"the end of the first week" - Translation from English to Arabic

    • نهاية الأسبوع الأول
        
    Elections of the other officers provided for in rule 103 shall be held at the latest by the end of the first week of the session. UN وينتخب أعضاء المكتب الآخرون، على النحو المنصوص عليه في المادة 103، بحلول نهاية الأسبوع الأول من الدورة كحد أقصى.
    Elections of the other officers provided for in rule 103 shall be held at the latest by the end of the first week of the session. UN ويُنتخب أعضاء المكتب الآخرون المنصوص عليهم في المادة 103 بحلول نهاية الأسبوع الأول من الدورة كأقصى حد؛
    Elections of the other officers provided for in rule 103 shall be held at the latest by the end of the first week of the session. UN ويُنتخب أعضاء المكتب الآخرون المنصوص عليهم في المادة 103 بحلول نهاية الأسبوع الأول من الدورة كأقصى حد؛
    The Chair suggests leaving this option open and allowing Parties to decide towards the end of the first week if this would be useful. UN يقترح الرئيس ترك هذا الخيار مفتوحاً والسماح للأطراف بأن تبت عند نهاية الأسبوع الأول فيما إذا كان هذا الأمر مفيداً.
    Elections of the other officers provided for in rule 103 shall be held at the latest by the end of the first week of the session " ; UN وينتخب أعضاء المكتب الآخرون المنصوص عليهم في المادة 103 بحلول نهاية الأسبوع الأول من الدورة كأقصى حد. "
    It is my intention, at the end of the first week of our debate, to circulate a number of recommendations related to the conduct of the interactive meetings I mentioned earlier. UN وأعتزم، في نهاية الأسبوع الأول من مناقشتنا، أن أوزع عددا من التوصيات المتصلة بتنظيم الجلسات التفاعلية التي أشرت إليها آنفا.
    Moreover, in accordance with that resolution, elections also needed to be held for other officers of the committees, namely three vice presidents and the rapporteur, at least by the end of the first week of the session. UN وعلاوة على ذلك ووفقاً لنفس هذا القرار فإنه يُنتخَب الأعضاء الآخرون في مكاتب اللجان، وهم نواب الرئيس والمقرِّر، في موعد لا يتجاوز نهاية الأسبوع الأول من الدورة.
    He suggests that the meetings of this group be scheduled towards the end of the first week to allow the other contact groups to finalize their work and provide their input to the report to the CMP, as appropriate. UN واقترح أن يُعقد اجتماع هذا الفريق في نهاية الأسبوع الأول لتمكين أفرقة الاتصال الأخرى من استكمال عملها وتقديم مساهماتها في التقرير المزمع تقديمه إلى اجتماع الأطراف.
    By the end of the first week, 9% of Los Angeles county would be infected. Open Subtitles بحلول نهاية الأسبوع الأول, سيصاب بالعدوى 9% من سكان "لوس أنجلوس"
    Based on the autopsy, by the end of the first week, nine per cent of LA will be infected. Open Subtitles بناءاً على التشريح, ففى نهاية الأسبوع الأول سيصاب بالعدوى 9% من سكان "لوس أنجلوس"
    Elections of the other officers provided for in rule 103 shall be held at the latest by the end of the first week of the session. " UN وتُجرى انتخابات الأعضاء الآخرين، المنصوص عليها في المادة 103، بحلول نهاية الأسبوع الأول من الدورة كأقصى حد " .
    :: Approximately 27% of total approvals included in the 2006 budget had not been paid by the end of the first week of March 2006. UN بالنسبة لموازنة عام 2006 بلغ نسبة ما تم تسديده حتى نهاية الأسبوع الأول من شهر مارس 2006 حوالي 27% من إجمالي الاعتمادات المدرجة في الموازنة.
    Elections of the other officers provided for in rule 103 shall be held at the latest by the end of the first week of the session " . UN وينتخب أعضاء المكتب الآخرون المنصوص عليهم في المادة 103 بحلول نهاية الأسبوع الأول من الدورة كأقصى حد " .
    Elections of the other officers provided for in rule 103 shall be held at the latest by the end of the first week of the session. " UN وينتخب أعضاء المكتب الآخرون المنصوص عليهم في المادة 103 بحلول نهاية الأسبوع الأول من الدورة كأقصى حد " .
    Elections of the other officers provided for in rule 103 shall be held at the latest by the end of the first week of the session. " UN ويُنتخب أعضاء المكتب الآخرون المنصوص عليهم في المادة 103 بحلول نهاية الأسبوع الأول من الدورة كأقصى حد " .
    I would like to read out the essential elements of this proposal in its original form, in English, which I distributed to all delegations at the end of the first week of my presidency, and this in the form of an informal Chairman's draft of the programme of work for the 2000 session of the Conference on Disarmament. UN وأود أن أتلو عليكم العناصر الأساسية لهذا المقترح، بلغته الأصلية الانكليزية، بعد أن وزعته على جميع الوفود في نهاية الأسبوع الأول من رئاستي، في شكل مشروع غير رسمي من الرئيس بشأن برنامج عمل مؤتمر نزع السلاح لدورة عام 2000.
    Elections of the other officers provided for in rule 103 shall be held at the latest by the end of the first week of the session. " UN وينتخب أعضاء المكتب الآخرون المنصوص عليهم في المادة 103 بحلول نهاية الأسبوع الأول من الدورة كأقصى حد " .
    Elections of the other officers provided for in rule 103 shall be held at the latest by the end of the first week of the session. " UN وينتخب أعضاء المكتب الآخرون المنصوص عليهم في المادة 103 بحلول نهاية الأسبوع الأول من الدورة كأقصى حد " .
    Elections of the other officers provided for in rule 103, shall be held at the latest by the end of the first week of the session. " UN وينتخب أعضاء المكتب الآخرون المنصوص عليهم في المادة 103 بحلول نهاية الأسبوع الأول من الدورة على أقصى حد " .
    Elections of the other officers provided for in rule 103 shall be held at the latest by the end of the first week of the session. " UN ويُنتخب أعضاء المكتب الآخرون المنصوص عليهم في المادة 103 بحلول نهاية الأسبوع الأول من الدورة على أقصى حد " .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more