"the european community or" - Translation from English to Arabic

    • الجماعة الأوروبية أو
        
    • في الجماعة اﻷوروبية أو
        
    Any State, the European Community or intergovernmental organization which has notified its provisional application of these Terms of Reference shall endeavour to complete its internal procedures as soon as possible, and shall notify the depositary of its definitive acceptance of these Terms of Reference; UN ويكون على أي دولة أو الجماعة الأوروبية أو منظمة حكومية دولية قامت بالإخطار عن تطبيقها المؤقت لهذه الاختصاصات أن تسعى إلى إتمام إجراءاتها الداخلية في أقرب وقت ممكن، وأن تخطر الوديع بقبولها النهائي لهذه الاختصاصات؛
    11. Another question needs to be raised, in relation to organizations such as the European Community or the European Union that are empowered to conclude with non-member States treaties whose implementation is left to authorities of member States. UN 11 - ويلزم طرح سؤال آخر يتعلق بمنظمات من قبيل الجماعة الأوروبية أو الاتحاد الأوروبي خولت لها صلاحية إبرام معاهدات مع الدول غير الأعضاء، وتركت صلاحية تطبيقها لسلطات الدول الأعضاء.
    " Member " means a Government [, the European Community or any other] [or an] intergovernmental organization referred to in article 5 which has consented to be bound by this Agreement whether it is in force provisionally or definitively; UN 3- يعني " العضو " حكومة [أو الجماعة الأوروبية أو أي جهة أخرى] [أو] منظمة حكومية دولية مشاراً إليها في المادة 5 ووافقت على الالتزام بهذا الاتفاق سواء سرى مفعوله بصفة مؤقتة أو نهائية؛
    3. " Member " means a Government, the European Community or any intergovernmental organization referred to in article 5, which has consented to be bound by this Agreement whether it is in force provisionally or definitively; UN 3- تعني لفظة " العضو " إحدى الحكومات أو الجماعة الأوروبية أو أي منظمة حكومية دولية من المنظمات المشار إليهــا في المادة 5، التي وافقت على الالتزام بهذا الاتفاق سواء سرى مفعولـه بصفــة مؤقتة أو نهائية؛
    The Convention on the Fight against Corruption involving Officials of the European Community or Officials of Member States of the European Union, adopted in 1997, criminalized active and passive corruption of officials even where financial damage to the Union was not at issue. UN وتضمنت اتفاقية مكافحة الفساد وضلوع المسؤولين في الجماعة اﻷوروبية أو المسؤولين في الدول اﻷعضاء للاتحاد اﻷوروبي، المعتمدة في سنة ٧٩٩١، تجريما للفساد الايجابي والسلبي للمسؤولين حتى لو كان الضرر المالي ليس مسألة تهم الاتحاد.
    Any State, the European Community or any intergovernmental organization referred to in paragraph 5 above which desires to become a member of the Group shall notify the depositary that it accepts definitively these Terms of Reference or that it accepts to apply them provisionally, pending the conclusion of its internal procedures. UN (ب) يكون على أي دولة أو الجماعة الأوروبية أو أي منظمة حكومية دولية مشار إليها في الفقرة 5 أعلاه ترغب في أن تصبح عضواً في الفريق أن تخطر الوديع بأنها تقبل نهائياً هذه الاختصاصات أو أنها تقبل تطبيقها مؤقتاً، في انتظار اختتام إجراءاتها الداخلية.
    :: With regard to the obligation contained in paragraph 12 of Security Council resolution 1737 (2006) the Austrian Exchange Control Act (Federal Law Gazette I No. 123/2003) stipulates that non-compliance with regulations of the European Community or relevant Austrian Federal Government regulations concerning the freezing of funds is a criminal offence punishable with up to one year of imprisonment. UN :: فيما يتعلق بالالتزام الوارد في الفقرة 12 من قرار مجلس الأمن 1737 (2006)، ينص القانون النمساوي لمراقبة النقد (جريدة القوانين الاتحادية، المجلد الأول، العدد 123/2003) على اعتبار عدم الامتثال للوائح الجماعة الأوروبية أو لوائح الحكومة الاتحادية النمساوية المناسبة المتعلقة بتجميد الأموال جناية تصل عقوبتها إلى السجن لمدة عام واحد؛
    With regard to the obligation contained in paragraph 7 of Security Council Resolution 1803 (2008) the Austrian Exchange Control Act (Federal Law Gazette I No. 123/2003) stipulates that non-compliance with regulations of the European Community or relevant Austrian Federal Government regulations concerning the freezing of funds is a criminal offence punishable with up to one year of imprisonment. UN :: فيما يتعلق بالالتزام الوارد في الفقرة 7 من قرار مجلس الأمن 1803 (2008)، ينص قانون مراقبة صرف العملات النمساوي (الجريدة القانونية الاتحادية، المجلد الأول، رقم 123/2003) على أن عدم الالتزام بلوائح الجماعة الأوروبية أو لوائح الحكومة الاتحادية النمساوية ذات الصلة فيما يخص تجميد الأموال يعد فعلا إجراميا عقوبته السجن لمدة تصل إلى عام واحد
    :: With regard to the obligation contained in paragraph 3 of Security Council resolution 1844 (2008), the Austrian Exchange Control Act (Federal Law Gazette I No. 123/2003) stipulates that non-compliance with regulations of the European Community or relevant Austrian Federal Government regulations concerning the freezing of funds is a criminal offence punishable by up to one year in prison. UN :: فيما يتعلق بالالتزام الوارد في الفقرة 3 من قرار مجلس الأمن 1844 (2008)، ينص قانون مراقبة صرف العملات النمساوي (الجريدة القانونية الاتحادية، المجلد الأول، رقم 123/2003) على أن عدم الالتزام بلوائح الجماعة الأوروبية أو لوائح الحكومة الاتحادية النمساوية ذات الصلة فيما يخص تجميد الأموال يعد فعلا إجراميا يعاقب بالسجن لمدة تصل إلى عام واحد.
    (a) Three members designated by the Council of Ministers of the European Community from among incumbent Presidents of Constitutional Courts existing in States members of the European Community or from among members of the highest courts in those States, it being understood that for the present these members are those from France, Germany and Italy; UN )أ( ثلاثة أعضاء يعينهم مجلس وزراء الجماعة اﻷوروبية من بين الرؤساء الحاليين للمحاكم الدستورية الموجودة في الدول اﻷعضاء في الجماعة اﻷوروبية أو من بين أعضاء أرفع المحاكم في تلك الدول، على أن يكون مفهوما أن هؤلاء اﻷعضاء هم حاليا من ألمانيا وإيطاليا وفرنسا؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more