"the draft platform for action" - Translation from English to Arabic

    • مشروع منهاج العمل
        
    • مشروع خطة العمل
        
    • مشروع برنامج العمل
        
    • مشروع منهاج عمل
        
    • لمشروع منهاج العمل
        
    • بمشروع منهاج العمل
        
    • مشروع مرتكزات العمل
        
    • مشروع منهاج للعمل
        
    PROPOSED INFORMAL CONSULTATIONS ON the draft platform for action UN مشاورات غير رسمية مقترحة بشأن مشروع منهاج العمل
    During the session preparing for the Beijing Conference, ICFTU made an oral statement on the draft platform for action. UN وخلال دورة التحضير لمؤتمر بيجين، أدلى اﻹتحاد ببيان شفوي عن مشروع منهاج العمل.
    The secretariat of the Conference has had an immense task in the preparatory process and in putting together the draft platform for action. UN ولقد قامت أمانة المؤتمر بمهمة جسيمة في العملية التحضيرية وفي وضع مشروع منهاج العمل.
    A priority area for non-governmental organizations over the next year will be strengthening sections of the draft platform for action dealing with financial mechanisms and institutional arrangements, including post-Beijing structures. UN ومن المجالات ذات اﻷولوية بالنسبة للمنظمات غير الحكومية خلال العام المقبل، تدعيم أجزاء مشروع خطة العمل التي تتناول اﻵليات المالية والترتيبات المؤسسية بمــا في ذلــك هياكل ما بعد بيجينغ.
    The Committee must still discuss the draft platform for action and finalize the document it would submit to the Beijing Conference. UN ومع ذلك فلابد من أن تناقش اللجنة مشروع برنامج العمل وأن تنتهي من إعداد الوثيقة التي ستقدمها إلى مؤتمر بيجينغ.
    P. Informal consultations on the draft platform for action of the Fourth World Conference on Women . 133 UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع منهاج عمل المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة
    The duration of the thirty-ninth session of the Commission should be extended in order to make possible intensive discussion of the draft platform for action and the outcome of the regional conferences. UN وينبغي تمديد مدة الدورة التاسعة والثلاثين للجنة بغية اجراء مناقشة محتملة واسعة النطاق لمشروع منهاج العمل ونتيجة المؤتمرات اﻹقليمية.
    The majority of delegations found it useful to include this section in the draft platform for action. UN ٥ - اعتبرت غالبية الوفود أن من المفيد إدراج هذا الفرع في مشروع منهاج العمل.
    The secretariat of the Conference has had an immense task in the preparatory process and in putting together the draft platform for action. UN ولقد قامت أمانة المؤتمر بمهمة جسيمة في العملية التحضيرية وفي وضع مشروع منهاج العمل.
    10 a.m. Working Group I Consideration of chapter IV, section C of the draft platform for action UN الفريق العامل اﻷول النظر في الفصل الرابع، الفرع جيم من مشروع منهاج العمل
    In addition, the representative of Guatemala expressed the following reservations on the draft platform for action. UN وباﻹضافة الى ذلك، أبدى ممثل غواتيمالا التحفظ التالي على مشروع منهاج العمل.
    1995/225 Informal consultations on the draft platform for action of the Fourth World Conference on Women UN المشاورات غير الرسمية المقترحة بشأن مشروع منهاج العمل للمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة
    The following is a summary of the debate on the structure of the draft platform for action. UN ٣ - فيما يلي موجز للمناقشات التي جرت بشأن هيكل مشروع منهاج العمل.
    Several delegations expressed the opinion that this section of the draft platform for action was meant to be a diagnosis and should be supported by objective, concise and quantitative data. UN ٨ - أعرب عدد من الوفود عن رأي مفاده أن المراد بهذا الفرع من مشروع منهاج العمل أن يكون تشخيصا، وينبغي تدعيمه ببيانات كمية تتسم بالموضوعية واﻹيجاز.
    The exchange of views addressed, inter alia, the question of participation in Conference preparations at all levels, the sources and modalities of input into the process of documents preparation, and the development of various sections of the draft platform for action. UN وقد تطرق تبادل اﻵراء، إلى أمور شتى منها المشاركة في اﻷعمال التحضيرية للمؤتمر على جميع المستويات، ومصادر وصيغ اﻹسهام في عملية إعداد الوثائق وتنقيح أجزاء مختلفة من مشروع منهاج العمل.
    Phase II of the programme seeks to strengthen national capacity to implement the draft platform for action that will be adopted by the Conference. UN ١٣١ - وتسعى المرحلة الثانية من البرنامج إلى تعزيز القدرة الوطنية على تنفيذ مشروع منهاج العمل الذي سيعتمده المؤتمر.
    The results and recommendations will be presented to the Commission on the Status of Women in 1995 and will be included in the draft platform for action for the Fourth World Conference on Women. UN وستقدم نتائج الاجتماع وتوصياته الى لجنة مركز المرأة في عام ١٩٩٥ وستضمن مشروع منهاج العمل للمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة.
    The results and recommendations will be presented to the Commission on the Status of Women in 1995 and will be included in the draft platform for action for the Fourth World Conference on Women. UN وسوف تقدم النتائج والتوصيات إلى لجنة مركز المرأة في عام ١٩٩٥ وسوف تدرج في مشروع منهاج العمل للمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة.
    2. Ms. GARCIA-PRINCE said that the decision should contain a new paragraph 4 indicating that the Committee wished to have the draft platform for action submitted to it as soon as possible. UN ٢ - السيدة غارسيا - برينس: طلبت إضافة فقرة جديدة الى المقرر، تكون الفقرة ٤، يشار فيها الى رغبة اللجنة في تقديم مشروع خطة العمل في أسرع وقت ممكن.
    Issues related to rural women can be found throughout the critical areas of concern in the draft platform for action to be adopted at the Fourth World Conference on Women. UN كما أن المسائل المتعلقة بالمرأة الريفية داخلة في جميع مجالات الاهتمام الحساسة الواردة في مشروع خطة العمل الذي سيعتمد في المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة.
    An important part of those recommendations has already been integrated into the UNESCO's contribution to the draft platform for action and forwarded to the World Conference secretariat. UN وقد تم بالفعل إدراج جـزء هام من هذه التوصيات في مساهمة اليونسكو في مشروع برنامج العمل وأرسِل إلى أمانة المؤتمر العالمي.
    The results and recommendations will be presented to the Commission on the Status of Women in 1995 and will be included in the draft platform for action for the Fourth World Conference on Women. UN وستقدم نتائج وتوصيات الاجتماع إلى لجنة مركز المرأة في عام ١٩٩٥ وستدرج في مشروع منهاج عمل المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة.
    11. Also at the same meeting, the Working Group adopted the following structure for the draft Platform for Action: UN ١١ - واعتمد الفريق العامل، في الجلسة نفسها أيضا، الهيكل التالي لمشروع منهاج العمل:
    Many representatives commended the draft platform for action as comprehensive and providing the basis for further discussion. UN ٣٢ - أشاد عدد كبير من الممثلات بمشروع منهاج العمل ووصفنه بأنه شامل ويرسي اﻷساس لمزيد من المناقشة.
    Section VI of the draft platform for action will contain recommendations on institutional arrangements for the Platform's implementation. UN وسوف يتضمن الفرع الرابع من مشروع مرتكزات العمل توصيات بشأن الترتيبات المؤسسية اللازمة لتنفيذ مرتكزات العمل.
    (b) Report of the Secretary-General on the draft platform for action (E/CN.6/1994/10); UN )ب( تقرير اﻷمين العام عن مشروع منهاج للعمل (E/CN.6/1994/10)؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more