"the draft resolution is entitled" - Translation from English to Arabic

    • مشروع القرار معنون
        
    • ومشروع القرار معنون
        
    • مشروع القرار عنوانه
        
    • ومشروع القرار بعنوان
        
    • وعنوان مشروع القرار هو
        
    • ومشروع القرار عنوانه
        
    • عنوان مشروع القرار
        
    the draft resolution is entitled " Indigenous issues " . UN مشروع القرار معنون " قضايا الشعوب الأصلية " .
    the draft resolution is entitled " Procurement reform " . UN مشروع القرار معنون " إصلاح نظام الشراء " .
    the draft resolution is entitled " Development-related activities " . UN ومشروع القرار معنون " الأنشطة المتصلة بالتنمية " .
    the draft resolution is entitled " Convention on the Rights of Persons with Disabilities and the Optional Protocol thereto " . UN ومشروع القرار معنون " اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقات وبروتوكولها الاختياري " .
    the draft resolution is entitled " International migration and development " . UN مشروع القرار عنوانه " الهجرة الدولية والتنمية " .
    the draft resolution is entitled “Developing human resources for development”. UN ومشروع القرار بعنوان " تنمية الموارد البشرية ﻷغراض التنمية "
    the draft resolution is entitled “Towards a stable international financial system, responsive to the challenges of development, especially in the developing countries”. UN وعنوان مشروع القرار هو " نحو نظام مالي دولي مستقر يستجيب لتحديات التنمية لا سيما في البلدان النامية " .
    the draft resolution is entitled " Proposed programme budget outline for the biennium 2008-2009 " , and the Fifth Committee adopted it without a vote. UN مشروع القرار معنون " مخطط الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2008-2009 " ، واعتمدته اللجنة الخامسة دون تصويت.
    the draft resolution is entitled " Extrajudicial, summary or arbitrary executions " . UN مشروع القرار معنون " الإعدام خارج القضاء أو بإجراءات موجزة أو تعسفا " .
    the draft resolution is entitled " Gratis personnel provided by Governments and other entities " . UN مشروع القرار معنون " الأفراد المقدمون دون مقابل من الحكومات والكيانات الأخرى " .
    the draft resolution is entitled " Management review of the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights " . UN مشروع القرار معنون " الاستعراض الإداري لمكتب مفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان " .
    the draft resolution is entitled " Relationship between the treatment of perennial activities in the programme budget and the use of the contingency fund " . UN مشروع القرار معنون " العلاقة بين معالجة الأنشطة الدائمة في الميزانية البرنامجية واستخدام صندوق الطوارئ " .
    the draft resolution is entitled " Financing of the United Nations Disengagement Observer Force " . UN مشروع القرار معنون " تمويل قوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك " .
    the draft resolution is entitled " Strengthening of the Department of Political Affairs " . UN ومشروع القرار معنون " تعزيز إدارة الشؤون السياسية " .
    the draft resolution is entitled " Convention on the Rights of Persons with Disabilities and its Optional Protocol " . UN ومشروع القرار معنون " اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة وبروتوكولها الاختياري " .
    the draft resolution is entitled " Observer status for the Inter-Parliamentary Union in the General Assembly " . UN ومشروع القرار معنون " منح الاتحاد البرلماني الدولي مركز المراقب لدى الجمعية العامة " .
    the draft resolution is entitled " Objective information on military matters, including transparency of military expenditures " . UN مشروع القرار عنوانه " المعلومات الموضوعية عن المسائل العسكرية، بما في ذلك شفافية النفقات العسكرية " .
    the draft resolution is entitled " Follow-up to the Second World Assembly on Ageing " . UN مشروع القرار عنوانه " متابعة الجمعية العالمية الثانية للشيخوخة " .
    the draft resolution is entitled “Revisions to article I of the Staff Regulations and chapter I of the 100 series of the Staff Rules”. UN ومشروع القرار بعنوان " تنقيحات المـادة ١ من النظام اﻷساسي للموظفين والفصـــل ١ مــن المجموعة ١٠٠ من النظام اﻹداري للموظفين " .
    the draft resolution is entitled " Financing of the United Nations Disengagement Observer Force " . UN ومشروع القرار بعنوان " تمويل قوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك " .
    the draft resolution is entitled “Enhancing international cooperation towards a durable solution to the external debt problem of developing countries”. UN وعنوان مشروع القرار هو " تعزيز التعاون الدولي من أجل إيجاد حل دائم لمشكلة الديــون الخارجيــة للبلــدان النامية " .
    the draft resolution is entitled “Other questions relating to the programme budget for the biennium 1994-1995”. UN ومشروع القرار عنوانه " المسائل اﻷخرى المتعلقـــة بالميزانيـــة البرنامجيــة لفترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥ " .
    the draft resolution is entitled " Operational activities for development: field offices of the United Nations development system " . UN عنوان مشروع القرار »اﻷنشطة التنفيذية من أجل التنمية: المكاتب الميدانية لجهاز اﻷمم المتحدة الانمائي«.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more