"the eto system" - Translation from English to Arabic

    • نظام فرص التجارة الإلكترونية
        
    • نظام فرص التجارة الالكترونية
        
    • نظام الفرص التجارية الإلكترونية
        
    • نظام النقاط التجارية
        
    • لنظام فرص التجارة الالكترونية
        
    It is proposed that the ETO system develop a three-tier approach as follows: UN يقترح أن يضع نظام فرص التجارة الإلكترونية نهجاً مؤلفاً من ثلاثة مستويات:
    As requested by the Working Party the previous year, the report provided options for a suitable non-profit organization to manage the ETO system. UN وكما طلبت الفرقة العاملة في العام السابق، قدم التقرير خيارات لإقامة منظمة مناسبة لا تستهدف الربح لإدارة نظام فرص التجارة الإلكترونية.
    She supported the option to transfer the ETO system to the International Trade Point Federation. UN وأيدت خيار نقل نظام فرص التجارة الإلكترونية إلى الاتحاد الدولي لنقاط التجارة.
    the ETO system was transferred to the World Trade Point Federation. UN ونُقل نظام فرص التجارة الالكترونية إلى الاتحاد العالمي للنقاط التجارية.
    The discussion among Trade Points attending the meeting resulted in an expression of readiness by the Federation to take over the ownership of the ETO system. UN أما النقاش الذي دار بين النقاط التجارية التي حضرت الاجتماع فأسفر عن الإعراب عن استعداد الاتحاد للقيام بدور صاحب نظام فرص التجارة الالكترونية.
    The third chapter reviews options for a suitable non-profit organization to manage the ETO system. UN ويستعرض الفصل الثالث الخيارات المتاحة لتوفير منظمة مناسبة لا تستهدف الربح بغية إدارة نظام الفرص التجارية الإلكترونية.
    She recommended that consideration should be given to options to immediately transfer the ETO system to other organizations, such as the International Trade Centre or one of the non-profit organizations listed in the conference room paper. UN وأوصت بضرورة إمعان النظر في الخيارات لنقل نظام فرص التجارة الإلكترونية فوراً إلى منظمة أخرى، مثل مركز التجارة الدولية أو إحدى المنظمات التي لا تستهدف الربح والمدرجة في قائمة ورقة غرفة الاجتماعات.
    As requested by the Working Party, options are presented for a suitable non-profit organization to manage the ETO system. UN ويقدم التقرير، بناء على طلب الفرقة العاملة, خيارات لمنظمة مناسبة لا تستهدف الربح بغية إدارة نظام فرص التجارة الإلكترونية.
    Several participants stated that quality is the key to the success of the ETO system and that trust would only be gained if this quality were assured. UN وقال العديد من المشتركين إن الجودة هي مفتاح نجاح نظام فرص التجارة الإلكترونية وإن الثقة لن تكتسب إلا إذا ضمنت هذه الجودة.
    Paragraph 38: Several delegations stated that the ETO system was a very important and useful component of the Trade Points in their countries, and supported the recommendation. UN الفقرة 38: قالت عدة وفود إن نظام فرص التجارة الإلكترونية يشكل مكوناً هاماً ومفيداً جداً للنقاط التجارية في بلدانها. وأيدت التوصية.
    In December 2001 it therefore invited expressions of interest in the management and further development of the ETO system. UN ولذلك دعا الاتحاد في كانون الأول/ديسمبر 2001 إلى الإعراب عن الاهتمام بإدارة نظام فرص التجارة الإلكترونية ومواصلة تطويره.
    " Transfer of the ETO system to a Non-profit Entity " (TD/B/WP(XXXVI)/CRP.1). UN " نقل نظام فرص التجارة الإلكترونية إلى كيان لا يستهدف الربح " (TD/B/WP(XXXVI)/CRP.1).
    Transfer of the ETO system to a non-profit entity UN نقل نظام فرص التجارة الالكترونية إلى كيان لا يستهدف الربح
    B. Transfer of the ETO system to a suitable non-profit entity UN باء - تحويل نظام فرص التجارة الالكترونية إلى كيان ليست غايته الربح
    While the Federation was ready to assume the legal responsibility for the ETO system, it needed to identify a suitable non-profit partner who would operate the ETO system on its behalf. UN وفيما كان الاتحاد مستعدا لتولي المسؤولية القانونية عن نظام فرص التجارة الالكترونية، كان من الضروري له أن يحدد شريكا مناسبا ليست غايته الربح لإدارة نظام فرص التجارة الالكترونية بالنيابة عنه.
    the ETO system was subsequently transferred to the two Trade Points in Spain in the course of May 2001 and is currently accessible through the web site of the Federation www.wtpfed.org. UN وجرى لاحقا تحويل نظام فرص التجارة الالكترونية إلى النقطتين التجاريتين في إسبانيا في أثناء شهر أيار/مايو 2001 وهو متاح حاليا من خلال موقع الاتحاد على الشبكة وهو: www.wtpfed.org.
    The signature of the contracts is currently being completed, which will mean that the ETO system will be operating outside UNCTAD from both the technical and the legal points of view. UN ويجري حاليا اتمام عملية التوقيع على العقود، وهذا يعني أن نظام فرص التجارة الالكترونية سيبدأ العمل به خارج الأونكتاد من الناحيتين التقنية والقانونية.
    Paragraph 38: Several delegations stated that the ETO system was a very important and useful component of the Trade Points in their countries, and supported the recommendation. UN 40- الفقرة 38: قالت عدة وفود إن نظام فرص التجارة الالكترونية يشكل مكوناً هاماً ومفيداً جداً للنقاط التجارية في بلدانها. وأيدت التوصية.
    Therefore, any decision that might be taken should address both the ETO system and the company database. UN ولذلك ينبغي أن يتناول أي قرار يتم اتخاذه كلا من نظام الفرص التجارية الإلكترونية وقواعد بيانات الشركات.
    the ETO system is a major source of income for a number of Trade Points. UN :: أن نظام الفرص التجارية الإلكترونية مصدر رئيسي للدخل لعدد من النقاط التجارية.
    Some other delegations considered that UNCTAD had neither the mandate nor the capacity to develop or upgrade the ETO system. UN وكان من رأي بعض الوفود أن الأونكتاد ليس لديه الولاية ولا القدرة على أن يضع أو يحسن نظام النقاط التجارية.
    In order to maintain the developmental character of the ETO system and its focus on less financially endowed small and medium-sized companies, one of the conditions was that the operator would continue providing the basic ETO service free-of-charge to users and the Federation. UN وبغية المحافظة على الطابع الانمائي لنظام فرص التجارة الالكترونية وتركيزه على الشركات الصغيرة والمتوسطة الحجم التي تعتبر أقل قدرة من غيرها في المجال المالي، كان أحد الشروط أن يواصل المشغل توفير خدمة فرص التجارة الالكترونية الأساسية بالمجان للمستخدمين وللاتحاد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more