"the empowerment of women to participate" - Translation from English to Arabic

    • وتمكين المرأة على المشاركة
        
    • تمكين المرأة من المشاركة
        
    17. Calls upon Governments and the United Nations system to encourage women's groups and other non-governmental organizations specializing in gender equality and the empowerment of women to participate in intergovernmental processes, including through increased outreach, funding and capacity-building; UN 17 - تهيب بالحكومات وبمنظومة الأمم المتحدة تشجيع الجماعات النسائية والمنظمات غير الحكومية الأخرى المتخصصة في قضايا المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة على المشاركة في العمليات الحكومية الدولية، بوسائل منها زيادة أنشطة التواصل والتمويل وبناء القدرات؛
    In paragraph 17 of its resolution 66/132, the Assembly called upon Governments and the United Nations system to encourage women's groups and other non-governmental organizations specializing in gender equality and the empowerment of women to participate in intergovernmental processes, including through increased outreach, funding and capacity-building. UN فقد أهابت الجمعية العامة في الفقرة 17 من قرارها 66/132 بالحكومات وبمنظومة الأمم المتحدة أن تشجع الجماعات النسائية والمنظمات غير الحكومية الأخرى المتخصصة في مجال المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة على المشاركة في العمليات الحكومية الدولية، بوسائل منها زيادة أنشطة التوعية والتمويل وبناء القدرات.
    18. Calls upon Governments and the United Nations system to encourage women's groups and other nongovernmental organizations specializing in gender equality and the empowerment of women to participate in intergovernmental processes, including through increased outreach, funding and capacitybuilding; UN 18 - تهيب بالحكومات وبمنظومة الأمم المتحدة أن تشجع الجماعات النسائية والمنظمات غير الحكومية الأخرى المتخصصة في مجال المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة على المشاركة في العمليات الحكومية الدولية، بوسائل منها زيادة أنشطة التوعية والتمويل وبناء القدرات؛
    18. Calls upon Governments and the United Nations system to encourage women's groups and other non-governmental organizations specializing in gender equality and the empowerment of women to participate in intergovernmental processes, including through increased outreach, funding and capacity-building; UN 18 - تهيب بالحكومات وبمنظومة الأمم المتحدة أن تشجع الجماعات النسائية والمنظمات غير الحكومية الأخرى المتخصصة في مجال المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة على المشاركة في العمليات الحكومية الدولية، بوسائل منها زيادة أنشطة التوعية والتمويل وبناء القدرات؛
    Of even greater significance is the resolution's call for the empowerment of women to participate in the design and implementation of disarmament and related efforts. UN والأهم من ذلك دعوة القرار إلى تمكين المرأة من المشاركة في التخطيط لنزع السلاح والجهود المتصلة به وتنفيذها.
    17. Calls upon Governments and the United Nations system to encourage women's groups and other nongovernmental organizations specializing in gender equality and the empowerment of women to participate in intergovernmental processes, including through increased outreach, funding and capacitybuilding; UN 17 - تهيب بالحكومات وبمنظومة الأمم المتحدة أن تشجع الجماعات النسائية والمنظمات غير الحكومية الأخرى المتخصصة في مجال المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة على المشاركة في العمليات الحكومية الدولية، بوسائل منها زيادة أنشطة التوعية والتمويل وبناء القدرات؛
    18. Calls upon Governments and the United Nations system to encourage women's groups and other non-governmental organizations specializing in gender equality and the empowerment of women to participate in intergovernmental processes, including through increased outreach, funding and capacity-building; UN 18 - تهيب بالحكومات وبمنظومة الأمم المتحدة أن تشجع الجماعات النسائية والمنظمات غير الحكومية الأخرى المتخصصة في مجال المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة على المشاركة في العمليات الحكومية الدولية، بوسائل منها زيادة أنشطة التوعية والتمويل وبناء القدرات؛
    18. Calls upon Governments and the United Nations system to encourage women's groups and other non-governmental organizations specializing in gender equality and the empowerment of women to participate in intergovernmental processes, including through increased outreach, funding and capacity-building; UN 18 - تهيب بالحكومات وبمنظومة الأمم المتحدة أن تشجع الجماعات النسائية والمنظمات غير الحكومية الأخرى المتخصصة في مجال المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة على المشاركة في العمليات الحكومية الدولية، بوسائل منها زيادة أنشطة التوعية والتمويل وبناء القدرات؛
    21. Calls upon Governments and the United Nations system to encourage women's groups and other non-governmental organizations specializing in gender equality and the empowerment of women to participate in intergovernmental processes, including through increased outreach, funding and capacity-building; UN 21 - تهيب بالحكومات وبمنظومة الأمم المتحدة أن تشجع الجماعات النسائية والمنظمات غير الحكومية الأخرى المتخصصة في مجال المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة على المشاركة في العمليات الحكومية الدولية، بوسائل منها زيادة أنشطة التوعية والتمويل وبناء القدرات؛
    21. Calls upon Governments and the United Nations system to encourage women's groups and other non-governmental organizations specializing in gender equality and the empowerment of women to participate in intergovernmental processes, including through increased outreach, funding and capacity-building; UN 21 - تهيب بالحكومات وبمنظومة الأمم المتحدة أن تشجع الجماعات النسائية والمنظمات غير الحكومية الأخرى المتخصصة في مجال المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة على المشاركة في العمليات الحكومية الدولية، بوسائل منها زيادة أنشطة التوعية والتمويل وبناء القدرات؛
    (e) Encouraging women's groups and other non-governmental organizations specializing in gender equality and the empowerment of women to participate in intergovernmental processes, including through increased outreach, funding and capacity-building; UN (هـ) تشجيع المجموعات النسائية وسائر المنظمات غير الحكومية المتخصصة في المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة على المشاركة في العمليات الحكومية الدولية، بسبل منها زيادة أنشطة التوعية والتمويل وبناء القدرات؛
    " (e) Encouraging women's groups and other non-governmental organizations specializing in gender equality and the empowerment of women to participate in intergovernmental processes, including through increased outreach, funding and capacity-building; " . UN " (هـ) تشجيع المجموعات النسائية وسائر المنظمات غير الحكومية المتخصصة في المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة على المشاركة في العمليات الحكومية الدولية، بسبل منها زيادة أنشطة التوعية والتمويل وبناء القدرات؛ " .
    (e) Encouraging women's groups and other non-governmental organizations specializing in gender equality and the empowerment of women to participate in intergovernmental processes, including through increased outreach, funding and capacity-building; " . UN " (هـ) تشجيع المجموعات النسائية وسائر المنظمات غير الحكومية المتخصصة في المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة على المشاركة في العمليات الحكومية الدولية، بسبل منها زيادة أنشطة التوعية والتمويل وبناء القدرات؛ " .
    In this regard, we believe that the establishment of communication channels and partnerships between women's scientific centres and women in rural areas, together with the promotion of collective initiatives through civil-society organizations, networks and women's cooperatives, will contribute to the empowerment of women to participate fully in economic life across all sectors and at all levels. UN وفي هذا الصدد، نعتقد بأن إقامة أقنية اتصال وشراكات بين المراكز العلمية للمرأة والنساء في المناطق الريفية، إلى جانب تعزيز المبادرات الجماعية من خلال منظمات المجتمع المدني، والشبكات، والتعاونيات النسائية، سيسهم في تمكين المرأة من المشاركة مشاركة كاملة في الحياة الاقتصادية في جميع القطاعات وعلى جميع المستويات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more