"the employment agency" - Translation from English to Arabic

    • وكالة التوظيف
        
    • وكالة العمالة
        
    • وكالة الشغل
        
    • بوكالة التوظيف
        
    • وكالة العمل
        
    • منظمة استخدام القوى البشرية
        
    • لوكالة التوظيف
        
    • لوكالة العمالة
        
    • مكتب التوظيف
        
    • شركة التوظيف
        
    Thereafter his fate lies in the hands of the employment agency. UN وبعد ذلك يكون مصيره بين يدي وكالة التوظيف.
    The State party argues that the employment agency never denied the possibility of granting an integration subsidy should the legal conditions be met. UN وتدفع الدولة الطرف بأن وكالة التوظيف لم ترفض قط إمكانية منح إعانة مالية من أجل الإدماج شريطة تلبية الشروط القانونية.
    Her son informed the employment agency of this fact in writing several times. UN وأبلغ ابنها وكالة التوظيف بهذا الأمر كتابة مرّات عدة.
    A task force had been established within the employment agency to encourage women to report cases of discrimination. UN وتم إنشاء فرقة عمل داخل وكالة العمالة لتشجيع النساء على الإبلاغ عن وجود تمييز ضدهن.
    These workshops are short, usually lasting two or three days which means that the employment agency is competent to host them. UN وهذه الحلقات التدريبية قصيرة وتستغرق عادة يومين أو ثلاثة أيام وهو ما يعني أن وكالة العمالة تستطيع استضافتها.
    the employment agency registered an average of 81,468 unemployed persons for the year 2001, which was 2,597 or 3.3 per cent less, than the year before. UN ولقد سجلت وكالة الشغل 468 81 شخصاً باطلاً عن العمل في المعدل خلال عام 2001، أي 597 2 شخصاً أقل من العام السابق، أو عدداً أقل بنسبة 3.3 في المائة.
    the employment agency told me you were going to arrive much later. Open Subtitles اخبرتني وكالة التوظيف أنك ستصل في وقت متأخر عن هذا
    Such measures involve employers and unemployed Roma, in addition to other persons registered as unemployed with the employment agency of the Republic of Macedonia. UN وتشمل تلك التدابير أرباب الأعمال وأفراد الروما العاطلين عن العمل، بالإضافة إلى الأشخاص الآخرين المسجلين كعاطلين عن العمل لدى وكالة التوظيف في جمهورية مقدونيا.
    The author further submits that her son received neither support nor assistance from the employment agency when looking for a job. UN وبالإضافة إلى ذلك، تدفع صاحبة البلاغ بأنّ ابنها لم يتلقَّ أيّ دعم ولا أيّ مساعدة من وكالة التوظيف عندما كان يبحث عن عمل.
    In accordance with section 37, book III of the Social Code, the employment agency is permitted to commission third parties to support or implement parts of tasks related to placement. UN وتخوّل المادة 37 من الباب الثالث من القانون الاجتماعي وكالة التوظيف تفويض أطراف ثالثة لدعم أو تنفيذ أجزاء من مهمات تتصل بالتوظيف.
    She submits that, on 24 September 2012, he filed a request for a budget to the employment agency. UN وتدّفع بأنّه قدم، في 24 أيلول/سبتمبر 2012، طلباً إلى وكالة التوظيف للحصول على ميزانية.
    She further contests the State party's submission that her son failed to obtain permission to go on a three-day vacation and maintains that he reported his intention as required to the employment agency. UN وتعترض أيضاً على ملاحظة الدولة الطرف أنّ ابنها لم يحصل على إذن للذهاب في إجازة لمدة ثلاثة أيام وتؤكد أنه أبلغ وكالة التوظيف على النحو المطلوب بنيته الذهاب في إجازة.
    She further considers that when the employment agency sent such vacancies to her son, it was fully aware that his applications would fail, because the potential employers would be refused integration subsidies. UN وترى كذلك أنه عندما ترسل وكالة التوظيف هذه الإعلانات إلى ابنها، كانت الوكالة تدرك تماماً أنّ طلباته سوف تبوء بالفشل، لأن أرباب العمل المحتملين سوف لن يتلقوا إعانات مالية من أجل الإدماج.
    the employment agency's Board of Directors granted 454 loans worth Euro3.046.500 which generated 610 jobs. UN ومنح مجلس مديري وكالة العمالة 454 قرضاً بقيمة 500 046 3 يورو أدت إلى توليد 610 فرصة عمل.
    the employment agency provided equal opportunities for both genders in all the stages under the authority of the Agency. UN وأتاحت وكالة العمالة فرصاً متساوياً لكلا الجنسين في جميع المراحل الخاضعة لسلطة الوكالة.
    The measures and activities taken by the employment agency in this respect are: UN وكانت التدابير والأنشطة التي قامت بها وكالة العمالة في هذا الصدد تشمل ما يلي:
    To that end, the Centre for Human Resources Development was founded within the employment agency to deal with long-term research on and projection of the labour market, along with other activities. UN وتم، لهذا الغرض، إنشاء مركز تنمية الموارد البشرية في إطار وكالة الشغل بغية تناول أبحاث وإسقاطات سوق العمالة على الأجل الطويل، إلى جانب أنشطة أخرى.
    The author submits a list of 10 positions for which her son applied and was interviewed, and alleges that after contacting the employment agency, potential employers turned his applications down. UN وتقدّم صاحبة البلاغ قائمة بعشر وظائف قدّم ابنها طلبات لشغلها وأجرى مقابلات بشأنها، وتزعم أنّ أرباب العمل المحتملين رفضوا طلباته بعد الاتصال بوكالة التوظيف.
    Roma are included in programs and measures under the Operative Plan through the cooperation with the employment agency and Roma Information Centres (RICs). UN وتُدرج جماعة الروما في البرامج والتدابير المتخذة في إطار الخطة التنفيذية عبر التعاون مع وكالة العمل ومراكز المعلومات الخاصة بالروما.
    Meanwhile, the employment agency continues to call for special programmes for unemployed women in order to address the overrepresentation of women among the population of unemployed people, and to attract more women into the labour market. UN وفي الوقت نفسه، تواصل منظمة استخدام القوى البشرية الدعوة إلى وضع برامج خاصة للنساء العاطلات عن العمل من أجل معالجة مشكلة كثرة عدد النساء بين العاطلين عن العمل، وجذب المزيد من النساء إلى سوق العمل.
    Such benefits are awarded at the discretion of the employment agency. UN وتُمنح هذه الاستحقاقات بناء على السلطة التقديرية لوكالة التوظيف.
    Training was provided for employees of the 30 Employment Centres and the employees of the central service of the employment agency. UN وتلقى العاملون في مراكز العمالة وعددها 30 مركزاً والعاملون في الخدمة المركزية لوكالة العمالة تدريباً.
    Hello. I was sent by the employment agency. Open Subtitles مرحباً، تمّ إرسالي من قبل مكتب التوظيف
    In some instances, it may be the exploitative employer who uses the employment agency as an unwitting tool of deception in order to recruit his victim. UN ففي بعض الحالات، قد يكون رب العمل الاستغلالي هو الذي يستغل شركة التوظيف كأداة خدعة عفوية لتعيين الضحية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more