"the equal employment opportunity law" - Translation from English to Arabic

    • قانون تكافؤ فرص العمل
        
    • بقانون تكافؤ فرص العمل
        
    • قانون التكافؤ في فرص العمل
        
    • لقانون تكافؤ فرص العمل
        
    • قانون المساواة في فرص العمل
        
    Through proactive administrative guidance, the Government has been working to secure the implementation of the Equal Employment Opportunity Law. UN من خلال التوجيه الإداري الاستباقي، ما برحت الحكومة تعمل من أجل كفالة تنفيذ قانون تكافؤ فرص العمل.
    In addition to such efforts, the Equal Employment Opportunity Law revised in 2007 contains: UN وبالإضافة إلى تلك الجهود، يتضمن قانون تكافؤ فرص العمل المنقح في عام 2007:
    d) Resolution of Individual Disputes (i) Dispute Settlement Support Based Upon the Equal Employment Opportunity Law UN `1 ' دعم تسوية المنازعات استنادا إلى قانون تكافؤ فرص العمل
    297. The Equal Opportunity Employment Department receives about 20,000 consultations concerning the Equal Employment Opportunity Law every year from companies and female workers. UN 297 - وتتلقى إدارة تكافؤ فرص العمل نحو 000 20 استشارة تتعلق بقانون تكافؤ فرص العمل في كل عام من شركات وعاملات.
    It has been a long time since the Equal Employment Opportunity Law became a law and was enforced in Japan. UN لقد مضى وقت طويل على سريان قانون التكافؤ في فرص العمل وإنفاذه في اليابان.
    The Women's and Young Workers' Council had therefore called for a revision of the Equal Employment Opportunity Law guidelines and the relaxation of those articles of the Women's Labour Standard Regulations relating to the protection of women, as a means of expanding employment opportunities. UN ولذلك، دعا مجلس المرأة والعمال الشبان إلى تنقيح المبادئ التوجيهية لقانون تكافؤ فرص العمل وعدم التشدد في مواد أنظمة معايير العمل المتصلة بحماية المرأة، وذلك كوسيلة لزيادة فرص العمل أمامها.
    61. In March 2006, the Ministry submitted to the Diet a bill to amend the Equal Employment Opportunity Law. UN 61 - وفي آذار/مارس 2006 قدمت الوزارة إلى البرلمان مشروع قانون لتعديل قانون تكافؤ فرص العمل.
    284. In response to the Council's recommendation, in March 2006, the Ministry submitted to the Diet a bill to amend the Equal Employment Opportunity Law. UN 284 - واستجابة لتوصية المجلس قدمت الوزارة في آذار/مارس 2006 إلى البرلمان مشروعاً بتعديل قانون تكافؤ فرص العمل.
    298. In response to the violation of the Equal Employment Opportunity Law, correctional guidance will be given. UN 298 - ردا على انتهاكات قانون تكافؤ فرص العمل سوف تصدر إرشادات تصحيحية.
    Settlement of Individual Disputes (i) Dispute Settlement Support Based on the Equal Employment Opportunity Law and Assistance to the Mediation of Disputes UN أ - دعم تسوية المنازعات على أساس قانون تكافؤ فرص العمل والمساعدة للوساطة في المنازعات
    Faced with such situation, in March 2006, the MHLW submitted to the Diet a bill to amend the Equal Employment Opportunity Law. UN وأمام هذا الوضع قدمت وزارة الصحة والعمل والرفاه في آذار/مارس 2006 إلى البرلمان مشروع قانون لتعديل قانون تكافؤ فرص العمل.
    40. Revision of the Equal Employment Opportunity Law and the Labour Standards Law, etc. UN ٠٤- تعديل قانون تكافؤ فرص العمل وقانون معايير العمل، الخ.
    The revision will enter into force in April 1999 together with the Equal Employment Opportunity Law. UN وسيدخل التعديل حيز النفاذ في نيسان/أبريل ٩٩٩١، الى جانب قانون تكافؤ فرص العمل.
    Finally, the Offices encourage employers to strive voluntarily to promote improvement of their employment administration in accordance with the goals of the Equal Employment Opportunity Law. UN وأخيرا، تشجع المكاتب أصحاب العمل على بذل الجهود طوعاً لتحسين أساليبهم في ادارة العمل تمشياً مع أهداف قانون تكافؤ فرص العمل.
    58. Ten years have passed since the enforcement of the Equal Employment Opportunity Law. UN ٨٥- وانقضت عشر سنوات منذ بدء نفاذ قانون تكافؤ فرص العمل.
    The Equal Employment Department of the Prefectural Labour Bureau that is the regional bureau of the Ministry of Health, Labour and Welfare receives over 20,000 consultations concerning the Equal Employment Opportunity Law per year from companies and female workers. UN وإدارة تكافؤ فرص العمل التابعة لمكتب العمل في المحافظة وهو المكتب الإقليمي لوزارة الصحة والعمل والرفاه، تتلقى ما يربو على 000 20 استشارة تتعلق بقانون تكافؤ فرص العمل كل سنة من الشركات والعاملات.
    As for mediation, the Revision to the Equal Employment Opportunity Law enabled a petition from one of the parties concerned alone to commence the mediation process. UN وفيما يتعلق بنظام الوساطة، فإن التنقيح المتعلق بقانون تكافؤ فرص العمل يسمح بتقديم التماس من الطرف المعني وحده لبدء عملية الوساطة.
    In FY 2007, 29,110 complaints concerning the Equal Employment Opportunity Law were brought to the attention of the Equal Employment Department of Prefectural Labour Bureau. UN وفي السنة المالية 2007، عُرضت على إدارة تكافؤ فرص العمل التابعة لمكتب العمل بالمحافظة 110 29 شكوى متعلقة بقانون تكافؤ فرص العمل.
    A. Implementation of the Equal Employment Opportunity Law UN ألف - تنفيذ قانون التكافؤ في فرص العمل
    Following the implementation of the Equal Employment Opportunity Law, progress has been made regarding the equal treatment of men and women during the recruitment process, as can be seen in the decline in the number of job offers according to the gender of the applicant. UN بعد تنفيذ قانون التكافؤ في فرص العمل أحرز تقدم في مساواة المرأة بالرجل في المعاملة خلال عملية التوظيف كما يتضح من الانخفاض الذي حدث في عدد الوظائف المعروضة وفقا لنوع جنس الشخص المتقدم الى الوظيفة .
    300. If the violation against the Equal Employment Opportunity Law is found regarding female students' recruitment or job hunting, correctional guidance will be given. UN 300 - وإذا وجد انتهاك لقانون تكافؤ فرص العمل فيما يتعلق بتعيين الطالبات أو الباحثات عن عمل، تصدر إرشادات تصحيحية.
    The MHLW has provided guidance to those in charge of personnel so that equal hiring rules in accordance with the Equal Employment Opportunity Law will be secured. Positive Action UN وتوفر وزارة الصحة والعمل والرفاه إرشادات للمسؤولين بحيث تضمن تطبيق قواعد المساواة في التعيين طبقاً لقانون تكافؤ فرص العمل.
    With regard to the situation of women in the labour market, the Government referred to amendments to the Equal Employment Opportunity Law and other laws, which took effect in April 2007. UN وفيما يتعلق بحالة المرأة في سوق العمل، أشارت الحكومة إلى تعديل قانون المساواة في فرص العمل وغيره من القوانين التي دخلت حيز النفاذ في نيسان/أبريل 2007.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more