Consultations have been scheduled for the eighty-fifth session. | UN | وتقرر إجراء مشاورات في الدورة الخامسة والثمانين. |
Consultations have been scheduled for the eighty-fifth session. | UN | وتقرر إجراء مشاورات في الدورة الخامسة والثمانين. |
11 October 2005 Another reminder was sent, asking for consultations with the Special Rapporteur during the eighty-fifth session. | UN | 11 تشرين الأول/أكتوبر 2005: أُرسِلَ تذكير آخر طُلب فيه عقد مشاورات مع المقرر الخاص خلال الدورة الخامسة والثمانين. |
11 October 2005 Another reminder was sent, asking for consultations with the Special Rapporteur during the eighty-fifth session. | UN | 11 تشرين الأول/أكتوبر 2005: أُرسِلَ تذكير آخر طُلب فيه عقد مشاورات مع المقرر الخاص خلال الدورة الخامسة والثمانين. |
On 28 July 2005, the Committee informed the United States of America that its periodic reports should be submitted by 17 October 2005, starting date of the eighty-fifth session. | UN | وفي 28 تموز/يوليه 2005، أبلغت اللجنة الولايات المتحدة الأمريكية بضرورة تقديم تقريرها بحلول 15 تشرين الأول/أكتوبر 2005، أي موعد بداية الدورة الخامسة والثمانين. |
The Board of Trustees allocated one grant for the participation of an indigenous peoples' organization in the 58th session of the Committee on the Elimination of Discrimination against Women and five grants for participation in the eighty-fifth session of the Committee on the Elimination of Racial Discrimination. | UN | وخصص مجلس الأمناء منحة واحدة لمشاركة إحدى منظمات الشعوب الأصلية في الدورة الثامنة والخمسين للجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة، وخمس منح للمشاركة في الدورة الخامسة والثمانين للجنة القضاء على التمييز العنصري. |
Mr. SCHMIDT (Secretary of the Committee) said that the dates for the eighty-third and eightyfourth sessions had been confirmed, but the dates of the eighty-fifth session were awaiting confirmation pending information from the Conference Services Division. | UN | 60- السيد شميدت (سكرتير اللجنة) قال إنه جرى تأكيد تاريخي الدورتين الثالثة والثمانين والرابعة والثمانين بينما لا يزال تاريـخ الدورة الخامسة والثمانين تنتظر التأكيد ريثما يتم الحصول على معلومات من شعبة خدمات المؤتمرات. |
Accordingly, the report does not cover those States parties with respect to which the Committee has completed its follow-up activities, including all States parties which were considered from the seventy-first session (March 2001) to the eighty-fifth session (October 2005). | UN | وبالتالي، فإن التقرير لا يتناول الدول الأطراف التي أوقفت اللجنة أنشطة المتابعة الخاصة بها، أي جميع الدول الأطراف التي نُظر في تقاريرها من الدورة الحادية والسبعين (آذار/مارس 2001) إلى الدورة الخامسة والثمانين (تشرين الأول/أكتوبر 2005). |