"the early childhood" - Translation from English to Arabic

    • في مرحلة الطفولة المبكرة
        
    • بالطفولة المبكرة
        
    • للطفولة المبكرة
        
    • الطفل في المرحلة المبكرة من الطفولة
        
    • الطفولة المبكرة من
        
    • الطفولة المبكِّرة
        
    • مرحلة الطفولة المبكرة لعام
        
    • في الطفولة المبكرة
        
    • رعاية الطفولة المبكرة
        
    • المبكرة للطفولة
        
    • قطاع الطفولة المبكرة
        
    The strategy is complemented by the Early Childhood Education and Infrastructure and Sanitation policies. UN ويكمل التعليم في مرحلة الطفولة المبكرة والسياسات الخاصة بالبنية التحتية والإصحاح تلك الاستراتيجية.
    the Early Childhood Education Policy addresses early enrollment in schools at 6 and 13 years, respectively. UN وتتناول سياسة التعليم في مرحلة الطفولة المبكرة التسجيل المبكر في المدارس في السنتين السادسة والثالثة عشرة، على التوالي.
    Both universal and secondary education have been achieved and the Early Childhood programme expanded. UN وتسنى تحقيق عمومية التعليم الثانوي، كما تم توسيع نطاق برنامج الرعاية في مرحلة الطفولة المبكرة.
    Strengthening the vocational training programme, especially the courses taught at the pilot training centre for the advancement of women and the Early Childhood training centre, which trains teaching assistants; UN تعزيز برنامج التدريب المهني، ولا سيما البرنامج الذي يضطلع بتنفيذه مركز التدريب التجريبي للنهوض بالمرأة ومركز التدريب المعني بالطفولة المبكرة والذي يتولى تدريب المدربات؛
    the Early Childhood Plan addressed child development in the fields of education and health and children with special needs. UN وهناك خطة للطفولة المبكرة تعالج مسألة تنمية الأطفال في ميادين التعلم والصحة والأطفال ذوي الحاجات الخاصة.
    To provide educational services in the Early Childhood stage; UN - توفير الخدمات التربوية في مرحلة الطفولة المبكرة.
    See the Introduction to the present report for additional information on the Early Childhood Development Agreement. UN انظر مقدمة هذا التقرير للاطلاع على معلومات إضافية عن الاتفاق المتعلق بنماء الطفل في مرحلة الطفولة المبكرة.
    Information on the Early Childhood Development Agreement can be found in the Introduction to the present report. UN ويمكن الحصول على معلومات عن الاتفاق المتعلق بنماء الطفل في مرحلة الطفولة المبكرة من مقدمة هذا التقرير.
    Information on the Early Childhood Development Agreement can be found in the Introduction to the present report. UN ويمكن الحصول على معلومات عن الاتفاق المتعلق بنماء الطفل في مرحلة الطفولة المبكرة من مقدمة هذا التقرير.
    See the Introduction to the present report for information on the Early Childhood Development Agreement. UN انظر مقدمة هذا التقرير للحصول على معلومات عن الاتفاق المتعلق بنماء الطفل في مرحلة الطفولة المبكرة.
    Information on the Early Childhood Development Agreement can be found in the Introduction to the present report. UN ويمكن الاطلاع على معلومات عن الاتفاق بشأن النمو في مرحلة الطفولة المبكرة في مقدمة هذا التقرير.
    Information on the Early Childhood Development Agreement can be found in the Introduction to the present report. UN كما يمكن الإطلاع على معلومات عن الاتفاق المتعلق بالنمو في مرحلة الطفولة المبكرة في مقدمة هذا التقرير.
    Information on the Early Childhood Development Agreement can be found in the Introduction to the present report. UN ويمكن الاطلاع على معلومات عن الاتفاق المتعلق بالنمو في مرحلة الطفولة المبكرة بالرجوع إلى مقدمة هذا التقرير.
    A Childcare Planning Advisory Group, established since 1998, supported the development of the Early Childhood Policy for New South Wales. UN ودعم الفريق الاستشاري لتنظيم رعاية الطفل، الذي أنشئ منذ عام 1998، تطوير السياسة المعنية بالطفولة المبكرة في نيو ساوث ويلز.
    the Early Childhood education and development programme emphasized the goals of increasing attendance and learning outcomes. UN وبرنامج التعليم والتنمية للطفولة المبكرة يركز على تحقيق هدف زيادة معدلات الالتحاق بالمدارس ونواتج العملية التعليمية.
    Information on the Early Childhood Development Agreement can be found in the Introduction to the present report. UN ويمكن الوقوف على اتفاق نماء الطفل في المرحلة المبكرة من الطفولة في مقدمة هذا التقرير.
    The Committee, in organizing the day of general discussion, wishes to underline the importance of early childhood development, since the Early Childhood years are critical for laying a solid foundation for the sound development of the child's personality, talents, and mental and physical abilities. UN وتود اللجنة، إذ تنظِّم يوم المناقشة العامة، أن تشدِّد على أهمية نمو الطفل في مرحلة الطفولة المبكِّرة، ذلك لأن سنوات الطفولة المبكِّرة تُعتبر بالغة الأهمية بالنسبة لإرساء أساس متين للتنمية السليمة لشخصية الطفل ومواهبه وقدراته العقلية والبدنية.
    375. The Committee welcomes the enactment of the Early Childhood Care Act 2004, which addresses the regulation and management of day-care centres and pre-schools. UN 375- وترحب اللجنة بإصدار قانون الرعاية في مرحلة الطفولة المبكرة لعام 2004، الذي يعنى بتنظيم وإدارة مراكز الرعاية النهارية والمدارس الخاصة في مرحلة ما قبل الدراسة الابتدائية.
    34. the Early Childhood Education Unit is responsible for the management and delivery of early childhood services in St. Kitts and Nevis. UN 34- وتضطلع وحدة التعليم في الطفولة المبكرة بمسؤولية إدارة وتقديم الخدمات التعليمية للأطفال في سن مبكرة في سانت كيتس ونيفس.
    The sum of TT$ 8 million is allocated for the expansion of the Early Childhood Care and Education (ECCE) Programme. UN وتخصص 8 ملايين دولارا من دولارات ترينيداد وتوباغو لتوسيع نطاق برنامج رعاية الطفولة المبكرة وتعليمها.
    Through the Early Childhood Development Agreement reached in 2000 with provincial and territorial Governments, we have begun to build a comprehensive system of services for young children and for their families. UN ومن خلال اتفاق التنمية المبكرة للطفولة الذي توصلنا اليه في عام 2000 مع حكومات المقاطعات والأقاليم، بدأنا بناء نظام شامل لتقديم الخدمات للأطفال الصغار وأسرهم.
    UNESCO Coordinator for developing the Early Childhood Sector in Syria UN :: منسقة اليونسكو لتطوير قطاع الطفولة المبكرة في سورية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more