It is against all the Druids believe to reject those in need of care. | Open Subtitles | هذا ضد معتقدات الكهنة أبعاد الذين يحتاجون للمساعدة |
the Druids build shrines to bring rest to tormented souls. | Open Subtitles | الكهنة القدماء بنوا الأضرحة ليجلبوا الراحة للأرواح المعذبة |
I was dead, or as good as. Until the Druids found me. | Open Subtitles | لقد كنت ميتاً,أو كالميت حتى وجدني الكهنة |
In our collective memory, the last of the Druids were killed off long ago, but the truth is, one survives. | Open Subtitles | فى ذاكرتنا مات اخر الدرويد منذ وقت طويل لكن الحقيقة هناك من نجى |
So from the Druids' perspective, the Romans were the big enemy. | Open Subtitles | لذا و من وجهةِ نظر الدرويديين كانَ الرومان أكبر عدو. |
You were among the Druids attacked by Clan Macfie. | Open Subtitles | كنت بين الدرويديون المهاجمين من قبل عشيرة ماكافي. |
I have no quarrel with the Druids. | Open Subtitles | ليستْ لديّ خصومة مع الدرويديّين. |
I have to get to the Druids. You and Brigid hide behind this rock. | Open Subtitles | عليّ الذهاب للكهنة اختبئي أنت وبريجيد خلف هذه الصخرة هنا |
I am indeed, Sire. But the Druids are a peaceful people. | Open Subtitles | أنا كذالك بالفعل,يا مولاي,لكن الكهنة أناس مسالمون |
And I would rip it out if I could, but yours will have to do... unless you tell me where I can find the Druids. | Open Subtitles | لو كان بإمكاني هذا، سأنتزع قلبي لأنه بشري لكني سأنتزع قلبك أنت إذا لم تخبرني بمكان الكهنة الجدد |
I call upon your strength, Cernunnos, as I renew my vow to find the Druids... and put an end to their blasphemy. | Open Subtitles | أعطني قوتك يا كرنوناس وأنا أجدد قسمي على أن أجد الكهنة وأضع حداً لكفرهم |
How are you to get the Celts to tell you where the Druids are... if you keep ripping their hearts out before they can speak? | Open Subtitles | ..كيف ستجعلين الكلتس يخبرونك بمكان الكهنة بينما أنت تنتزعين قلوبهم قبل أن يتكلموا؟ |
the Druids have summoned a man from across the oceans... to lead the Celts against us. | Open Subtitles | لقد استدعى الكهنة رجلاً من بلاد بعيدة كي يقود الكلتس ضدنا |
I'll turn the rivers red with the blood of every man, woman and child on this island... unless you find it in your heart to lead me to the Druids. | Open Subtitles | سألون الأنهار باللون الأحمر بدماء كل رجل وامرأة وطفل على هذه الجزيرة إلا لو أخبرتني بمكان بقية الكهنة |
If you truly believe in what the Druids teach..., ...the virtues that they represent..., ...like compassion and mercy..., | Open Subtitles | لو أنك تؤمن حقاً بتعاليم الكهنة والفضائل التي يمثلونها مثل الشفقة والرحمة |
Oh, I was meant to be with the Druids in our temple tonight to celebrate the coming harvest. | Open Subtitles | كان يجب عليّ المبيت مع الكهنة في معبدنا الليلة كي نحتفل بالحصاد القادم |
And so the Druids became important advisors to the packs. | Open Subtitles | وهكذا أصبحوا كهنة الدرويد ناصحين مهمين لجماعات المذئوبين |
The Briga tried to use the power of the Druids? | Open Subtitles | البريغا كانوا يحاولون اخذ قوا الدرويد |
The eradication of the Druids was absolutely catastrophic for the people of Britain. | Open Subtitles | إبادة الدرويديين كانت و من دونِ شكٍ كارثية على الشعب البريطاني |
the Druids were slaughtered to tear us apart. | Open Subtitles | لقد ذُبِح الدرويديين لكي يُمزِقوا شملنا |
the Druids are the tribes' religious and political advisors. | Open Subtitles | كانَ الدرويديون مُستشاري القبيلة الدينيين و السياسيين |
I know that the Druids are a peaceful people. | Open Subtitles | أعلمُ أنّ الدرويديّين أناسٌ مسالمون. |
I'm nothin'but a debt you owe to the Druids. | Open Subtitles | لست بالنسبة لك سوى دين تدين به للكهنة |
Emrys is the name by which he is known to the Druids. | Open Subtitles | إمريس" هو الإسم الذي عرفَ بهِ" من قبل كهنة الديانة السلتية |
The consensus is that it's an ancient timepiece built by the Druids. | Open Subtitles | الإجماع هو أنه من على التحفة الفنية القديمة التي بناها درويدس. |