We believe that the number of members of the enlarged Council should not exceed 25. | UN | ونعتقد أن عدد أعضاء المجلس الموسع ينبغي ألا يتجاوز 25. |
Egypt is convinced that the effectiveness of the Council is not linked to the size of the enlarged Council. | UN | تؤمن مصر أن فعالية المجلس ليست مرتبطة بحجم العضوية في المجلس الموسع. |
It can happen by increasing the number and role of the elected members in the enlarged Council. | UN | بل يمكن أن يحدث ذلك بزيادة عدد الأعضاء المنتخبين والدور الذي يقومون به في المجلس الموسع. |
Croatia strongly advocates an additional seat in the enlarged Council for the countries belonging to the Eastern European Group. | UN | وتدعو كرواتيا بقوة لتخصيص مقعد إضافي في المجلس الموسع للبلدان المنتمية لمجموعة دول أوروبا الشرقية. |
My Government also attaches high priority to the issue of periodic review of the enlarged Council. | UN | تعلق حكومتي أولوية قصوى على مسألة الاستعراض الدوري للمجلس الموسع. |
the enlarged Council should consist of: | UN | ينبغي أن يتألف المجلس الموسع من: |
the enlarged Council should consist of | UN | ينبغي أن يتألف المجلس الموسع من: |
With regard to the issue of the categories and size of the enlarged Council, particular care should be given to ensuring that all Member States can serve in the Council with reasonable frequency, commensurate with their capabilities to contribute to international peace and security. | UN | وفيما يتعلق بموضوع فئتي العضوية وحجم المجلس الموسع ينبغي أن نولي هذا الموضوع عناية خاصة حتى نضمن أن جميع الدول اﻷعضاء يمكنها أن تخدم المجلس في تواتر معقول بما يتمشى مع قدرتها على المشاركة في صون السلم واﻷمن الدوليين. |
If the current decision-making procedure is retained, the approval of a decision in the enlarged Council would require 15 votes in favour, provided that none of the permanent members votes against. | UN | وإذا أبقي على اﻹجراء الحالي لصنع القرار، فإن الموافقة على أي قرار في المجلس الموسع ستحتاج إلى ١٥ صوتا مؤيدا شريطة ألا يصوت أحد من اﻷعضاء الدائمين ضد هذا القرار. |
(3) Every regional group should be allocated at least one additional non-permanent seat in the enlarged Council. | UN | (3) ينبغي أن يخصص لكل مجموعة إقليمية مقعد غير دائم إضافي واحد على الأقل في المجلس الموسع. |
the enlarged Council should be: | UN | ينبغي أن يتألف المجلس الموسع: |
(3) Every regional group should be allocated at least to one additional non-permanent seat in the enlarged Council. | UN | (3) ينبغي أن يخصص لكل مجموعة إقليمية مقعد غير دائم إضافي واحد على الأقل في المجلس الموسع. |
Existing regional groups should be maintained in the process of Security Council reform, and any increase in the non-permanent membership of the Security Council should ensure enhanced representation of the Eastern European Group by the allocation to the said Group of at least one additional non-permanent seat in the enlarged Council. | UN | وينبغي الإبقاء على المجموعات الإقليمية القائمة في إطار عملية إصلاح مجلس الأمن، وينبغي أن تكفل أي زيادة في أعضاء مجلس الأمن غير الدائمين التمثيل المعزز لمجموعة أوروبا الشرقية بتخصيص مقعد غير دائم إضافي على الأقل في المجلس الموسع. |
It is in this spirit that the Swiss Government has decided to set up in Geneva an International Centre for Humanitarian Demining. the enlarged Council of the Centre, with representatives from more than 15 Governments, will meet for the first time on 20 November 1998. | UN | ومن هذا المنطلق قررت الحكومة السويسرية إنشاء مركز دولي في جنيف ﻹزالة اﻷلغام ﻷغراض إنسانية وسوف يجتمع المجلس الموسع لهذا المركز، الذي يضم ممثلين عن أكثر من ١٥ حكومة، ﻷول مرة في ٢٠ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٨. |
- Size of the enlarged Council | UN | - حجم المجلس الموسع |
First, it must be conducted on the basis of a broad and solid consensus, in order to avoid dangerous divisions among Member States and to provide the enlarged Council with the greater legitimacy it needs to carry out its work effectively. | UN | أولا، ينبغي أن يتم بالاستناد إلى توافق عريض وقوي في الآراء، لتجنب حدوث انقسامات خطيرة فيما بين الدول الأعضاء ونوفر للمجلس الموسع المزيد من الشرعية التي يحتاج إليها للاضطلاع بعمله بشكل فعال. |
Divergent views still exist on a number of important issues such as the categories and total size of the enlarged Council, qualifications and modalities for the selection of the new membership and the system of periodic review. | UN | ولا يزال هناك تباينا في اﻵراء بشأن عدد من المسائل الهامة مثل فئتي العضوية والحجم الكامل للمجلس الموسع. ومؤهلات وطرائق اختيار اﻷعضاء الجدد ونظام الاستعراض الدوري. |