"the electoral management body" - Translation from English to Arabic

    • هيئة إدارة الانتخابات
        
    • هيئة لإدارة الانتخابات
        
    • لهيئة إدارة الانتخابات
        
    Estimate 2011: the electoral management body starts drawing up a voter registry UN المقاييس التقديرية لعام 2011: تبدأ هيئة إدارة الانتخابات وضع سجل للناخبين
    For the 2013 senatorial elections, the electoral management body made enlisting women candidates a precondition for screening political party candidatures. UN وفي انتخابات مجلس الشيوخ عام 2013، اشترطت هيئة إدارة الانتخابات وجود أسماء مرشحات كشرط مسبق لفرز مرشحي الحزب.
    Mechanisms for capacity-building were provided to the members of the electoral management body on a needs basis. UN وقُدمت آليات من أجل بناء القدرات لأعضاء هيئة إدارة الانتخابات على أساس الاحتياجات.
    :: Provision of advice and advocacy with the electoral management body and civil society organizations for active and informed participation in the electoral process by the Libyan people, with special emphasis on youth, women and minorities, through international coordination meetings held every 2 weeks UN :: إسداء المشورة والدعوة لهيئة إدارة الانتخابات ومنظمات المجتمع المدني من أجل مشاركة الشعب الليبي في العملية الانتخابية مشاركة فعالة وواعية، مع التركيز بشكل خاص على الشباب والنساء والأقليات من خلال عقد اجتماعات دولية للتنسيق كل أسبوعين
    :: 15 training events to develop the capacity of the electoral management body UN :: تنظيم 15 دورة تدريبية لتنمية قدرات هيئة إدارة الانتخابات
    :: Technical and logistical support provided to the electoral management body for the planning, preparation and holding of the 2016 general elections UN :: توفير الدعم التقني واللوجستي إلى هيئة إدارة الانتخابات من أجل التخطيط والتحضير للانتخابات العامة المزمع إجراؤها في عام 2016 وعقدها
    Mexico reported that it includes gender-awareness training in the induction courses for new employees of the electoral management body. UN وأفادت المكسيك بأنها تضمّن الدورات التعريفية للموظّفين الجدد في هيئة إدارة الانتخابات تدريبا لتوعية الموظّفين الجدد بالمسائل الجنسانية.
    The cycle approach emphasizes engaging in a country over a longer period of time than simply one election, and it features engagement with a variety of actors and entry points, including, but going beyond, the electoral management body (EMB). UN ونهج الدورة الانتخابية يؤكّد على المشاركة في الأنشطة التي تُجرى في البلد على مدى فترة أطول وليس في عملية انتخابية واحدة، كما أنه يشمل المشاركة مع مختلف الجهات والمنافذ بما يشمل، ويتجاوز، هيئة إدارة الانتخابات.
    :: Provision of advice and assistance, through daily meetings and written guidance, to the electoral management body on all aspects of elections, including drafting of electoral laws and regulations, administration, procedures and training, media and communications, political parties, voter education, data management and voter registration processes UN :: تقديم المشورة والمساعدة، من خلال عقد اجتماعات يومية وتوجيهات خطية إلى هيئة إدارة الانتخابات بشأن جميع جوانب الانتخابات بما في ذلك صياغة القوانين والأنظمة الانتخابية، والإدارة، والإجراءات والتدريب، ووسائط الإعلام والاتصال، والأحزاب السياسية، وتثقيف الناخبين وإدارة البيانات وعمليات تسجيل الناخبين
    Despite the continued provisional nature of the Electoral Council and the restructuring of regional and communal electoral offices, the electoral management body at the central level, under the supervision of the Director-General, continues to function. UN وعلى الرغم من استمرار الطابع المؤقت للمجلس الانتخابي وإعادة هيكلة المكاتب الانتخابية الإقليمية والمحلية، تواصل هيئة إدارة الانتخابات المشكلة على المستوى المركزي العمل تحت إشراف المدير العام.
    This was the second phase of the long-term support provided by UNDP to the electoral management body. UN وكانت هذه المرحلة هي المرحلة الثانية من الدعم الطويل الأمد المقدم من برنامج الأمم المتحدة الإنمائي إلى هيئة إدارة الانتخابات.
    :: Provision of technical advice and assistance, through daily meetings and written guidance, to the electoral management body on all aspects of the referendum and the National Assembly elections, including drafting of the legal, regulatory and procedural framework for the conduct of the electoral events UN :: إسداء المشورة الفنية وتقديم المساعدة، من خلال عقد اجتماعات يومية وتقديم توجيهات خطية إلى هيئة إدارة الانتخابات بشأن جميع جوانب الاستفتاء وانتخابات الجمعية الوطنية، بما في ذلك صياغة الإطار القانوني والتنظيمي والإجرائي من أجل إجراء العمليات الانتخابية
    The Centre is a partner in a project entitled " Inclusive society for persons with disabilities " , which aims to increase the participation of persons with disabilities in the electoral processes in Cameroon and includes awareness-raising activities of the electoral management body. UN والمركز هو أحد الشركاء في مشروع يحمل عنوان " مجتمع شامل للأشخاص ذوي الإعاقة " ، يهدف إلى زيادة مشاركة الأشخاص ذوي الإعاقة في العمليات الانتخابية في الكاميرون، ويشتمل المشروع على أنشطة لزيادة توعية هيئة إدارة الانتخابات.
    The Principal Electoral Affairs Officer will act as the major counterpart to the National Electoral Authority and will be responsible for implementing programmes (or advising the electoral management body) in all substantive areas of electoral management and operational implementation. UN وسيعمل الموظف الرئيسي للشؤون الانتخابية بوصفه النظير الرئيسي للهيئة الانتخابية الوطنية، وسيتولى مسؤولية تنفيذ البرامج (أو إسداء المشورة لهيئة إدارة الانتخابات) في جميع المجالات الفنية لإدارة الانتخابات وتنفيذ العمليات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more