Implemented the first phase of the enterprise identity management system | UN | نفذت المرحلة الأولى من نظام إدارة الهوية في المؤسسة |
Implementation of this recommendation began with the enterprise identity management system project. | UN | بدأ تنفيذ هذه التوصية بمشروع نظام إدارة الهوية في المؤسسة. |
In support of this important prerequisite, a provision has been included for the continuation of the enterprise identity management system. | UN | ودعما لهذا الشرط المسبق الهام، أدرج اعتماد لاستمرار نظام إدارة الهوية في المؤسسة. |
In support of this important prerequisite, a provision has been included for the continuation of the enterprise identity management system. | UN | ودعماً لهذا الشرط الأساسي الهام، أدرِج اعتماد لمواصلة نظام إدارة الهوية في المنظمة. |
Implemented the enterprise identity management system infrastructure at Headquarters to support iNeed customer relationship management application | UN | أُنشئت الهياكل الأساسية للنظام المؤسسي للتثبت من هوية المستخدمين في مقر الأمم المتحدة لدعم تطبيقة iNeed من نظام إدارة العلاقة مع العملاء |
Provision of application support for enterprise systems, including, where necessary, business process re-engineering to fully benefit from the enterprise identity management system | UN | تقديم الدعم لتطبيقات النظم الحاسوبية المؤسسية، بما في ذلك إعادة تصميم أساليب العمل، عند الاقتضاء، من أجل تحقيق الاستفادة الكاملة من نظام إدارة الهويات في المؤسسة |
Implementation of the enterprise identity management system in remaining peacekeeping operations | UN | تنفيذ نظام إدارة الهوية في المؤسسة في باقي عمليات حفظ السلام |
the enterprise identity management System was accessible to 26 per cent of the user base in the field, and the peacekeeping policy and guidance repository was accessible to 100 per cent | UN | أتيح نظام إدارة الهوية في المؤسسة لـ 26 في المائة من قاعدة المستخدمين في الميدان، وأتيح ملف بيانات سياسات وتوجيهات حفظ السلام بنسبة 100 في المائة منهم. |
the enterprise identity management system will be used to supply a central directory of all workstation users and to authenticate access to appropriate services. | UN | وسيستخدم نظام إدارة الهوية في المؤسسة لتوفير دليل استعلامات مركزي لجميع مستعملي محطات التشغيل وللاستيثاق من عمليات الوصول إلى الخدمات المناسبة. |
In addition, the enterprise identity management system will develop an authentication functionality for workstation users that will allow them to reset their own passwords. | UN | وستُضاف إلى نظام إدارة الهوية في المؤسسة خاصيةٌ للاستيثاق يستعملها مستخدمو ومحطات التشغيل لإعادة تعيين كلمات المرور الخاصة بهم. |
Once implemented the enterprise identity management system will allow users to gain access to multiple information and communications technology resources with a single sign-on (login). | UN | وسيتيح نظام إدارة الهوية في المؤسسة للمستخدمين إمكانية الحصول على موارد متعددة في ميدان تكنولوجيا المعلومات والاتصالات بإدخال بيانات هوياتهم مرة واحدة فقط. |
In March 2013, authentication modules for the enterprise identity management system were rolled out, laying the foundation for a unified authentication system for Secretariat-wide applications. | UN | وفي آذار/مارس 2013، نُشرت وحدات توثيق لاستخدامها مع نظام إدارة الهوية في المؤسسة لترسي الأساس لنظام موحد للتحقق من الهوية في التطبيقات المستخدمة على نطاق الأمانة العامة. |
719. An amount of $320,000 is proposed for the continuation of the implementation of the enterprise identity management system, which would streamline organizational identity management processes and provide a single repository for user information management, in line with the Organization's standardized policies. | UN | 719 - يُقترح مبلغ قدره 000 320 دولار لمواصلة تنفيذ نظام إدارة الهوية في المؤسسة الذي سيبسط عمليات إدارة الهوية في المنظمة ويوفر مركز بيانات واحدا لإدارة معلومات المستعملين، تماشياً مع السياسات الموحَّدة للمنظمة. |
the enterprise identity management system field repository will be expanded for all peacekeeping operations and support for AMISOM in 2010/11 and will be gradually integrated with the Secretariat repository in 2011/12. | UN | وسيتم في الفترة 2010/2011 التوسع في مركز البيانات الميداني لنظام إدارة الهوية في المؤسسة ليشمل جميع عمليات حفظ السلام ومكتب دعم بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال، وسيتم في الفترة 2011/2012 إدماج هذا المركز تدريجياً في مركز البيانات الخاص بالأمانة العامة. |
:: Continuation of one position (P-3 for 10 months) to perform functions of project management leadership, oversight of specialized technical resources related to the enterprise identity management system | UN | :: الإبقاء على وظيفة واحدة (من الرتبة ف-3 لمدة 10 أشهر) لأداء مهام قيادة إدارة المشروع والرقابة على الموارد التقنية المتخصصة المتعلقة بنظام إدارة الهوية في المؤسسة |
94. The initiative will be the first time that a comprehensive ICT service management functionality will have been fully implemented on a round-the-clock basis, leveraging both iNeed and the enterprise identity management system to equip the regional and local service centres. | UN | 94 - وستمثل هذه المبادرة المرة الأولى التي يجري فيها تطبيق مهمة شاملة لإدارة خدمات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات على مدار الساعة، بالاستفادة من نظام إدارة الطلبات iNeed ونظام إدارة الهوية في المؤسسة في تجهيز مراكز الخدمات المحلية والإقليمية. |
898. An amount of $300,000 has been proposed for the enterprise identity management system and single sign-on. | UN | 898 - يُقترح رصد مبلغ 000 300 دولار لنظام إدارة الهوية في المنظمة والدخول الإفرادي. |
The implementation of the enterprise identity management system is being coordinated with the larger effort being undertaken for all the departments and offices of the Secretariat. | UN | وينسَّق تنفيذ نظام إدارة الهوية في المنظمة مع الجهد الأوسع المبذول حالياً على صعيد جميع إدارات ومكاتب الأمانة العامة. |
The recommendation is planned to be implemented in the context of the implementation of the enterprise resource planning system and the enterprise identity management system. | UN | من المزمع تنفيذ التوصية في سياق تنفيذ نظام تخطيط موارد المؤسسة ونظام إدارة الهوية في المنظمة. |
Implement the enterprise identity management system infrastructure with the cooperation of the Department of Safety and Security in consultation with the resource management programme deployment to additional Secretariat duty stations (near term) | UN | إنشاء الهياكل الأساسية للنظام المؤسسي للتثبت من هوية المستخدمين بالتعاون مع إدارة شؤون السلامة والأمن وبالاقتران مع بدء العمل ببرنامج إدارة الموارد ليشمل مراكز عمل إضافية تابعة للأمانة العامة (المدى القريب) |
Provision of application support for enterprise systems, including re-engineering of the authentication process to allow Umoja to realize benefits from the access control of the enterprise identity management system | UN | تقديم الدعم لتطبيقات النظم الحاسوبية المؤسسية، بما في ذلك إعادة تصميم عملية التصديق، عند الاقتضاء، لتمكين نظام أوموجا من تحقيق فوائد مراقبة الدخول في نظام إدارة الهويات في المؤسسة |
:: Development of and provision of support for the enterprise identity management application to users at Headquarters | UN | :: استحداث النظام المشترك لإدارة الهوية وتيسير الدعم له لفائدة مستعمليه في المقر |