the DOD's redacted budgets. | Open Subtitles | منذ يومين كان موظفيك يفتشون ملفات موازنة وزارة الدفاع |
Turns out Reinhart-Carion is already under investigation by the DOD. | Open Subtitles | اتضح أن الشركه تخضع للتحقيق بالفعل من قبل وزاره الدفاع |
And then I sent it to the DOD security team. | Open Subtitles | وبعد ذلك أرسلته إلى الفريق الأمني لوزارة الدفاع |
Look, the DOD wants our agencies to work together on this, okay? | Open Subtitles | "إنظر, إنَّ "وزارةُ الدفاعِ ترغبُ بتعاونٍ كاملٍ بين الوكالات, حسناً؟ |