"the efforts of the institute" - Translation from English to Arabic

    • الجهود التي يبذلها المعهد من
        
    • على الجهود التي يبذلها المعهد
        
    • جهود المعهد
        
    5. Notes the efforts of the Institute to establish contacts with organizations in those countries which are promoting crime prevention programmes and its maintenance of close links with regional and subregional political entities such as the Commission of the African Union, the East African Community, the Economic Commission of West African States, the Intergovernmental Authority on Development and the Southern African Development Community; UN 5 - تلاحظ الجهود التي يبذلها المعهد من أجل إجراء اتصالات مع منظمات في البلدان التي تشجّع برامج منع الجريمة، واستمراره في إقامة صلات وثيقة مع الكيانات السياسية الإقليمية ودون الإقليمية مثل مفوضية الاتحاد الأفريقي وجماعة شرق أفريقيا والجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا والهيئة الحكومية الدولية المعنية بالتنمية والجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي؛
    Mr. Norberto Liwski of the Instituto Interamericano del Niño, la Niña y Adolescentes, to hear about the efforts of the Institute to follow up on the concluding observations of the Committee (forty-eighth session) UN السيد نوربيرتو ليفسكي من معهد البلدان الأمريكية المعني بالأطفال والمراهقين، للاطلاع على الجهود التي يبذلها المعهد لمتابعة الملاحظات الختامية للجنة (الدورة الثامنة والأربعون)
    15. Also commends the efforts of the Institute in implementing several programmes in the region, which have contributed, inter alia, to a growing set of coordinated remedial responses to crime on the basis of technical support in facilitating mutual assistance by law enforcement agencies and the emergence of regional jurisdictions; UN 15 - تثني أيضا على الجهود التي يبذلها المعهد في تنفيذ عدة برامج في المنطقة، الأمر الذي ساهم، من بين أمور أخرى، في وضع مجموعة متنامية من التدابير التقويمية المنسقة للتصدي للجريمة تستند إلى الدعم التقني في مجال تيسير المساعدة المتبادلة من جانب أجهزة إنفاذ القانون، وفي نشوء الولايات القضائية الإقليمية؛
    15. Also commends the efforts of the Institute in implementing several programmes in the region, which have contributed, inter alia, to a growing set of coordinated remedial responses to crime on the basis of technical support in facilitating mutual assistance by law enforcement agencies and the emergence of regional jurisdictions; UN 15 - تثني أيضا على الجهود التي يبذلها المعهد في تنفيذ عدة برامج في المنطقة، الأمر الذي ساهم، من بين أمور أخرى، في وضع مجموعة متنامية من التدابير التقويمية المنسقة للتصدي للجريمة تستند إلى الدعم التقني في مجال تيسير المساعدة المتبادلة من جانب أجهزة إنفاذ القانون، وفي نشوء الولايات القضائية الإقليمية؛
    The report also contains information on the details of the efforts of the Institute to mobilize regional capacities and institutional collaboration as effective support mechanisms for practical intervention measures in Africa. UN ويشمل التقرير أيضا معلومات تفصيلية عن جهود المعهد لتعبئة القدرات الإقليمية وأنشطة التعاون المؤسسية باعتبارها آليات فعالة لدعم تدابير التدخل العملية في أفريقيا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more