"the elements of his or her identity" - Translation from English to Arabic

    • العناصر المتصلة بهويته
        
    • عناصر هويته
        
    13. Also calls upon all States to undertake to respect the right of the child to preserve his or her identity, including nationality, name and family relations as recognized by law, without unlawful interference and, where a child is illegally deprived of some or all of the elements of his or her identity, to provide appropriate assistance and protection with a view to speedily reestablishing his or her identity; UN 13 - تهيب أيضا بجميع الدول أن تتعهد باحترام حق الطفل في المحافظة على هويته، بما في ذلك جنسيته واسمه وعلاقاته الأسرية على النحو الذي يعترف به القانون، دون تدخل غير مشروع، والقيام، حيثما يكون الطفل قد حرم بصورة غير قانونية من بعض العناصر المتصلة بهويته أو كلها، بتوفير المساعدة والحماية الملائمتين بغية إعادة إثبات هويته على وجه السرعة؛
    2. Also calls upon all States to undertake to respect the right of the child to preserve his or her identity, including nationality, name and family relations as recognized by law, without unlawful interference and, where a child is illegally deprived of some or all of the elements of his or her identity, to provide appropriate assistance and protection with a view to re-establishing speedily his or her identity; UN 2 - تهيب أيضا بجميع الدول أن تتعهد باحترام حق الطفل في المحافظة على هويته (أو هويتها)، بما في ذلك جنسيته، واسمه وعلاقاته الأسرية على النحو الذي يعترف به القانون دون تدخل غير مشروع والقيام، حيثما يكون الطفل قد حرم بصورة غير قانونية من بعض أو كل العناصر المتصلة بهويته (أو هويتها)، بتوفير المساعدة والحماية الملائمتين بغية إعادة إثبات هويته (أو هويتها) على وجه السرعة؛
    " 2. Also calls upon all States to undertake to respect the right of the child to preserve his or her identity, including nationality, name and family relations as recognized by law, without unlawful interference and, where a child is illegally deprived of some or all of the elements of his or her identity, to provide appropriate assistance and protection with a view to re-establishing speedily his or her identity; UN " 2 - تهيب أيضا بجميع الدول أن تتعهد باحترام حق الطفل في المحافظة على هويته (أو هويتها)، بما في ذلك جنسيته، واسمه وعلاقاته الأسرية على النحو الذي يعترف به القانون دون تدخل غير مشروع والقيام، حيثما يكون الطفل قد حرم بصورة غير قانونية من بعض أو كل العناصر المتصلة بهويته (أو هويتها)، بتوفير المساعدة والحماية الملائمتين بغية إعادة إثبات هويته (أو هويتها) على وجه السرعة؛
    45. The Committee draws the attention of States to article 8, paragraph 2, of the Convention, which affirms that a child who has been illegally deprived of some or all of the elements of his or her identity shall be provided with appropriate assistance and protection in order to re-establish speedily his or her identity. UN 45- وتسترعي اللجنة انتباه الدول إلى الفقرة 2 من المادة 8 من الاتفاقية، التي تقضي بأنه إذا حُرم أي طفل بطريقة غير شرعية من بعض عناصر هويته أو من جميعها، فينبغي توفير المساعدة والحماية المناسبتين له من أجل الإسراع في إعادة إثبات هويته.
    45. The Committee draws the attention of States to article 8 (2) of the Convention which affirms that a child who has been illegally deprived of some or all of the elements of his or her identity shall be provided with appropriate assistance and protection in order to re-establish speedily his or her identity. UN 45- وتسترعي اللجنة انتباه الدول إلى الفقرة (2) من المادة 8 من الاتفاقية، التي تقضي بأنه إذا حُرم أي طفل بطريقة غير شرعية من بعض عناصر هويته أو من جميعها، فينبغي توفير المساعدة والحماية المناسبتين له من أجل الإسراع في إعادة إثبات هويته.
    2. Also calls upon all States to undertake to respect the right of the child to preserve his or her identity, including nationality, name and family relations as recognized by law, without unlawful interference and, where a child is illegally deprived of some or all of the elements of his or her identity, to provide appropriate assistance and protection with a view to re-establishing speedily his or her identity; UN 2 - تهيب أيضا بجميع الدول أن تتعهد باحترام حق الطفل في المحافظة على هويته (أو هويتها)، بما في ذلك جنسيته، واسمه وعلاقاته الأسرية على النحو الذي يعترف به القانون دون تدخل غير مشروع والقيام، حيثما يكون الطفل قد حرم بصورة غير قانونية من بعض أو كل العناصر المتصلة بهويته (أو هويتها)، بتوفير المساعدة والحماية الملائمتين بغية إعادة إثبات هويته (أو هويتها) على وجه السرعة؛
    2. Also calls upon all States to undertake to respect the right of the child to preserve his or her identity, including nationality, name and family relations as recognized by law, without unlawful interference and, where a child is illegally deprived of some or all of the elements of his or her identity, to provide appropriate assistance and protection with a view to re-establishing speedily his or her identity; UN 2 - تهيب أيضا بجميع الدول أن تتعهد باحترام حق الطفل في المحافظة على هويته (أو هويتها)، بما في ذلك جنسيته، واسمه وعلاقاته الأسرية على النحو الذي يعترف به القانون، دون تدخل غير مشروع، والقيام، حيثما يكون الطفل قد حرم بصورة غير قانونية من بعض أو كل العناصر المتصلة بهويته (أو هويتها)، بتوفير المساعدة والحماية الملائمتين بغية إعادة إثبات هويته (أو هويتها) على وجه السرعة؛
    Article 8, paragraph 2, of the Convention on the Rights of the Child, expressly stipulates: " Where a child is illegally deprived of some or all of the elements of his or her identity [including nationality], States Parties shall provide appropriate assistance and protection, with a view to re-establishing speedily his or her identity. " UN وتنص الفقرة 2 من المادة 8 من اتفاقية حقوق الطفل بصورة صريحة على أنه " إذا حرم طفل بطريقة غير شرعية من بعض أو كل عناصر هويته (بما فيها جنسيته)، تقدم الدول الأطراف المساعدة والحماية المناسبتين من أجل الإسراع بإعادة إثبات هويته أو هويتها " .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more