"the economic and social council from" - Translation from English to Arabic

    • المجلس الاقتصادي والاجتماعي من
        
    Economic aspects of the work of the Economic and Social Council from 1987 to 1990, including during India's Presidency of the Council in 1990. UN الجوانب الاقتصادية لعمل المجلس الاقتصادي والاجتماعي من 1987 إلى 1990، بما في ذلك خلال رئاسة الهند للمجلس في عام 1990.
    " The Committee shall consist of representatives of forty-seven States to be elected by the Economic and Social Council from among the States Members of the United Nations for four-year terms, with due regard to equitable geographical distribution. UN تتألف اللجنة من ممثلي أربع وسبعين دولة ينتخبها المجلس الاقتصادي والاجتماعي من بين الدول الأعضاء في الأمم المتحدة لمدة ولاية تمتد أربع سنوات، مع إيلاء الاعتبار الواجب للتوزيع الجغرافي المنصف.
    " The Committee shall consist of representatives of forty-seven States to be elected by the Economic and Social Council from among the States Members of the United Nations for four-year terms, with due regard to equitable geographical distribution. UN تتألف اللجنة من ممثلي أربع وسبعين دولة ينتخبها المجلس الاقتصادي والاجتماعي من بين الدول الأعضاء في الأمم المتحدة لمدة ولاية تمتد أربع سنوات، مع إيلاء الاعتبار الواجب للتوزيع الجغرافي المنصف.
    The laureate is selected by a committee of ten members elected by the Economic and Social Council from among the Member States for a period of three years each. UN وتقوم باختيار الفائز لجنة مؤلفة من ١٠ أعضاء ينتخب كل منهم المجلس الاقتصادي والاجتماعي من بين الدول اﻷعضاء لفترة ثلاث سنوات.
    " The Committee shall consist of representatives of forty-seven States to be elected by the Economic and Social Council from among the States Members of the United Nations for four-year terms, with due regard to equitable geographical distribution. UN " تتألف اللجنة من ممثلي سبع وسبعين دولة ينتخبها المجلس الاقتصادي والاجتماعي من بين الدول الأعضاء في الأمم المتحدة لمدة ولاية تمتد أربع سنوات، مع إيلاء الاعتبار الواجب للتوزيع الجغرافي المنصف.
    Projecting and advancing that framework should be an integral part of the contribution that the Economic and Social Council, from the vantage point of its comprehensive mandate for the advancement of economic and social progress, makes to the successful outcome of the Summit. UN وينبغي أن يكون وضع مشروع هذا الإطار ودعمه جزءا لا يتجزأ من المساهمة التي يقدمها المجلس الاقتصادي والاجتماعي من موقعه المتميز، بحكم الولاية الشاملة المخولة له لتعزيز التقدم الاقتصادي والاجتماعي، من أجل إنجاح مؤتمر القمة.
    There is need to rescue the Economic and Social Council from the passive role it has been forced to play in recent times when compared with the vigorous roles of the Bretton Woods institutions and the World Trade Organization in the economic and financial fields. UN ويلزم إنقاذ المجلس الاقتصادي والاجتماعي من الدور السلبي الذي فرض عليه أن يؤديه في الأزمنة الأخيرة، مقارنة بالأدوار القوية التي تقوم بها مؤسسات بريتون وودز ومنظمة التجارة العالمية في المجالات الاقتصادية والمالية.
    Letter dated 7 April 2014 addressed to the President of the Economic and Social Council from the Permanent Representative of the Plurinational State of Bolivia to the United Nations UN رسالة مؤرخة 7 نيسان/أبريل 2014 موجهة إلى رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي من الممثل الدائم لدولة بوليفيا المتعددة القوميات لدى الأمم المتحدة
    The members would no longer be appointed by the Secretary-General or act in their expert capacity, but would be elected by the Economic and Social Council from among the Member States of the United Nations or members of the specialized agencies on the basis of equitable geographical distribution. UN وعندئذ، سيتوقف الأمين العام عن تعيين أعضائها الذين لن يعملوا بوصفهم خبراء ولكن سيجري انتخابهم من قِبل المجلس الاقتصادي والاجتماعي من بين الدول الأعضاء في الأمم المتحدة أو من أعضاء الوكالات المتخصصة على أساس التوزيع الجغرافي العادل.
    " The Committee shall consist of representatives of forty-seven States to be elected by the Economic and Social Council from among the States Members of the United Nations for four-year terms, with due regard to equitable geographical distribution. UN " تتألف اللجنة من ممثلي سبع وسبعين دولة ينتخبها المجلس الاقتصادي والاجتماعي من بين الدول الأعضاء في الأمم المتحدة لمدة ولاية تمتد أربع سنوات، مع إيلاء الاعتبار الواجب للتوزيع الجغرافي المنصف.
    Since the number of candidates nominated by the Economic and Social Council from among the Western European and Other States did not exceed the number of seats to be filled in the region, Italy was declared elected member of the Committee for Programme and Coordination for a term of office beginning on 18 December 1997 and expiring on 31 December 1999. UN ونظرا ﻷن عدد المرشحين الذين رشحهم المجلس الاقتصادي والاجتماعي من بين دول أوروبا الغربية ودول أخرى لا يزيد على عدد المقاعد التي يتعين شغلها في المنطقة، تم إعلان ايطاليا عضوا في لجنة البرنامج والتنسيق لفترة تبدأ في ١٨ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧ وتنتهي في ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٩.
    Since the number of candidates nominated by the Economic and Social Council from among the African States, the Asian States and the Eastern European States was equal to the number of seats allocated to each of those regions, Algeria, Hungary, India, Iran (Islamic Republic of), Japan, Mali and Togo were declared elected members of the World Food Council for a three-year term beginning on 1 January 1996. UN لما كان عدد المرشحين الذين عينهم المجلس الاقتصادي والاجتماعي من بين الدول اﻷفريقية، والدول اﻵسيوية ودول أوروبا الشرقية مساويا لعدد المقاعد المخصصة لكل من هذه المناطق، أعلنت توغو، والجزائر، وجمهورية إيران الاسلامية، ومالي، والهند، وهنغاريا، واليابان أعضاء منتخبين في مجلس اﻷغذية العالمي لفترة ثلاث سنوات تبدأ من ١ كانون الثاني/ يناير ١٩٩٦.
    " 7. Reaffirms its resolution 67/290 on the format and organizational aspects of the high-level political forum on sustainable development, and welcomes the inaugural meeting of the forum, held under the auspices of the General Assembly on 24 September 2013, as well as the meeting of the forum held under the auspices of the Economic and Social Council from 30 June to 9 July 2014; UN " 7 - تعيد تأكيد قرارها 67/290 بشأن شكل المنتدى السياسي الرفيع المستوى المعني بالتنمية المستدامة وجوانبه التنظيمية، وترحب بالجلسة الافتتاحية للمنتدى التي عقدت برعاية الجمعية العامة في 24 أيلول/سبتمبر 2013، وكذلك باجتماع المنتدى الذي عُقد برعاية المجلس الاقتصادي والاجتماعي من 30 حزيران/يونيه إلى 9 تموز/يوليه 2014؛
    7. Also reaffirms its resolution 67/290 on the format and organizational aspects of the high-level political forum on sustainable development, and welcomes the inaugural meeting of the forum, held under the auspices of the General Assembly on 24 September 2013, as well as the meeting of the forum held under the auspices of the Economic and Social Council from 30 June to 9 July 2014; UN 7 - تعيد أيضا تأكيد قرارها 67/290 بشأن شكل المنتدى السياسي الرفيع المستوى المعني بالتنمية المستدامة وجوانبه التنظيمية، وترحب بالجلسة الافتتاحية للمنتدى التي عقدت برعاية الجمعية العامة في 24 أيلول/سبتمبر 2013، وكذلك باجتماع المنتدى الذي عُقد برعاية المجلس الاقتصادي والاجتماعي من 30 حزيران/يونيه إلى 9 تموز/يوليه 2014؛
    7. Reaffirms its resolution 67/290 on the format and organizational aspects of the high-level political forum on sustainable development, and welcomes the inaugural meeting of the forum, held under the auspices of the General Assembly on 24 September 2013, as well as the meeting of the forum held under the auspices of the Economic and Social Council from 30 June to 9 July 2014; UN 7 - تعيد تأكيد قرارها 67/290 بشأن شكل المنتدى السياسي الرفيع المستوى المعني بالتنمية المستدامة وجوانبه التنظيمية، وترحب بالجلسة الافتتاحية للمنتدى التي عقدت برعاية الجمعية العامة في 24 أيلول/سبتمبر 2013، وكذلك باجتماع المنتدى الذي عُقد برعاية المجلس الاقتصادي والاجتماعي من 30 حزيران/يونيه إلى 9 تموز/يوليه 2014؛
    7. Also reaffirms its resolution 67/290 on the format and organizational aspects of the high-level political forum on sustainable development, and welcomes the inaugural meeting of the forum, held under the auspices of the General Assembly on 24 September 2013, as well as the meeting of the forum held under the auspices of the Economic and Social Council from 30 June to 9 July 2014; UN 7 - تعيد أيضا تأكيد قرارها 67/290 بشأن شكل المنتدى السياسي الرفيع المستوى المعني بالتنمية المستدامة وجوانبه التنظيمية، وترحب بالجلسة الافتتاحية للمنتدى التي عقدت برعاية الجمعية العامة في 24 أيلول/سبتمبر 2013، وكذلك باجتماع المنتدى الذي عُقد برعاية المجلس الاقتصادي والاجتماعي من 30 حزيران/يونيه إلى 9 تموز/يوليه 2014؛
    Since the number of candidates nominated by the Economic and Social Council from among the African States, the Asian States and the Latin American and Caribbean States was equal to the number of seats to be filled in each of those regions, Algeria, China, Ghana, Jamaica, Japan, Kenya and the Republic of Korea were declared elected members of the Committee for Programme and Coordination for a three-year term of office beginning on 1 January 2005. UN حيث إن عدد الأشخاص الذين رشحهم المجلس الاقتصادي والاجتماعي من بين الدول الأفريقية والدول الآسيوية ودول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي كان مساويا لعدد المقاعد التي ستملئ في كل منطقة من هذه المناطق، لذا أُعلن عن انتخاب جامايكا والجزائر وجمهورية كوريا والصين وغانا وكينيا واليابان أعضاء في لجنة البرنامج والتنسيق لفترة ثلاث سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2005.
    May I therefore take it that the Assembly wishes to declare those States nominated by the Economic and Social Council from among the African States, the Eastern European States and the Latin American and Caribbean States -- the Comoros, Haiti, the Russian Federation, the Bolivarian Republic of Venezuela and Zimbabwe -- elected members of the Committee for Programme and Coordination for a three-year term of office beginning on 1 January 2007? UN هل لي أن أعتبر إذا أن الجمعية ترغب في إعلان الدول التي رشحها المجلس الاقتصادي والاجتماعي من مجموعة الدول الأفريقية، ودول أوروبا الشرقية، ودول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي - أي الاتحاد الروسي وجزر القمر وجمهورية فنزويلا البوليفارية وزمبابوي وهايتي - أعضاء منتخبين في لجنة البرامج والتنسيق، لفترة مدتها ثلاث سنوات، تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2007؟
    May I therefore take it that the Assembly wishes to declare those States nominated by the Economic and Social Council from among the African States, the Asian States and the Latin American and Caribbean States, namely, Bangladesh, China, Jamaica, Kenya, the Libyan Arab Jamahiriya, the Niger and the Republic of Korea, elected members of the Committee for Programme and Coordination for a three-year term of office beginning on 1 January 2008? UN وعليه، هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في أن تعلن أن الدول التي رشحها المجلس الاقتصادي والاجتماعي من بين الدول الأفريقية والدول الآسيوية ودول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، أي بنغلاديش وجامايكا والجماهيرية العربية الليبية وجمهورية كوريا والصين وكينيا والنيجر، قد انتُخبت أعضاء في لجنة البرنامج والتنسيق لفترة عضوية مدتها ثلاث سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2008؟
    In accordance with Article 61 of the Charter, as amended, By an amendment dated 17 December 1963 (resolution 1991 B (XVIII)), which came into force on 31 August 1965, the General Assembly increased the membership of the Economic and Social Council from 18 to 27; by an amendment dated 20 December 1971 (resolution 2847 (XXVI)), which came into force on 24 September 1973, the Assembly increased the membership of the Council to 54. UN يتألف المجلس الاقتصادي والاجتماعي، وفقا للمادة ٦١ من الميثاق، بصيغتها المعدلة)٦٢ـ )٦٢( زادت الجمعية العامة، بمقتضى تعديل مؤرخ ١٧ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٦٣ )القرار ١٩٩١ باء )د - ١٨((، وصار نافذا في ٣١ آب/أغسطس ١٩٦٥؛ عدد أعضاء المجلس الاقتصادي والاجتماعي من ١٨ إلى ٢٧؛ ثم زادت، بمقتضى تعديل مؤرخ ٢٠ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٧١ )القرار ٢٨٤٧ )د - ٢٦(( وصار نافذا في ٢٤ أيلول/سبتمبر ١٩٧٣، عدد أعضاء المجلس إلى ٥٤.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more