"the equality authority" - Translation from English to Arabic

    • الهيئة المعنية بالمساواة
        
    • وهيئة المساواة
        
    • السلطة المعنية بالمساواة
        
    • والهيئة المعنية بالمساواة
        
    • هيئة المساواة
        
    It is chaired by the Equality Authority. UN وترأس الهيئة المعنية بالمساواة هذه اللجنة.
    The Irish Human Rights Commission and the Equality Authority will be merged to form a new strengthened and enhanced Human Rights and Equality Commission. UN وستندمج اللجنة الأيرلندية لحقوق الإنسان مع الهيئة المعنية بالمساواة لتشكيل كيان جديد قوي ومعزز هو اللجنة المعنية بحقوق الإنسان والمساواة.
    The remit of the Equality Authority and the ODEI - the Equality Tribunal was extended under the Equal Status Act 2000. UN وجرى وضع الهيئة المعنية بالمساواة ومكتب مدير التحقيقات المتعلقة بالمساواة - المحكمة المعنية بالمساواة بموجب قانون التكافؤ في المركز لعام 2000.
    The Human Rights Commission and the Equality Authority UN اللجنة الأيرلندية لحقوق الإنسان وهيئة المساواة
    While a single authority dealing with gender issues might have advantages, the approach of the Equality Authority also had merits. UN وفي حين أنه قد تكون لسلطة واحدة تُعنى بقضايا الجنسين مزاياها، فإن الأخذ بنهج السلطة المعنية بالمساواة له محاسنه أيضا.
    A Working Group comprising the social partners, relevant Government Departments and the Equality Authority was established to carry out the review. UN وجرى إنشاء فريق عامل يضم الشركاء الاجتماعيين والوزارات ذات الصلة والهيئة المعنية بالمساواة بغية إجراء الاستعراض.
    10.13 the Equality Authority, in co-operation with the Department of Education and Science, is developing a Code of Practice on The Inclusive School. UN 10-13 وتقوم الهيئة المعنية بالمساواة - بالتعاون مع وزارة التعليم والعلوم - بوضع مدونة للممارسات المعنية بالمدرسة الشاملة.
    11.5.6 The Act also provided for the establishment of the Equality Authority, which replaced the Employment Equality Agency, to work towards the elimination of discrimination and the promotion of equality of opportunity. UN 11-5-6 ونص هذا القانون أيضا على إنشاء الهيئة المعنية بالمساواة التي حلت محل وكالة المساواة في العمل بغية العمل على القضاء على التمييز وتعزيز تكافؤ الفرص.
    95. Since the Special Rapporteur's visit, the Government has decided to amalgamate the Irish Human Rights Commission and the Equality Authority into a single entity. UN 95- وقررت الحكومة، عقب زيارة المقررة الخاصة، دمج اللجنة الآيرلندية لحقوق الإنسان مع الهيئة المعنية بالمساواة في كيان واحد.
    the Equality Authority UN الهيئة المعنية بالمساواة
    41. the Equality Authority works towards the elimination of discrimination and promotion of equality of opportunity in the areas to which equality legislation apply. UN 41- تعمل الهيئة المعنية بالمساواة من أجل القضاء على التمييز وتعزيز تكافؤ الفرص في المجالات التي تسري عليها قوانين المساواة.
    (a) 3 were found to be admissible and the Equality Authority proceeded with a Report UN (أ) اعتُبرت 3 منها مقبولة وشرعت الهيئة المعنية بالمساواة في وضع تقرير؛
    With regard to the data disaggregated by regions, since 2004, the Equality Authority has received 40 complaints regarding sexual harassment, of which: UN 33- وفيما يتعلق بالبيانات المصنفة حسب المناطق، تلقت الهيئة المعنية بالمساواة منذ عام 2004 عدده 40 شكوى تتعلق بالتحرش الجنسي، منها:
    (a) 8 were found to be admissible and the Equality Authority proceeded with a Report UN (أ) اعتُبرت 8 منها مقبولة وشرعت الهيئة المعنية بالمساواة في وضع تقرير؛
    (a) 46 were found to be admissible and the Equality Authority proceeded with a Report. UN (أ) اعتُبرت 46 منها مقبولة وشرعت الهيئة المعنية بالمساواة في وضع تقرير؛
    5. The Committee notes with appreciation the establishment of the Equality Authority in October 1999, under the Employment Equality Act (1998), and the entry into force of the Equal Status Act in October 2000. UN 5- وتلاحظ اللجنة مع التقدير إنشاء الهيئة المعنية بالمساواة في تشرين الأول/أكتوبر 1999، بموجب قانون المساواة في العمل (1998)، وبدء نفاذ قانون التكافؤ في المركز في تشرين الأول/أكتوبر 2000.
    Investigation and remedies are provided for under the Act, allowing redress to be sought through the equality infrastructure, namely the Equality Authority and the Director of Equality Investigations - the Equality Tribunal. (See further commentary on equality infrastructure under Article 2.) UN ويتيح هذا القانون التحقيق والعلاج، مما يسمح بطلب التعويضات عن طريق الهيكل الأساسي للمساواة، وهو الهيئة المعنية بالمساواة ومدير التحقيقات المتعلقة بالمساواة - المحكمة المعنية بالمساواة (انظر المزيد من التعليقات حول الهيكل الأساسي للمساواة بموجب المادة 2).
    The existing Human Rights Commission and the Equality Authority will merge into the new body in order to enhance the protection of human rights and the promotion of equality. UN وستُدمج لجنة حقوق الإنسان وهيئة المساواة القائمتين في هيئة موحدة من أجل تعزيز حماية حقوق الإنسان وتعزيز المساواة.
    Pending establishment of the new Irish Human Rights and Equality Commission, the Human Rights Commission and the Equality Authority continue in operation. UN وتستمر لجنة حقوق الإنسان وهيئة المساواة في عملها ريثما تنشأ اللجنة الأيرلندية الجديدة لحقوق الإنسان والمساواة.
    545. The Government had announced its decision in September 2011 to improve Ireland's human rights infrastructure by merging the Human Rights Commission and the Equality Authority into a new Human Rights and Equality Commission, in order to promote human rights and equality issues in a more effective, efficient and cohesive way. UN 545- لقد اتخذت الحكومة قراراً في أيلول/سبتمبر بتحسين البنية الأساسية لحقوق الإنسان في أيرلندا وذلك بدمج لجنة حقوق الإنسان وهيئة المساواة في لجنة جديدة هي لجنة حقوق الإنسان والمساواة من أجل النهوض بحقوق الإنسان ومسائل المساواة بقدر أكبر من الفعالية والكفاءة والتماسك.
    The Measure had also supported " equality-proofing " by the Equality Authority of employment policies and organizations, and research on women returning to employment and training and on women entrepreneurs. UN كذلك دعم التدبير المذكور قيام " السلطة المعنية بالمساواة " بـ " التثبت من المساواة " في السياسات والمنظمات المعنية بالعمالة، وفي البحوث الجارية بشأن النساء اللائي يَعُدن إلى العمل والتدريب والنساء اللائي يتولين تنظيم مشاريع الأعمال.
    Denmark asked what the Government would do to ensure that the merger of the Human Rights Commission and the Equality Authority would enhance and strengthen Irish human rights and equality structures. UN واستفسرت الدانمرك عما تعتزم الحكومة القيام به لضمان أن يؤدي الدمج بين لجنة حقوق الإنسان والهيئة المعنية بالمساواة إلى تحسين وتعزيز حقوق الإنسان وهياكل المساواة في البلد.
    the Equality Authority is the designated national equality body for the purposes of EU anti-discrimination law. UN وتعد هيئة المساواة الهيئة الوطنية التي عُينت لتطبيق قانون مكافحة التمييز الصادر عن الاتحاد الأوروبي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more