Over a three-year period, 67 per cent of the borrowing will be repaid from the European Development Fund allotment. | UN | وسيجري سداد 67 في المائة من المبلغ المستلف من مخصصات صندوق التنمية الأوروبي علي مدي ثلاث سنوات. |
MINURCAT is also supporting the implementation of the Justice Support Programme, which is funded by the European Development Fund. | UN | وتدعم البعثة أيضا تنفيذ برنامج دعم قطاع العدل، بتمويل من صندوق التنمية الأوروبي. |
The Facility is funded by a Euro25 million grant from the European Development Fund. | UN | ويمول المرفق بواسطة منحة قدرها 25 مليون يورو من صندوق التنمية الأوروبي. |
We also welcome the opportunity to gain access to funds through the proposed international finance facility and the European Development Fund to combat HIV/AIDS, malaria, tuberculosis and other communicable diseases. | UN | ونرحب أيضا بفرصة الحصول على أموال من مرفق التمويل الدولي وصندوق التنمية الأوروبي المقترح لمكافحة فيروس نقص المناعة البشرية المكتسب/الإيدز والملاريا والسل والأمراض المعدية الأخرى ذات الصلة. |
9. Notes the continuing strengthening of ties between New Caledonia and both the European Union and the European Development Fund in such areas as economic and trade cooperation, the environment, climate change and financial services; | UN | 9 - تلاحظ مواصلة تمتين الروابط بين كاليدونيا الجديدة وكل من الاتحاد الأوروبي وصندوق التنمية الأوروبي في مجالات مثل التعاون الاقتصادي والتجاري، والبيئة، وتغير المناخ، والخدمات المالية؛ |
The Czech Republic will take part in financing the European Development Fund as soon as it enters the Union. | UN | وستشارك الجمهورية التشيكية في تمويل الصندوق الأوروبي للتنمية بمجرد انضمامها إلى الاتحاد الأوروبي. |
Upcoming development projects include a wharf improvement project, currently under review by the European Development Fund. | UN | ومن ضمن المشاريع الإنمائية المقبلة مشروع يستعرضه حاليا صندوق التنمية الأوروبي من أجل تحسين رصيف الميناء. |
Sixty-seven per cent of the borrowing will be repaid from the European Development Fund allotment over a three-year period. | UN | وسيتم على مدار ثلاث سنوات سداد 67 في المائة من هذا المبلغ المقترض من اعتماد رصده صندوق التنمية الأوروبي. |
According to the European Union, an alternative landing facility, supported by the European Development Fund, is being constructed. | UN | ووفقا لما أفاد به الاتحاد الأوروبي، يجري تشييد مرفق بديل لاستقبال الركاب بدعم من صندوق التنمية الأوروبي. |
Since then, the European Development Fund has supported routine annual maintenance such as casting new dolosse. | UN | وواصل صندوق التنمية الأوروبي منذ ذلك الحين دعم أعمال الصيانة الروتينية السنوية مثل صب حواجز الخرسانة الجديدة. |
Once free and transparent elections were held, additional funding would be made available from the European Development Fund. | UN | وعندما تُجرى انتخابات حرة وشفافة سوف يُقدَّمُ تمويل إضافي من صندوق التنمية الأوروبي. |
Her Government would continue and expand the highly successful programme by allocating 36 million euros from the European Development Fund for training and labour-market integration for those who had the most difficulty finding jobs. | UN | وأشارت إلى أن حكومتها ستواصل وتوسع نطاق هذا البرنامج الذي حقق نجاحا كبيرا بتخصيص 36 مليون يورو من صندوق التنمية الأوروبي لتدريب مَن يواجهون الصعوبة الأكبر في إيجاد فرص العمل ولإدماجهم في سوق العمل. |
The development component of EPAs also remains contentious as the EU refuses to commit additional funds beyond the European Development Fund (EDF). | UN | ولا يزال العنصر الإنمائي في اتفاقات الشراكة الاقتصادية مثار خلاف بسبب رفض الاتحاد الأوروبي الالتزام بتقديم أموال إضافية زيادة على ما يقدمه صندوق التنمية الأوروبي. |
The regular annual budget of the ACP Group is funded by contributions from its members and from the EU through financing agreements from the European Development Fund (EDF). | UN | تُموَّل الميزانية السنوية العادية للمجموعة من مساهمات مقدّمة من أعضائها ومن الاتحاد الأوروبي من خلال اتفاقات تمويل من صندوق التنمية الأوروبي. |
EC: Euro 493.1 million direct support for health in African countries under the European Development Fund next 5 years | UN | المفوضية الأوروبية: دعم مباشر بمبلغ 493.1 مليون يورو للصحة في البلدان الأفريقية في إطار صندوق التنمية الأوروبي خلال السنوات الخمس المقبلة |
9. Notes the continuing strengthening of ties between New Caledonia and both the European Union and the European Development Fund in such areas as economic and trade cooperation, the environment, climate change and financial services; | UN | 9 - تلاحظ مواصلة تقوية الروابط بين كاليدونيا الجديدة وكل من الاتحاد الأوروبي وصندوق التنمية الأوروبي في مجالات مثل التعاون الاقتصادي والتجاري والبيئة وتغير المناخ والخدمات المالية؛ |
27. In 2005, several major infrastructure projects were made possible on St. Helena thanks to funding from the Department for International Development and the European Development Fund. | UN | 27 - وفي عام 2005، أتاح التمويل المقدم من وزارة التنمية الدولية وصندوق التنمية الأوروبي تنفيذ عدة مشاريع كبيرة تتعلق بالبنية التحتية في سانت هيلانة. |
10. Notes the continuing strengthening of ties between New Caledonia and both the European Union and the European Development Fund in such areas as economic and trade cooperation, the environment, climate change and financial services; | UN | 10 - تلاحظ مواصلة تقوية الروابط بين كاليدونيا الجديدة وكل من الاتحاد الأوروبي وصندوق التنمية الأوروبي في مجالات مثل التعاون الاقتصادي والتجاري والبيئة وتغير المناخ والخدمات المالية؛ |
10. Notes the continuing strengthening of ties between New Caledonia and both the European Union and the European Development Fund in such areas as economic and trade cooperation, the environment, climate change and financial services; | UN | 10 - تلاحظ مواصلة تقوية الروابط بين كاليدونيا الجديدة وكل من الاتحاد الأوروبي وصندوق التنمية الأوروبي في مجالات مثل التعاون الاقتصادي والتجاري والبيئة وتغير المناخ والخدمات المالية؛ |
Upcoming development projects include a wharf improvement project, currently under review by the European Development Fund. | UN | ومن ضمن المشاريع الإنمائية المقبلة مشروع يستعرضه الصندوق الأوروبي للتنمية حاليا لتحسين رصيف الميناء. |
For this reason, the European Union has cast its funding process for the European Development Fund into the shape of a series of international treaties. | UN | ولهذا السبب حدد الاتحاد اﻷوروبي عملية تمويله لصندوق التنمية اﻷوروبي في شكل مجموعة من المعاهدات الدولية. |
18. the European Development Fund for 2008-2013, with provisional funds amounting to Euro193 million, offered considerable possibilities for dealing with the issues identified. | UN | 18 - وأوضح أن صندوق التنمية الأوربي في الفترة 2008-2013، سيكون لديه أموال مؤقتة تصل إلي 193 مليون يورو، وهو ما يسمح بفرص كبيرة لمعالجة المسائل التي أثيرت. |
the European Development Fund financed the reconstruction and rehabilitation of sea defence walls in both James' and Rupert's Bays. | UN | فقد مول الصندوق اﻹنمائي اﻷوروبي الجدران الدفاعية البحرية وإصلاحها في خليجي جيمس وروبرت. |