"the economic and social council for consideration" - Translation from English to Arabic

    • المجلس الاقتصادي والاجتماعي للنظر فيها
        
    • المجلس الاقتصادي والاجتماعي للنظر فيه
        
    • للمجلس الاقتصادي والاجتماعي من أجل النظر فيها
        
    • المجلس الاقتصادي والاجتماعي لينظر فيه
        
    • المجلس الاقتصادي والاجتماعي لينظر فيها
        
    • وثائق المجلس الاقتصادي والاجتماعي التي سينظر فيها
        
    • المجلس الاقتصادي والاجتماعي لكي ينظر فيها
        
    • المجلس الاقتصادي والاجتماعي لكي ينظر فيه
        
    Should either INCB or UNDCP deem it necessary to develop new or to revise the existing administrative arrangements, proposals would be submitted to the Economic and Social Council for consideration and approval. UN وإذا ما رأت الهيئة أو البرنامج أن من اللازم صوغ ترتيبات إدارية جديدة أو تنقيح الترتيبات اﻹدارية القائمة؛ سيجري تقديم مقترحات الى المجلس الاقتصادي والاجتماعي للنظر فيها واقرارها.
    These developments suggest that it may be fruitful to continue to explore this topic, with a view to bringing more specific recommendations to the Economic and Social Council for consideration. UN وتشير هذه التطورات إلى أنه قد يكون من المثمر مواصلة بحث هذا الموضوع، من أجل تقديم توصيات محددة بشكل أكبر إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي للنظر فيها.
    This report will be submitted to the Economic and Social Council for consideration at its substantive session of 2013. UN وسيقدم هذا التقرير إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي للنظر فيه في دورته الموضوعية لعام 2013.
    The President said that a summary of the comments made during the discussion would be submitted to the Economic and Social Council for consideration at its 2007 substantive session, together with the report itself. UN وقال الرئيس إن ملخصا للتعليقات التي أبديت خلال المناقشة سوف يقدم إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي للنظر فيه في دورته الموضوعية لعام 2007، وذلك مع التقرير نفسه.
    Such organizations were requested to send particulars of their organization to the Coordinator of the International Decade of the World's Indigenous People, who would consult with the Government concerned and transmit the information to the Committee on Non-Governmental Organizations of the Economic and Social Council for consideration and possible approval. UN وطلب إلى هذه المنظمات إرسال تفاصيل عن تنظيمها إلى منسق العقد الدولي للسكان الأصليين في العالم، الذي يقوم بمشاورة الحكومات المعنية وإحالة المعلومات إلى لجنة المنظمات غير الحكومية التابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي من أجل النظر فيها وإمكانية الموافقة على اشتراكها.
    The President stated that a summary of the comments made during the discussion would be submitted to the Economic and Social Council for consideration at its 2006 substantive session, together with the report to the Council itself. UN وأشار الرئيس إلى أن موجز التعليقات التي أُبديت خلال المناقشة سيُعرض على المجلس الاقتصادي والاجتماعي لينظر فيه في دورته الفنية لعام 2006، عند نظره في تقرير المجلس نفسه.
    This report, together with an addendum containing the comments made thereon by the members of the Executive Board, will be submitted to the Economic and Social Council for consideration at its substantive session of 2005. UN وسيقدم هذا التقرير، مشفوعا بإضافة تتضمن التعليقات التي يبديها أعضاء المجلس التنفيذي، إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي لينظر فيها في دورته الموضوعية لعام 2005.
    I have the honour to request that the report of the regional preparatory meeting for Western Asia on the theme " Science, technology and innovation for sustainable development " be circulated as a document of the Economic and Social Council for consideration at its 2013 substantive session, under item 2 (b) of the agenda. UN يشرفني أن أطلب تعميم التقرير المعد عن أعمال الاجتماع التحضيري الإقليمي لغرب آسيا في موضوع " تسخير العلم والتكنولوجيا والابتكار لأغراض التنمية المستدامة " بوصفه وثيقة من وثائق المجلس الاقتصادي والاجتماعي التي سينظر فيها المجلس في دورته الموضوعية لعام 2013 في إطار البند 2 (ب) من جدول الأعمال.
    It has been submitted to the Economic and Social Council for consideration at its substantive session of 2001 (see E/2001/3). UN وقد قدمت إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي للنظر فيها في دورته الموضوعية لعام 2000 (انظر E/2001/3).
    The Russian Federation considers that programme-related issues should be discussed thoroughly at the spring session of the Committee for Programme and Coordination and the results of that discussion should be transmitted to the Economic and Social Council for consideration at its next substantive session under the agenda item on programme planning. UN ويرى الاتحاد الروسي أنه ينبغي مناقشة المسائل المتصلة بالبرامج مناقشة مستفيضة في دورة الربيع للجنة البرنامج والتنسيق وأن تحال نتائج تلك المناقشة إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي للنظر فيها في دورته الموضوعية التالية في إطار بند جدول اﻷعمال المتعلق بتخطيط البرامج.
    (ii) The Committee should, upon receipt of the response or in the absence thereof, meet on an urgent basis to consider this matter and make a recommendation to the Economic and Social Council for consideration at its resumed substantive session on 16 September 1999; UN ' ٢` أن تعقد اللجنة فور استلامها، أو عدم استلامها الرد، اجتماعا عاجلا للنظر في هذه المسألة وتقديم توصية إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي للنظر فيها في دورته الموضوعية المستأنفة في ١٦ أيلول/سبتمبر ١٩٩٩؛
    #12: The Executive Board of UNDP should put on its agenda the experiences and lessons learned from the operations of the UNDP Multi-Donor Trust Fund Office with a view to presenting it to the Economic and Social Council for consideration within the framework of the triennial and quadrennial comprehensive policy reviews. UN التوصية 12: ينبغي للمجلس التنفيذي للبرنامج الإنمائي أن يضع على جدول أعماله الخبرات والدروس المستفادة من العمليات التي يقوم بها مكتب الصناديق الاستئمانية المتعددة المانحين التابع للبرنامج الإنمائي بغية عرضها على المجلس الاقتصادي والاجتماعي للنظر فيها في إطار استعراض السياسات الشامل الذي يجري كل ثلاث سنوات وأربع سنوات.
    2. Requests the secretariat to transmit it, along with a summary of the comments made during the discussion, to the Economic and Social Council for consideration at its substantive session of 2001. UN 2 - يطلب إلى الأمانة العامة إحالة التقرير، مع موجز للتعليقات التي أبديت عليه أثناء المناقشة، إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي للنظر فيه في دورته الموضوعية لعام 2001.
    2. Requests the secretariat to transmit it, along with a summary of the comments made during the discussion, to the Economic and Social Council for consideration at its substantive session of 2001. UN 2 - يطلب إلى الأمانة إحالة التقرير، مع موجز للتعليقات التي أبديت عليه أثناء المناقشة، إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي للنظر فيه في دورته الموضوعية لعام 2001.
    2. Requests the secretariat to transmit it, along with a summary of the comments made during the discussion, to the Economic and Social Council for consideration at its substantive session of 2002. UN 2 - يطلب إلى الأمانة العامة إحالة التقرير، مع موجز للتعليقات التي أبديت عليه أثناء المناقشة، إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي للنظر فيه في دورته الموضوعية لعام 2002.
    The Executive Board took note of the report, which will be submitted, together with a summary of comments made during the discussion, to the Economic and Social Council for consideration at its 2008 substantive session. UN 82 - وأحاط المجلس التنفيذي علما بالتقرير، الذي سيقدم لاحقا، مشفوعا بموجز للتعليقات التي أبديت خلال المناقشات، إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي للنظر فيه في دورته الموضوعية لعام 2008.
    Such organizations were requested to send particulars of their organization to the Coordinator of the International Decade of the World's Indigenous People, who would consult with the Government concerned and transmit the information to the Committee on Non-Governmental Organizations of the Economic and Social Council for consideration and possible approval. UN وطلب إلى هذه المنظمات إرسال تفاصيل عن تنظيمها إلى منسق العقد الدولي للسكان اﻷصليين في العالم، الذي يقوم بمشاورة الحكومات المعنية وإحالة المعلومات إلى لجنة المنظمات غير الحكومية التابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي من أجل النظر فيها وإمكانية الموافقة على اشتراكها.
    The President stated that a summary of the comments made during the discussion would be submitted to the Economic and Social Council for consideration at its 2006 substantive session, together with the report to the Council itself. UN وأشار الرئيس إلى أن موجز التعليقات التي أُبديت خلال المناقشة سيُعرض على المجلس الاقتصادي والاجتماعي لينظر فيه في دورته الفنية لعام 2006، عند نظره في تقرير المجلس نفسه.
    303. The Committee considered that the in-depth evaluation report and the conclusions and recommendations of the Committee on it should be transmitted to the Economic and Social Council for consideration at its substantive session of 1997 under item 8 entitled " Special economic, humanitarian and disaster relief assistance " . UN ٣٠٣ - واعتبرت اللجنة أنه ينبغي إحالة تقرير التقييم المتعمق واستنتاجات اللجنة وتوصياتها بشأنه إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي لينظر فيها في دورته الموضوعية لعام ١٩٩٧ في إطار البند ٨ المعنون " المساعدة الاقتصادية الخاصة والمساعدة اﻹنسانية والمساعدة الغوثية في حالات الكوارث " .
    * E/2012/100. I have the honour to request that the report of the Latin America and the Caribbean regional preparatory meeting on the topic " Productivity, employment and social protection " be circulated as a document of the Economic and Social Council for consideration at its substantive session of 2012, under item 2 (c) of the provisional agenda (see annex). UN يشرفني أن أطلب تعميم تقرير الاجتماع الإقليمي التحضيري لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي عن موضوع " الإنتاجية والعمالة والحماية الاجتماعية " بوصفه وثيقة من وثائق المجلس الاقتصادي والاجتماعي التي سينظر فيها المجلس في دورته الموضوعية لعام 2012 في إطار البند 2 (ج) من جدول الأعمال المؤقت (انظر المرفق).
    The Commission transmitted its views on those issues to the Economic and Social Council for consideration at its substantive session of 1995. UN وأحالت اللجنة آرائها بشأن هذه المواضيع الى المجلس الاقتصادي والاجتماعي لكي ينظر فيها في دورته الموضوعية لعام ١٩٩٥.
    In that resolution, the Assembly endorsed the outcomes of the Tunis phase of the World Summit on the Information Society and stipulated that the report should be submitted to the Economic and Social Council for consideration at its substantive session. UN وفي ذلك القرار، أيدت الجمعية نتائج مرحلة تونس من مؤتمر القمة العالمي لمجتمع المعلومات ونصت على أن يقدم التقرير إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي لكي ينظر فيه في دورته الموضوعية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more