"the draft of which" - Translation from English to Arabic

    • يكون مشروعه
        
    • تعدّ مشروعه
        
    • مشروع ذلك
        
    • يظل مشروعه
        
    • إعداد مشروعه
        
    • مشروعه هو
        
    (c) Adopt its agenda, the draft of which shall, until such adoption, be the provisional agenda of the Conference; UN (ج) إقرار جدول أعماله، الذي يكون مشروعه هو جدول الأعمال المؤقت للمؤتمر إلى أن يتم هذا الإقرار؛
    (c) Adopt its agenda, the draft of which shall, until such adoption, be the provisional agenda of the Conference; UN (ج) إقرار جدول أعماله الذي يكون مشروعه هو جدول الأعمال المؤقت للمؤتمر إلى أن يتم هذا الإقرار؛
    (c) Adopt its agenda, the draft of which shall, until such adoption, be the provisional agenda of the Conference; UN (ج) إقرار جدول أعماله الذي يكون مشروعه هو جدول الأعمال المؤقت للمؤتمر إلى أن يتم هذا الإقرار؛
    (b) Adopt its agenda, the draft of which shall, until such adoption, be the provisional agenda of the Conference; UN (ب) إقرار جدول أعماله الذي يكون مشروعه هو جدول الأعمال المؤقت للمؤتمر إلى أن يتم هذا الإقرار؛
    The Intergovernmental Meeting of Experts is to adopt a report on its meeting, the draft of which will be prepared by the Secretariat. UN سوف يعتمد اجتماع الخبراء الحكومي الدولي تقريرا عن اجتماعه تعدّ مشروعه الأمانة.
    The Conference is to adopt a report on its third session, the draft of which will be prepared by the Rapporteur. UN سيعتمد المؤتمر تقريرا عن دورته الثالثة وسيتولى المقرّر إعداد مشروع ذلك التقرير. المرفق
    (c) Adopt its agenda, the draft of which shall, until such adoption, be the provisional agenda of the Conference; UN (ج) إقرار جدول أعماله الذي يكون مشروعه هو جدول الأعمال المؤقت للمؤتمر إلى أن يتم هذا الإقرار؛
    In accordance with rule 18 of the rules of procedure, the Summit shall, at its first meeting, adopt its agenda, the draft of which shall, until such adoption, be the provisional agenda of the Summit. UN وفقا للمادة 18 من النظام الداخلي، يقوم مؤتمر القمة في جلسته الأولى بإقرار جدول أعماله الذي يكون مشروعه هو جدول الأعمال المؤقت لمؤتمر القمة، إلى أن يتم هذا الإقرار.
    (c) Adopt its rules of procedure, the draft of which shall, until such adoption, be the provisional rules of procedure of the Conference; UN (ج) اعتماد نظامه الداخلي الذي يكون مشروعه هو النظام الداخلي المؤقت إلى أن يتم هذا الاعتماد؛
    (c) Adopt its agenda, the draft of which shall, until such adoption, be the provisional agenda of the Review Conference; UN (ج) إقرار جدول أعماله الذي يكون مشروعه هو جدول الأعمال المؤقت للمؤتمر الاستعراضي إلى أن يتم إقراره؛
    (c) Adopt its agenda, the draft of which shall until such adoption be the provisional agenda of the Conference; UN (ج) إقرار جدول أعماله، الذي يكون مشروعه جدول الأعمال المؤقت للمؤتمر إلى أن يتم هذا الإقرار؛
    (c) Adopt its agenda, the draft of which shall until such adoption be the provisional agenda of the Conference; UN (ج) إقرار جدول أعماله، الذي يكون مشروعه جدول الأعمال المؤقت للمؤتمر إلى أن يتم هذا الإقرار؛
    (c) Adopt its agenda, the draft of which shall, until such adoption, be the provisional agenda of the Conference; UN (ج) إقرار جدول أعماله الذي يكون مشروعه هو جدول الأعمال المؤقت للمؤتمر إلى أن يتم إقراره؛
    (c) Adopt its agenda, the draft of which shall, until such adoption, be the provisional agenda of the Conference; UN (ج) إقرار جدول أعماله الذي يكون مشروعه هو جدول الأعمال المؤقت للمؤتمر إلى أن يتم إقراره؛
    (c) Adopt its agenda, the draft of which shall, until such adoption, be the provisional agenda of the Review Conference; UN (ج) إقرار جدول أعماله الذي يكون مشروعه هو جدول الأعمال المؤقت للمؤتمر الاستعراضي إلى أن يتم إقراره؛
    (c) Adopt its agenda, the draft of which shall, until such adoption, be the provisional agenda of the Conference; UN (ج) إقرار جدول أعماله الذي يكون مشروعه هو جدول الأعمال المؤقت للمؤتمر إلى أن يتم إقراره؛
    The Meeting is to adopt a report on its work, the draft of which will be prepared by the Secretariat. UN سوف يعتمد الاجتماع تقريرا عن أعماله تعدّ مشروعه الأمانة.
    The working group is to adopt a report on its meeting, the draft of which will be prepared by the Secretariat. UN من المقرّر أن يعتمد الفريق العامل تقريرا عن اجتماعه، وسوف تعدّ الأمانة مشروع ذلك التقرير.
    (c) Adopt its agenda, the draft of which shall until such adoption be the provisional agenda of the Conference; UN )ج( إقرار جدول أعماله الذي يظل مشروعه هو جدول اﻷعمال المؤقت للمؤتمر إلى حين إقراره؛
    Pursuant to rule 52 of the rules of procedure, the Twelfth Congress is to adopt a report, the draft of which is to be prepared by the Rapporteur-General. UN تقتضي المادة 52 من النظام الداخلي المؤقّت بأن يعتمد المؤتمر تقريرا يتولى المقرّر العام إعداد مشروعه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more