"the eagle" - Translation from English to Arabic

    • النسر
        
    • النسور
        
    • النّسر
        
    • إيغل
        
    • نسر
        
    • النِسْرَ
        
    • كالنسر
        
    They do not know how to properly approach the eagle. Open Subtitles إنهن لا يعرفن كيف يتعاملن بشكل ملائم مع النسر.
    I was champion five years in a row in the eagle scouts. Open Subtitles التي كنت ألعبهـا بشكل ممتاز قبل خمس سنوات في كشّافي النسر.
    Located 7,000 light years from Earth, the pillars are part of the eagle Nebula, which is just one of billions of star forming regions in the Universe. Open Subtitles على بعد 7000 سنة ضوئية من الأرض هذه المراكز هي جزء من سديم النسر والتي هي واحد من مليارات أماكن تكوين النجوم في الكون
    Yeah, why didn't they just fly the eagle to Mordor instead of spending three movies walking there. Open Subtitles نعم , لماذا لا يطير النسر فقط لموردور بدلا من انفاق ثلاثة أفلام المشي هناك.
    I'm-I'm leading the eagle Ranger camping trip. Open Subtitles سأقود رحلة تخيم قوات النسور للحراسة الليلة
    And the eagle says, "Well, we're up about a mile, two miles." Open Subtitles كم يبلغ ارتفاعنا؟ فقال النسر نحن على على كيلومترين أو ثلاثة
    Have you ever heard the story of the eagle being reborn? Open Subtitles هل سمعتِ من قبل بقصّة النسر الذي وُلد من جديد؟
    the eagle Forum supports conservative and pro-family policies at every level of government. UN يدعم منتدى النسر السياسات المحافظة والمؤيدة للأسرة على كل مستوى من مستويات الحكومة.
    There has been no significant change to the vision of the eagle Forum since first receiving NGO status in 1998. UN ' 2` حدث تغيير كبير في رؤية منتدى النسر منذ أن حصل المنتدى على المركز الاستشاري كمنظمة غير حكومية في عام 1998.
    the eagle Forum also has limited staff to attend such meetings. UN فلدى منتدى النسر عدد محدود من الموظفين يستطيعون حضور هذه الاجتماعات.
    If the eagle told you that the eagle was acting odd, Open Subtitles إذا أخبرك النسر أن النسر كان يتصرف بغرابة
    I see that an eagle hovers over you, but I also see that you yourself are the eagle. Open Subtitles أرى نسرًا يرفرف فوقكَ، ولكنّي أيضًا أرى أنكَ نفسكَ النسر.
    After trying this... we tried calling the eagle to eat. Open Subtitles بعد تجربة هذا جرّبنا مناداة النسر ليأكل.
    As their relationship deepens, the eagle learns to listen for her call. Open Subtitles حين تصبح علاقتهما وطيدة، يتعلّم النسر ان يصغي لندائها.
    Taurus is the bull, and the eagle is Scorpio, what today is Scorpio, was at that time a eagle. Open Subtitles توروس يُمثل برج الثور و النسر يُمثل برج العقرب برج العقرب المعروف لدينا , كان يُعرف في تلك الأيام ببرج النِسر
    You will know what I say is true when you set eyes upon the eagle. Open Subtitles سوف تعرف ان ما اقوله لك هو .الحقيقه عندما تقع عينك علي النسر
    You can't kill the man in the black coat before the eagle strikes. Open Subtitles لا يمكنك قتل الرجل ذو المعطف الأسود قبل وصول فرقة النسر
    That's not the Presidential Seal, the eagle's holding a scroll, instead of olive branches. Open Subtitles إنها ليست العلامة الرئاسية , إنظروا النسر يمسك بالسنجاب بدلاً من غسن الزيتون
    They need to know that it was a woman who tamed the eagle. Open Subtitles إنهم بحاجة أن يعرفوا هناك .امرأة كانت تروض النسور
    Are you sure the eagle said to go this way? Open Subtitles أأنت واثِقٌ بأنّ النّسر قال بأن نذهب من هذا الطّريق؟
    At its 1997 session, the Committee had decided to defer consideration of the application of the eagle Forum to its 1998 session. UN وقررت اللجنة، في دورتها لعام ١٩٩٧، إرجاء النظر في طلب منتدى إيغل إلى دورتها لعام ١٩٩٨.
    Maybe a hawk or an owl, but the eagle population in New York state has pretty much vanished. Open Subtitles ربما غراب أو بومة لكن ليس نسر لقد اقترضت في ولاية نيويورك تقريبا
    the eagle Beak there is like a hanging lamp Open Subtitles منقار النِسْرَ هناك مثل المصباح المُعلّق
    "Though thou exalt thyself as the eagle," Open Subtitles إن كنت ترتفع كالنسر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more