"the enchanted" - Translation from English to Arabic

    • المسحورة
        
    • المسحور
        
    The evil Queen sent everyone from the Enchanted forest here. Open Subtitles أرسلت الملكة الشرّيرة الجميع من الغابة المسحورة إلى هنا.
    You want to use the beans to make a portal to go back to the Enchanted Forest. Open Subtitles تريدون استخدام الفاصولياء لفتح بوّابة للعودة إلى الغابة المسحورة هذا هو السبب الحقيقيّ لعدم إخباري
    Back in the Enchanted Forest, when any royal is born, you usually announce the name at a coronation ceremony. Open Subtitles ،في ما مضى في الغابة المسحورة ،حينمَا يولّد أي طفلٍ ملكَي تعلنيّن إسمهُ عادةً في حفل التتويج
    So... I fled to the Enchanted Forest and got swept up in the curse. Open Subtitles لذا هربت إلى الغابة المسحورة ورزحت تحت اللعنة
    I know the Enchanted grove where my father found the wood for the original wardrobe. Open Subtitles أعرف البستان المسحور حيث وجد والدي الخشب لصناعة الخزانة الأصليّة
    Well, we better start looking for a way back to the Enchanted Forest. Open Subtitles يجدر بنا البحث إذاً عن طريق العودة إلى الغابة المسحورة
    In fact, there was a spring from this very river near our estate in the Enchanted Forest. Open Subtitles في الواقع كان هناك جدول مِنْ هذا النهر نفسه قرب أرضنا في الغابة المسحورة
    I didn't understand what happened until I overheard everybody saying that we had all gone to the Enchanted Forest and been there for a year without knowing it. Open Subtitles أنّنا عدنا إلى الغابة المسحورة ومكثنا هناك عاماً دون أنْ نعرف
    Once as a baby, then again when we were... forced to return to the Enchanted Forest without her. Open Subtitles مرّةً في طفولتها ومجدّداً حين أُرغمنا على العودة إلى الغابة المسحورة مِنْ دونها
    I was born in the Enchanted Forest and I was sent through a portal in a tree so that I could break a curse. Open Subtitles وُلدتُ في الغابة المسحورة و أُرسلتُ عبرَ بوّابة في شجرة لأتمكّن مِنْ إبطال لعنة
    The curse that tore everyone from the Enchanted Forest, and dropped them here. Open Subtitles اللعنة اللعنة التي اقتلعت الجميع مِن الغابة المسحورة و رمتهم هنا
    You wanna use the beans to go back to the Enchanted forest? Open Subtitles تريدون استخدام الفاصولياء للعودة إلى الغابة المسحورة
    We can get away first. Back to the Enchanted Forest, using this. Open Subtitles نستطيع الهرب أوّلاً، و العودة إلى الغابة المسحورة باستخدام هذه
    I mean, if there was a way to... go back to the Enchanted forest? Open Subtitles أعني إنْ كانت هناك طريقة للعودة إلى الغابة المسحورة
    And when we prove it, we can all go back to the Enchanted Forest. Open Subtitles و عندما نثبت ذلك، نستطيع العودة جميعاً إلى الغابة المسحورة
    Use them to get everyone back into the Enchanted Forest before Storybrooke is gone. Open Subtitles واستخدامها لإعادة الجميع إلى الغابة ''المسحورة قبل اختفاء ''ستوري بروك
    Having everyone know the Enchanted Forest still exists. Open Subtitles أنْ يعرف الجميع أنّ الغابة المسحورة ما تزال موجودة.
    the Enchanted Forest, our land... does it still exist? Open Subtitles الغابة المسحورة. أرضنا. أما زالت موجودة؟
    To cross the Enchanted river, they have to strike a deal with Lord Mobius. Open Subtitles حتى يعبروا النهر المسحور يجب أن يعقدوا صفقة مع الملك موبيس
    My soldiers were to ensure that you were not taken... by the Dark One at the Enchanted place. Open Subtitles جنودي كانوا يعملون على ألا يأسرك الظلامي في المكان المسحور
    See, one has mere seconds to follow the Enchanted through the blue fire. Open Subtitles كانت هناك ثواني لتتبع المسحور عبر اللهب الأزرق و لو تردد الظلامي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more