"the economic and social council in decision" - Translation from English to Arabic

    • المجلس الاقتصادي والاجتماعي في مقرره
        
    • المجلس الاقتصادي والاجتماعي في المقرر
        
    The provisional agenda and documentation for the forty-second session of the Commission were approved by the Economic and Social Council in decision 1997/229. UN وقد وافق المجلس الاقتصادي والاجتماعي في مقرره ١٩٩٧/٢٢٩ على جدول اﻷعمال المؤقت للدورة الثانية واﻷربعين للجنة وعلى الوثائق المعدة لها.
    The provisional agenda and documentation for the forty-first session of the Commission were approved by the Economic and Social Council in decision 1996/241. UN وقد وافق المجلس الاقتصادي والاجتماعي في مقرره ١٩٩٦/٢٤١ على جدول اﻷعمال المؤقت للدورة الحادية واﻷربعين للجنة وعلى الوثائق المعدة لها.
    The Working Group was established by the Commission on Human Rights in resolution 2002/68, as approved by the Economic and Social Council in decision 2002/270. UN أُنشئ هذا الفريق العامل بموجب قرار لجنة حقوق الإنسان 2002/68 المؤرخ 25 نيسان/أبريل 2002، حسبما أقرّه المجلس الاقتصادي والاجتماعي في مقرره 2002/270.
    Its rules of procedure, as well as the meetings of its pre-sessional working group, were approved by the Economic and Social Council in decision 1990/251 of 21 May 1990. UN ووافق المجلس الاقتصادي والاجتماعي في مقرره 1990/251 المؤرخ 21 أيار/مايو 1990 على النظام الداخلي للجنة، فضلا عن اجتماعات الفريق العامل لما قبل الدورة التابع لها.
    5. The Special Rapporteur on the situation of human rights in Nigeria was appointed in accordance with Commission resolution 1997/53, which was endorsed by the Economic and Social Council in decision 1997/263. UN ٥- عُين المقرر الخاص المعني بحالة حقوق اﻹنسان في نيجيريا وفقاً لقرار اللجنة ٧٩٩١/٣٥ الذي أيده المجلس الاقتصادي والاجتماعي في المقرر ٧٩٩١/٣٦٢.
    242. The Economic and Social Council, in decision 1995/215, requested the Committee on Development Planning to examine its working procedures with a view to improving them, in particular, to reflect the ongoing work of the Council and the General Assembly and their subsidiary bodies. UN ٢٤٢ - طلب المجلس الاقتصادي والاجتماعي في مقرره ٥٩٩١/٥١٢ من لجنة التخطيط اﻹنمائي أن تنظر في إجراءات عملها واضعة في اعتبارها تحسين تلك اﻹجراءات بحيث تعكس بصورة خاصة العمل المستمر الذي يضطلع به المجلس والجمعية العامة وهيئاتهما الفرعية.
    The Secretary-General has the honour to transmit to members of the General Assembly, a report on the human rights of migrants prepared by Gabriela Rodríguez Pizarro, Special Rapporteur of the Commission on Human Rights, pursuant to Commission resolution 2002/62 which was adopted by the Economic and Social Council in decision 2002/266. UN يتشرف الأمين العام أن يحيل إلى أعضاء الجمعية العامة تقريرا عن حقوق الإنسان للمهاجرين أعدته المقررة الخاصة للجنة حقوق الإنسان السيدة غابرييلا رودريغيس بيزارو عملا بقرار اللجنة 2002/62 الذي اعتمده المجلس الاقتصادي والاجتماعي في مقرره 2002/266.
    In resolution 2002/12, adopted without a vote on 19 April 2002, and approved by the Economic and Social Council in decision 2002/246, of 25 July 2002, the Commission on Human Rights requested the Special Rapporteur to submit an interim report on the human rights situation in Burundi to the General Assembly at its fifty-seventh session. UN طلبت لجنة حقوق الإنسان إلى المقررة الخاصة، في قرارها 2002/12 المتخذ دون تصويت في 19 نيسان/أبريل 2002، والذي وافق عليه المجلس الاقتصادي والاجتماعي في مقرره 2002/246 المؤرخ 25 تموز/يوليه 2002، أن تقدم إلى الجمعية العامة في دورتها السابعة والخمسين تقريرا مؤقتا عن حالة حقوق الإنسان في بوروندي.
    Report on the human rights of migrants, submitted by Gabriela Rodriguez Pizarro, Special Rapporteur of the Commission on Human Rights, pursuant to Commission resolution 2002/62, which was adopted by the Economic and Social Council in decision 2002/266, A/57/292, 9 August 2002. UN تقرير عن حقوق الإنسان للمهاجرين أعدته المقررة الخاصة للجنة حقوق الإنسان السيدة غابرييلا رودريغيس بيزارو عملا بقرار اللجنة 2002/62 الذي اعتمده المجلس الاقتصادي والاجتماعي في مقرره 2002/266، A/57/292، 9 آب/أغسطس 2002.
    3. The Working Group was established in accordance with resolution 1998/72 of the then Commission on Human Rights and, as endorsed by the Economic and Social Council in decision 1998/269, as a follow-up mechanism to make further progress towards the realization of the right to development, as elaborated in the Declaration on the Right to Development. UN 3 - وقد أُنشئ الفريق العامل بوصفه آلية متابعة تهدف إلى تحقيق المزيد من التقدم نحو إعمال الحق في التنمية، عملا بالقرار 1998/72 الصادر عن لجنة حقوق الإنسان آنذاك، الذي أيده المجلس الاقتصادي والاجتماعي في مقرره 1998/269، وفقا للتفاصيل الواردة في إعلان الحق في التنمية.
    The Working Group, composed of five independent experts, was established by the Commission on Human Rights in its resolution 2002/68 of 25 April 2002, as approved by the Economic and Social Council in decision 2002/270 of 25 July 2002. UN أُنشئ هذا الفريق العامل المؤلف من خمسة خبراء مستقلين، عملا بقرار لجنة حقوق الإنسان 2002/68 المؤرخ 25 نيسان/أبريل 2002، حسبما وافق عليه المجلس الاقتصادي والاجتماعي في مقرره 2002/270 المؤرخ 25 تموز/ يوليه 2002.
    3. Following the United Nations World Population Conference, in 1974, held in Bucharest from 19 to 30 August 1974, the Economic and Social Council in decision 87 (LVIII) of 6 May 1975 requested the Population Commission: UN 3 - وعقب المؤتمر العالمي للسكان، 1974، الذي عقدته الأمم المتحدة في بوخارست، في الفترة من 19 إلى 30 آب/أغسطس 1974، طلب المجلس الاقتصادي والاجتماعي في مقرره 87 (د-58) المؤرخ 6 أيار/مايو 1975 إلى لجنة السكان القيام بما يلي:
    (j) Working Group of Experts on People of African Descent. The Working Group, composed of five independent experts, was established by the Commission on Human Rights in its resolution 2002/68 of 25 April 2002, as approved by the Economic and Social Council in decision 2002/270 of 25 July 2002. UN (ي) فريق الخبراء العامل المعني بالمنحدرين من أصل أفريقي - أنشأت لجنة حقوق الإنسان الفريق العامل، المؤلف من خمسة خبراء مستقلين، بموجب قرارها 2002/68 المؤرخ 25 نيسان/أبريل 2002، حسبما وافق عليه المجلس الاقتصادي والاجتماعي في مقرره 2002/270 المؤرخ 25 تموز/يوليه 2002.
    (k) Intergovernmental Working Group on the Effective Implementation of the Durban Declaration and Programme of Action. The Working Group was established by the Commission on Human Rights in resolution 2002/68, as approved by the Economic and Social Council in decision 2002/270. UN (ك) الفريق العامل الحكومي الدولي المعني بالتنفيذ الفعلي لإعلان وبرنامج عمل ديربان - أنشأت لجنة حقوق الإنسان الفريق العامل بموجب قرارها 2002/68، حسبما وافق عليه المجلس الاقتصادي والاجتماعي في مقرره 2002/270.
    In a note by the Secretariat containing the programme budget implications of the decision of the Commission on Sustainable Development to establish an open-ended ad hoc intergovernmental panel on forests (E/1995/72/Add.1), approved by the Economic and Social Council in decision 1995/226, it is envisaged that the Panel would have one session in 1995, two sessions in 1996, and one session in 1997, each of one week's duration. UN في مذكرة من اﻷمانة العامة تحتوي على اﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مقرر لجنة التنمية المستدامة المتعلق بإنشاء فريق حكومي دولي مخصص مفتوح العضوية معني بالغابات (E/1995/72/Add.1)، الذي وافق عليه المجلس الاقتصادي والاجتماعي في مقرره ١٩٩٥/٢٢٦، من المتوخى أن يعقد الفريق دورة واحدة في عام ١٩٩٥، ودورتين في عام ١٩٩٦، ودورة واحدة في عام ١٩٩٧ مدة كل دورة منها أسبوع واحد.
    24. The organization, as suggested by the Economic and Social Council in decision 1996/263, paragraph (a), of an annual information meeting for organizations directly concerned by the projects financed by the Fund would entail the provision of air tickets and per diem for the organizations' representatives, because these organizations possess limited financial resources and most of them are not represented in Geneva. UN ٤٢- ثم ان القيام، على غرار ما اقترحه المجلس الاقتصادي والاجتماعي في مقرره ٦٩٩١/٣٣ الفقرة الفرعية )أ(، بعقد اجتماع إعلامي سنوي للمنظمات المعنية مباشرة بالمشاريع التي يمولها الصندوق، يقتضي أن توضع تحت تصرف هذه المنظمات تذاكر سفر بالطائرة وبدلات إقامة يومية لممثليها، بالنظر إلى أن هذه المنظمات تملك إمكانات مالية محدودة وليس لمعظمها من يمثله في جنيف.
    " 2. Requests the open-ended working group to undertake the general review called for by the Economic and Social Council in decision 1993/214, in order, in particular, to introduce coherence in the rules governing the participation of non-governmental organizations in international conferences convened by the United Nations, as well as to make proposals with a view to updating, if necessary, Council resolution 1296 (XLIV); UN " ٢ - يطلب من الفريق العامل المفتوح العضوية أن يجري الاستعراض العام الذي دعا إليه المجلس الاقتصادي والاجتماعي في مقرره ١٩٩٣/٢١٤، بغية تحقيق الاتساق، على وجه الخصوص، في القواعد الناظمة لاشتراك المنظمات غير الحكومية في المؤتمرات الدولية التي تعقدها اﻷمم المتحدة، وأن يقدم كذلك اقتراحات ترمي إلى استيفاء قرار المجلس ١٢٩٦ )د - ٤٤( إذا لزم اﻷمر؛
    2. Requests the open-ended working group to undertake the general review called for by the Economic and Social Council in decision 1993/214, in order, in particular, to introduce consistency in the rules governing the participation of non-governmental organizations in international conferences convened by the United Nations, as well as to make proposals with a view to updating, if necessary, Council resolution 1296 (XLIV); UN ٢ - يطلب الى الفريق العامل المفتوح العضوية أن يجري الاستعراض العام الذي دعا إليه المجلس الاقتصادي والاجتماعي في مقرره ١٩٩٣/٢١٤ ، بغية تحقيق الاتساق، على وجه الخصوص، في القواعد الناظمة لاشتراك المنظمات غير الحكومية في المؤتمرات الدولية التي تعقدها اﻷمم المتحدة، وأن يقدم كذلك اقتراحات ترمي إلى استكمال قرار المجلس ١٢٩٦ )د - ٤٤( إذا لزم اﻷمر؛
    10. A large number of non-governmental organizations were accredited to the Conference by the Commission on the Status of Women in decision 39/2 and the Economic and Social Council in decision 1995/229. UN ٠١ - واعتمدت لجنة مركز المرأة في المقرر ٣٩/٢، كما اعتمد المجلس الاقتصادي والاجتماعي في المقرر ١٩٩٥/٢٢٩، عددا كبيرا من المنظمات غير الحكومية لدى المؤتمر.
    10. A large number of non-governmental organizations were accredited to the Conference by the Commission on the Status of Women in decision 39/2 and the Economic and Social Council in decision 1995/229. UN ٠١ - واعتمدت لجنة مركز المرأة في المقرر ٣٩/٢، كما اعتمد المجلس الاقتصادي والاجتماعي في المقرر ١٩٩٥/٢٢٩، عددا كبيرا من المنظمات غير الحكومية لدى المؤتمر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more