"the ethiopian human rights commission" - Translation from English to Arabic

    • اللجنة الإثيوبية لحقوق الإنسان
        
    • واللجنة الإثيوبية لحقوق الإنسان
        
    • لجنة حقوق الإنسان الإثيوبية
        
    • للجنة الإثيوبية لحقوق الإنسان
        
    The HPR also has established the Ethiopian Human Rights Commission and the Institution of the Ombudsperson and determined their powers and functions. UN كما أنشأ مجلس نواب الشعب اللجنة الإثيوبية لحقوق الإنسان ومؤسسة أمين المظالم وحدد صلاحياتهما ومهامهما.
    the Ethiopian Human Rights Commission re-published 10,000 copies of the Compilation and has been distributing same to training participants and law enforcement officials. UN وأعادت اللجنة الإثيوبية لحقوق الإنسان إصدار ٠٠٠ ١٠ نسخة من المجموعة، وتقوم اللجنة بتوزيعها على المشاركين في التدريب وموظفي إنفاذ القوانين.
    A Ministerial Steering Committee had been established for the formulation and implementation of the Plan, with the Ethiopian Human Rights Commission monitoring and evaluating its implementation. UN وقد أنشئت لجنة توجيهية وزارية لإعداد هذه الخطة وتنفيذها، وتقوم اللجنة الإثيوبية لحقوق الإنسان برصد وتقييم تنفيذها.
    She in turn raised the same concerns as Mr. O'Flaherty with respect to the functioning of the Ethiopian Human Rights Commission. UN وقالت إنها تشاطر أوجه القلق التي أبداها السيد أوفلاهرتي بشأن سير عمل اللجنة الإثيوبية لحقوق الإنسان.
    The African Commission on Human and Peoples' Rights, the Ethiopian Human Rights Commission and various civil-society organizations were empowered to conduct visits to places of detention. UN واللجنة الأفريقية لحقوق الإنسان والشعوب واللجنة الإثيوبية لحقوق الإنسان وكثير من منظمات المجتمع المدني مؤهلة بالقيام بزيارات لأماكن الاحتجاز.
    Major activities and achievements of the Ethiopian Human Rights Commission UN الأنشطة الرئيسية التي قامت بها لجنة حقوق الإنسان الإثيوبية والإنجازات التي حققتها
    The State party also mentioned visits by members of parliament, representatives of the Ethiopian Human Rights Commission and other authorities. UN كما ذكرت الدولة الطرف زيارات قام بها أعضاء البرلمان، وممثلين عن اللجنة الإثيوبية لحقوق الإنسان وسلطات أخرى.
    the Ethiopian Human Rights Commission had also allocated funds to the two NGOs in order to enable them to achieve their objectives. UN وخصصت اللجنة الإثيوبية لحقوق الإنسان أيضاً اعتمادات إلى هاتين المنظمتين غير الحكوميتين لتمكينهما من تحقيق أهدافهما.
    The Committee is concerned about the level of compliance of the Ethiopian Human Rights Commission with the Paris Principles. UN وتشعر اللجنة بالقلق إزاء مستوى امتثال اللجنة الإثيوبية لحقوق الإنسان لمبادئ باريس.
    The Committee is concerned about the level of compliance of the Ethiopian Human Rights Commission with the Paris Principles. UN وتشعر اللجنة بالقلق إزاء مستوى امتثال اللجنة الإثيوبية لحقوق الإنسان لمبادئ باريس.
    The accreditation decision for the Ethiopian Human Rights Commission was deferred to the second session of 2013, while the application for accreditation of the Ombudsman of Bermuda was referred to the Bureau of the International Coordinating Committee. UN وأُرجئ قرار اعتماد اللجنة الإثيوبية لحقوق الإنسان إلى الدورة الثانية لعام 2013، فيما أحيل طلب اعتماد مكتب أمين مظالم برمودا إلى مكتب لجنة التنسيق الدولي.
    The State party should strengthen the role and mandate of the Ethiopian Human Rights Commission (EHRC) to undertake regular and unannounced visits to places of deprivation of liberty and to issue independent findings and recommendations on such visits. UN ينبغي أن تعزِّز الدولة الطرف دور اللجنة الإثيوبية لحقوق الإنسان واختصاصها في القيام بزيارات عادية وفجائية لأماكن الحرمان من الحرية وفي وضع استنتاجات وتوصيات مستقلة بخصوص تلك الزيارات.
    86. the Ethiopian Human Rights Commission is mandated to promote human rights, and to educate the public and create sufficient awareness regarding human rights. UN 86 - اللجنة الإثيوبية لحقوق الإنسان مكلفة بتعزيز حقوق الإنسان وتثقيف الجمهور ونشر الوعي الكافي بشأن حقوق الإنسان.
    The State party should strengthen the role and mandate of the Ethiopian Human Rights Commission (EHRC) to undertake regular and unannounced visits to places of deprivation of liberty and to issue independent findings and recommendations on such visits. UN ينبغي أن تعزِّز الدولة الطرف دور اللجنة الإثيوبية لحقوق الإنسان واختصاصها في القيام بزيارات عادية وفجائية لأماكن الحرمان من الحرية وفي وضع استنتاجات وتوصيات مستقلة بخصوص تلك الزيارات.
    Through work with the Ethiopian Human Rights Commission, higher education institutions and civil-society organizations, training at several levels involving key institutions had been undertaken. UN ونظمت عدة أنشطة تدريب بالتعاون مع اللجنة الإثيوبية لحقوق الإنسان والجامعات ومنظمات المجتمع المدني لصالح المؤسسات الرئيسية المكلفة بتطبيق القانون.
    62. He thanked the head of the delegation for having invited the representative of the Ethiopian Human Rights Commission to take the floor. UN 62- وشكر السيد أوفلاهرتي رئيس الوفد على دعوة ممثل اللجنة الإثيوبية لحقوق الإنسان إلى أخذ الكلمة.
    Lastly, he noted that the Ethiopian Government, as part of the universal periodic review, had agreed to take the necessary measures to bring the Ethiopian Human Rights Commission into conformity with the Paris Principles. UN وأخيراً، لاحظ السيد أوفلاهرتي أن الحكومة الإثيوبية قد اتخذت في إطار الاستعراض الدوري الشامل التدابير اللازمة لتحقيق المواءمة بين اللجنة الإثيوبية لحقوق الإنسان ومبادئ باريس.
    the Ethiopian Human Rights Commission had set up a facility and signed an agreement with the law faculties of over 15 universities in order to provide legal aid to indigent victims and defendants. UN وأنشأت اللجنة الإثيوبية لحقوق الإنسان هيئة ووقعت على اتفاق مع كليات الحقوق في ما يربو على 15 جامعة من أجل إتاحة خدمات المساعدة القضائية إلى الضحايا والمتهمين المعوزين.
    The Report has also taken into account comments on the draft made by the Ethiopian Human Rights Commission, which is empowered under the law to comment on human rights reports the State submits to international organs. UN وأخذ التقرير في الحسبان أيضاً تعليقات اللجنة الإثيوبية لحقوق الإنسان على مشروع التقرير، علماً أن هذه اللجنة مخولة قانوناً للتعليق على تقارير حقوق الإنسان التي تقدمها الدولة إلى الهيئات الدولية.
    95. the Ethiopian Human Rights Commission has been undertaking various activities in promoting, protecting and enforcing human rights since its operational inception. UN 95- تقوم اللجنة الإثيوبية لحقوق الإنسان منذ بدء عملها بأنشطة متنوعة في مجال تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها وإعمالها.
    The delegation stated that extensive training education on human rights for legislators and law enforcement officials have been conducted by the Government, the Ethiopian Human Rights Commission and the Institution of the Ombudsman at the Federal level. UN 21- ونوَّه الوفد بالتدريب المكثف في مجال حقوق الإنسان الذي نظمته الحكومة واللجنة الإثيوبية لحقوق الإنسان ومؤسسة أمين المظالم على المستوى الاتحادي لفائدة المشرعين وموظفي إنفاذ القانون.
    The report has also taken into account comments on the draft made by the Ethiopian Human Rights Commission, which is empowered under the law to comment on human rights reports the State submits to international organs. UN وروعيت أيضا في التقرير التعليقات التي أبدتها على مشروع التقرير لجنة حقوق الإنسان الإثيوبية التي يخولها القانون صلاحية التعليق على تقارير حقوق الإنسان التي تقدّمها الدولة إلى الأجهزة الدولية.
    In that context, the House of Peoples' Representatives had recently authorized the Ethiopian Human Rights Commission to open nine regional offices in order to ensure that it had a presence throughout the country. UN وفي هذا الصدد أذنت غرفة ممثلي الشعب في الآونة الأخيرة للجنة الإثيوبية لحقوق الإنسان بفتح تسعة مكاتب إقليمية لضمان تواجدها في جميع أنحاء البلد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more