The Authority also directed the ECOWAS Commission to explore ways of using alternative sources of energy. | UN | وطلبت الهيئة أيضا إلى مفوضية الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا أن تبحث سبل استخدام مصادر بديلة للطاقة. |
It encourages the ECOWAS Commission, the African Union and the United Nations to continue their coordination efforts with a view to ensuring the success of the transition. | UN | وتشجع مفوضية الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا والاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة على مواصلة جهود التنسيق التي تبذلها لضمان نجاح العملية الانتقالية. |
In this respect, Council requests the Commission, in collaboration with the ECOWAS Commission and neighbouring countries, to establish the required mechanisms to ensure the effectiveness of this measure. | UN | وفي هذا الصدد، يطلب المجلس إلى المفوضية، بالتعاون مع مفوضية الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا والبلدان المجاورة، إنشاء الآلية اللازمة لضمان فعالية هذا التدبير. |
Following the establishment of an implementation framework for the Regional Action Plan in 2009, UNOWA continued to provide support to the President of the ECOWAS Commission for the establishment of the Office of the Special Adviser on Drugs and Crime. | UN | وفي أعقاب إنشاء إطار تنفيذي لخطة العمل الإقليمية في عام 2009، استمر المكتب في دعم رئيس لجنة الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا لإنشاء مكتب المستشار الخاص المعني بالمخدرات والجريمة. |
Council requests the Commission, in collaboration with the ECOWAS Commission, to establish and disseminate to Member States and AU partners the list of such individuals; | UN | ويطلب المجلس إلى المفوضية، بالتعاون مع مفوضية الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا والبلدان المجاورة، إعداد قائمة بأسماء هؤلاء الأفراد وإرسالها إلى الدول الأعضاء وشركاء الاتحاد الأفريقي؛ |
Further directs the President of the ECOWAS Commission to intensify contingency plans to meet all eventualities, including the provision of humanitarian corridors and the protection of civilians; | UN | توعز كذلك إلى رئيس مفوضية الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا أن يعزز خطط الطوارئ لمواجهة جميع الاحتمالات، بما في ذلك توفير ممرات إنسانية وحماية المدنيين، |
Instructs the President of the ECOWAS Commission to take all appropriate measures to strengthen the ECOWAS presence in Côte d'Ivoire to facilitate the discharge of the responsibilities of the Community; | UN | تطلب إلى رئيس مفوضية الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا أن يتخذ جميع التدابير المناسبة من أجل تعزيز حضور الجماعة في كوت ديفوار بغية تيسير اضطلاعها بمسؤولياتها، |
Further directs the President of the ECOWAS Commission to intensify contingency plans to meet all eventualities, including the provision of humanitarian corridors and the protection of civilians; | UN | وتوعز كذلك إلى رئيس مفوضية الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا أن يكثِّف خطط الطوارئ لمواجهة جميع الاحتمالات، بما في ذلك توفير ممرات إنسانية وحماية المدنيين؛ |
Instructs the President of the ECOWAS Commission to take all appropriate measures to strengthen the ECOWAS presence in Côte d'Ivoire to facilitate the discharge of the responsibilities of the Community; | UN | وتطلب إلى رئيس مفوضية الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا أن يتخذ جميع التدابير المناسبة لتعزيز وجود الجماعة في كوت ديفوار سعياً إلى تيسير اضطلاعها بمسؤولياتها؛ |
the ECOWAS Commission President joined the Panel in Abidjan on 22 February. | UN | وانضم رئيس مفوضية الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا إلى الفريق الرفيع المستوى في أبيدجان في 22 شباط/فبراير. |
The summit also directed the President of the ECOWAS Commission to explore all avenues for providing the Government of President Ouattara with the necessary legal and diplomatic means to exercise its authority. | UN | وأوعز مؤتمر القمة أيضا إلى رئيس مفوضية الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا باستكشاف كافة السبل لمد حكومة الرئيس واتارا بكافة الوسائل القانونية والدبلوماسية اللازمة لمباشرة سلطاتها. |
A call on the ECOWAS Commission to speed up preparation of clear guidelines and procedures for effective implementation of the ECOWAS monetary cooperation programme; and | UN | دعوة مفوضية الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا إلى التعجيل بإعداد مبادئ توجيهية وإجراءات واضحة لتنفيذ برنامج التعاون النقدي للجماعة بفعالية؛ |
The Heads of State and Government expressed the need for the ECOWAS Commission to strengthen the framework for cooperation with economic operators and mobilize the private sector for involvement in the regional integration process. | UN | عبر رؤساء الدول والحكومات عن حاجة مفوضية الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا إلى تعزيز إطار التعاون مع الفاعلين الاقتصاديين وتعبئة القطاع الخاص للمشاركة في عملية التكامل الإقليمي. |
(ii) Number of initiatives at the level of the ECOWAS Commission, governmental or subregional experts addressing the issue of protection of children, youth and women during conflict | UN | ' 2` عدد المبادرات المتخذة على مستوى الخبراء في مفوضية الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا وعلى المستوى الحكومي ودون الإقليمي التي تتصدى لمسألة حماية الأطفال والشباب والنساء خلال النزاعات |
Strengthen cooperation with the ECOWAS Commission and with representatives of ECOWAS member States at ECOWAS headquarters in Abuja, focusing on governance and development issues. | UN | تعزيز التعاون مع مفوضية الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا ومع ممثلي الدول الأعضاء في الجماعة في مقرها في أبوجا، مع التركيز على قضايا الحوكمة والتنمية. |
Strengthen cooperation with the ECOWAS Commission and with representatives of ECOWAS member States at ECOWAS headquarters in Abuja, focusing on governance and development issues. | UN | تعزيز التعاون مع مفوضية الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا ومع ممثلي الدول الأعضاء في الجماعة في مقرها في أبوجا، مع التركيز على قضايا الحوكمة والتنمية. |
49. the ECOWAS Commission initiated an advocacy campaign to Member States for the ratification of the ECOWAS Convention on Small Arms and Light Weapons, Their Ammunitions and Other Related Materials. | UN | 49 - وشرعت لجنة الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا في حملة لدعوة الدول الأعضاء إلى التصديق على اتفاقية الجماعة بشأن الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة وذخائرها والمواد الأخرى ذات الصلة. |
The broad objectives to be reflected in the multi-year programme are to support the capacity-building efforts of the ECOWAS Commission in line with its vision and strategic plan, and to strengthen cooperation and joint activities between the two institutions in support of regional integration and economic cooperation in West Africa. | UN | والأهداف العامة التي سيتضمنها البرنامج المتعدد السنوات تتمثل في دعم جهود بناء قدرات لجنة الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا بما يتماشى مع رؤية اللجنة وخطتها الاستراتيجية وتعزيز التعاون والأنشطة المشتركة بين المؤسستين من أجل دعم التكامل الإقليمي والتعاون الاقتصادي في غرب أفريقيا. |
SRO-WA also prepared and submitted a concept note to the ECOWAS Commission as part of efforts to establish a subregional coordination mechanism to coordinate United Nations activities in support of AU and its NEPAD programme in West Africa. | UN | وقام المكتب دون الإقليمي أيضا بإعداد مذكرة مفاهيم وتقديمها إلى لجنة الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا في إطار ما يبذل من جهود لإنشاء آلية دون إقليمية لتنسيق الأنشطة التي تضطلع بها الأمم المتحدة لدعم الاتحاد الأفريقي وبرنامج نيباد التابع له في غرب أفريقيا. |
ECA also provided technical assistance to the ECOWAS Commission in the development and adoption of a harmonized ICT legal framework for the subregion, which has become a model for other RECs and provides a basis for a future continental convention. | UN | وقدمت اللجنة المساعدة التقنية أيضا لمفوضية الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا في وضع واعتماد إطار قانوني متسق لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات للمنطقة دون الإقليمية، وقد أصبح هذا الإطار نموذجا للجان الاقتصادية الإقليمية والأساس لوضع اتفاقية قارية في المستقبل. |
On 12 June, UNOWA, the secretariat of the Union and the ECOWAS Commission facilitated the convening of a partner conference in Abidjan aimed at mobilizing funds for implementation of the strategy. | UN | وفي 12 حزيران/يونيه، يسَّر مكتب الأمم المتحدة لغرب أفريقيا وأمانة الاتحاد ومفوضية الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا عقد مؤتمر للشركاء في أبيدجان لحشد الموارد المالية اللازمة لتنفيذ الاستراتيجية. |
UNOWA backed up the ECOWAS Commission in its efforts to develop a regional action plan, notably through the establishment of the Office of the Special Adviser on Drugs and Crime to the President of the Commission. | UN | وساند المكتب اللجنة التابعة للجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا في جهودها لوضع خطة عمل إقليمية، ولا سيما من خلال إنشاء مكتب المستشار الخاص لرئيس اللجنة في مجال المخدرات والجريمة. |