"the european free trade association" - Translation from English to Arabic

    • الرابطة الأوروبية للتجارة الحرة
        
    • رابطة التجارة الحرة اﻷوروبية
        
    • والرابطة الأوروبية للتجارة الحرة
        
    • ورابطة التجارة الحرة اﻷوروبية
        
    • المنطقة الأوروبية للتجارة الحرة
        
    • في الرابطة الأوروبية
        
    • بالرابطة الأوروبية للتجارة الحرة
        
    • في رابطة التجارة الحرة الأوروبية
        
    • رابطة التجارة الأوروبية الحرة
        
    • للرابطة الأوروبية
        
    • الرابطة الأوروبية للتبادل الحر
        
    • الرابطة اﻷوروبية للتجارة الحرة اﻷعضاء في
        
    • والرابطة اﻷوروبية
        
    • رابطة التجارة الحرة الأوروبية وهي
        
    • العضو في الرابطة
        
    Norway is also a member of the European Free Trade Association (EFTA). UN كما أن النرويج عضو في الرابطة الأوروبية للتجارة الحرة.
    Already in 1960, Liechtenstein was integrated into the European Free Trade Association (EFTA) through its Customs Treaty with Switzerland. UN ففي سنة 1960، كانت لختنشتاين مندمجة بالفعل في الرابطة الأوروبية للتجارة الحرة من خلال معاهدة الجمارك المبرمة مع سويسرا.
    As a result of those efforts, along with other free trade initiatives signed with neighbouring countries and the European Free Trade Association (EFTA), 80 per cent of Croatia's international trade had been liberalized. UN وأدت هذه الجهود، فضلاً عن المبادرات الأخرى في مجال التجارة الحرة إلى توقيعها مع جيرانها من البلدان ومع الرابطة الأوروبية للتجارة الحرة إلى تحرير 80 في المائة من التجارة الدولية لكرواتيا.
    The Central and Eastern European countries associated with the European Union, the associated countries Cyprus and Malta and the European Free Trade Association countries members of the European Economic Area align themselves with the present statement. UN وتنضم إلى هذا البيان بلدان وسط وشرق أوروبا المرتبطة بالاتحاد اﻷوروبي، والبلدان المرتبطان قبرص ومالطة، وبلدان رابطة التجارة الحرة اﻷوروبية اﻷعضاء في المنطقة الاقتصادية اﻷوروبية.
    Norway is also a member of the European Free Trade Association (EFTA). UN كما أن النرويج عضو في الرابطة الأوروبية للتجارة الحرة.
    54. Already in 1960, Liechtenstein was integrated into the European Free Trade Association (EFTA) through its Customs Treaty with Switzerland. UN 54 وقد أدمجت ليختنشتاين من قبل في عام 1960 في الرابطة الأوروبية للتجارة الحرة من خلال معاهدة الجمارك التي عقدتها مع سويسرا.
    It particularly affects those who are not nationals of the European Union or the European Free Trade Association and are not considered highly qualified. UN ويقع هذا التمييز بصفة خاصة على من لا ينتمون إلى الاتحاد الأوروبي أو الرابطة الأوروبية للتجارة الحرة ولا يُعتبرون من ذوي المؤهلات العالية.
    The Central and Eastern European countries associated with the European Union, the associated countries Cyprus, Malta and Turkey, and the European Free Trade Association countries, members of the European Economic Area align themselves with this statement. UN وتؤيد هذا البيان بلدان أوروبا الوسطى والشرقية المنتسبة إلى الاتحاد الأوروبي، والبلدان المنتسبة الأخرى، قبرص ومالطة وتركيا، وبلدان الرابطة الأوروبية للتجارة الحرة الأعضاء في المجال الاقتصادي الأوروبي.
    The Central and Eastern European countries associated with the European Union, the associated countries Cyprus, Malta and Turkey, and the European Free Trade Association countries members of the European Economic Area align themselves with the present statement. UN وتنضم إلى هذا البيان من بلدان أوروبا الوسطى والشرقية المرتبطة بالاتحاد الأوروبي تركيا وقبرص ومالطة، وكذلك بلدان الرابطة الأوروبية للتجارة الحرة التي هي أعضاء في المنطقة الاقتصادية الأوروبية.
    The Central and Eastern European countries associated with the European Union, the associated countries Cyprus, Malta and Turkey, and the European Free Trade Association countries members of the European Economic Area align themselves with the present statement. UN وتؤيد هذا الإعلان دول وسط وشرق أوروبا المنتسبة إلى الاتحاد الأوروبي وكذا تركيا وقبرص ومالطة المنتسبة أيضا إلى الاتحاد وبلدان الرابطة الأوروبية للتجارة الحرة الأعضاء في المنطقة الاقتصادية الأوروبية.
    The Central and Eastern European countries associated with the European Union, the associated countries, Cyprus, Malta and Turkey, and the European Free Trade Association countries members of the European Economic Area, align themselves with this declaration. UN وتنضم إلى هذا البيان بلدان وسط وشرق أوروبا المنتسبة إلى الاتحاد الأوروبي، وقبرص ومالطة وتركيا، وهي بلدان منتسبة أيضا، وبلدان الرابطة الأوروبية للتجارة الحرة الأعضاء في المنطقة الاقتصادية الأوروبية.
    The Central and Eastern European countries associated with the European Union, the associated countries Cyprus, Malta and Turkey and the European Free Trade Association countries members of the European Economic Area align themselves with this statement. UN وتنضم إلى هذا البيان من بلدان أوروبا الوسطى والشرقية المرتبطة بالاتحاد الأوروبي تركيا وقبرص ومالطة، وكذلك بلدان الرابطة الأوروبية للتجارة الحرة التي هي من أعضاء المنطقة الاقتصادية الأوروبية.
    The Central and Eastern European countries associated with the European Union, the associated countries Cyprus and Malta and the European Free Trade Association countries members of the European Economic Area align themselves with this statement. UN ويحظى هذا البيان بتأييد بلدان أوروبا الوسطى والشرقية المرتبطة بالاتحاد الأوروبي، وقبرص ومالطة المرتبطتين بالاتحاد أيضا وبلدان الرابطة الأوروبية للتجارة الحرة الأعضاء في المنطقة الاقتصادية الأوروبية.
    The Central and Eastern European Countries associated with the European Union, the associated countries Cyprus, Malta and Turkey, and the European Free Trade Association countries members of the European Economic Area align themselves with this statement. UN هذا وتؤيد بلدان وسط وشرق أوروبا المرتبطة بالاتحاد الأوروبي، وقبرص ومالطة وتركيا، المرتبطة به أيضا، وكذلك بلدان الرابطة الأوروبية للتجارة الحرة في المنطقة الاقتصادية الأوروبية.
    The Central and Eastern European countries associated with the European Union, the associated countries Cyprus, Malta and Turkey, and the European Free Trade Association countries members of the European Economic Area align themselves with this statement. UN وتؤيد هذا البيان بلدان أوروبا الوسطى والشرقية المنتسبة إلى الاتحاد الأوروبي، وتركيا وقبرص ومالطة، المنتسبة اليه أيضا، وبلدان الرابطة الأوروبية للتجارة الحرة الأعضاء في المنطقة الاقتصادية الأوروبية.
    The Central and Eastern European countries associated with the European Union, the associated countries Cyprus, Malta and Turkey, and the European Free Trade Association countries members of the European Economic Area align themselves with this declaration. UN وتشارك في هذا الإعلان بلدان أوروبا الوسطى والشرقية المنتسبة إلى الاتحاد الأوروبي والبلدان المنتسبة تركيا وقبرص ومالطة وبلدان الرابطة الأوروبية للتجارة الحرة الأعضاء في المنطقة الاقتصادية الأوروبية.
    The Central and Eastern European countries associated with the European Union, the associated countries Cyprus, Malta and Turkey and the European Free Trade Association countries members of the European Economic Area align themselves with this statement. UN وتنضم بلدان أوروبا الشرقية والغربية المنتسبة إلى الاتحاد الأوروبي وقبرص ومالطة وتركيا، وهي بلدان منتسبة إلى الاتحاد أيضا، وكذلك بلدان الرابطة الأوروبية للتجارة الحرة الأعضاء في الفضاء الاقتصادي الأوروبي إلى هذا البيان.
    The Central and Eastern European countries associated with the European Union, the associated countries Cyprus and Malta, and the European Free Trade Association countries members of the European Economic Area align themselves with the present statement. UN وتؤيد هذا البيان بلدان أوروبا الوسطى والشرقية المنتسبة إلى الاتحاد اﻷوروبي، والبلدان المنتسبان قبرص ومالطة، وبلدان رابطة التجارة الحرة اﻷوروبية اﻷعضاء في المنطقة الاقتصادية اﻷوروبية. ــ ــ ــ ــ ــ
    A major achievement was the signing of Free Trade Agreements (FTAs) with the European Union (EU) and the European Free Trade Association (EFTA) in 1996 and 1998 respectively. UN وثمة إنجاز رئيسي تمثل في توقيع اتفاقات التجارة الحرة مع الاتحاد الأوروبي والرابطة الأوروبية للتجارة الحرة في عامي 1996 و1997 على التوالي.
    Finally, a free trade agreement between Hungary and the European Free Trade Association (EFTA) had been signed. UN وأخيرا، فقد تم توقيع اتفاق للتجارة الحرة بين هنغاريا ورابطة التجارة الحرة اﻷوروبية.
    The Central and Eastern European countries associated with the European Union, the associated countries Cyprus, Malta and Turkey, and the European Free Trade Association countries members of the European Economic Area align themselves with this statement. UN وتشارك دول أوروبا الوسطى وأوروبا الشرقية المنتسبة إلى الاتحاد الأوروبي، ودوله المنتسبة الأخرى وهي قبرص ومالطة وتركيا، فضلا عن بلدان المنطقة الأوروبية للتجارة الحرة الأعضاء في المنطقة الاقتصادية الأوروبية، في دعم هذا البيان الذي يحمل اسم الاتحاد.
    The acceding countries Cyprus, the Czech Republic, Estonia, Hungary, Latvia, Lithuania, Malta, Poland, Slovakia and Slovenia, the associated countries Bulgaria and Romania, and the European Free Trade Association countries members of the European Economic Area Iceland and Liechtenstein align themselves with this statement. UN وقد أعربت عن تأييدها لهذا البيان البلدان المنضمة إلى الاتحاد إستونيا وبولندا والجمهورية التشيكية وسلوفاكيا وسلوفينيا وقبرص ولاتفيا وليتوانيا ومالطة وهنغاريا، والبلدان المنتسبان بلغاريا ورومانيا، والبلدان العضوان بالرابطة الأوروبية للتجارة الحرة من أعضاء المنطقة الاقتصادية الأوروبية أيسلندا وليختنشتاين.
    The candidate countries Turkey, Croatia and the former Yugoslav Republic of Macedonia, the countries of the Stabilization and Association Process and potential candidates Bosnia and Herzegovina, Montenegro and Serbia, and the European Free Trade Association countries Iceland and Norway, members of the European Economic Area, as well as Ukraine and Moldova, align themselves with this explanation of vote. UN وتؤيد هذا البيان البلدان المرشحة تركيا وجمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة وكرواتيا، وبلدان عملية الاستقرار والانتساب والبلدان المحتملة الترشيح البوسنة والهرسك والجبل الأسود وصربيا، والبلدان أيسلندا والنرويج العضوان في رابطة التجارة الحرة الأوروبية والعضوان في المنطقة الاقتصادية الأوروبية، فضلا عن أوكرانيا ومولدوفا.
    I would also like to use this opportunity to welcome Switzerland, our long-time friend and partner in the European Free Trade Association, to the United Nations. UN وأغتنم هذه الفرصة أيضا للترحيب في الأمم المتحدة بسويسرا صديقتنا القديمة وشريكتنا في رابطة التجارة الأوروبية الحرة.
    Surveillance Authority of the European Free Trade Association (ESA) UN ■ سلطة المراقبة التابعة للرابطة الأوروبية للتجارة الحرة
    The Central and Eastern European countries and Cyprus associated with the European Union and the European Free Trade Association countries, members of the European Economic Area align themselves with the present statement. UN وبلدان وسط أوروبا وشرقها وقبرص وهي البلدان المنتسبة إلى الاتحاد اﻷوروبي وكذلك ايسلندا والنرويج وبلدان الرابطة اﻷوروبية للتجارة الحرة اﻷعضاء في المنطقة الاقتصادية اﻷوروبية تضم صوتها إلى هذا البيان.
    (iii) Cooperation with governmental organizations: Commission of the European Communities (CEC), the European Free Trade Association, the Central Office for International Railway Transport, the World Customs Organization and WTO; UN ' ٣ ' التعاون مع المنظمات الحكومية: لجنة الجماعات اﻷوروبية، والرابطة اﻷوروبية للتجارة الحرة، والمكتب المركزي للنقل الدولي بالسكك الحديدية، والمنظمة الجمركية العالمية، ومنظمة التجارة العالمية؛
    Eurostat covered 37 countries: the 25 States members of the European Union (EU), the European Free Trade Association (EFTA) countries Iceland, Norway and Switzerland, Albania, Bosnia and Herzegovina, Bulgaria, Croatia, Montenegro, Romania, Serbia, the former Yugoslav Republic of Macedonia and Turkey. UN وغطى المكتب الإحصائي 37 بلدا هي: الدول الـ 25 الأعضاء في الاتحاد الأوروبي، وبلدان رابطة التجارة الحرة الأوروبية وهي ألبانيا وأيسلندا وبلغاريا والبوسنة والهرسك وتركيا والجبل الأسود وجمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة ورومانيا وسويسرا وصربيا وكرواتيا والنرويج.
    the European Free Trade Association (EFTA) country member of the European Economic Area, Norway, also aligns itself with this statement. UN والنرويج البلد العضو في الرابطة اﻷوروبية للتجارة الحرة وفي المنطقة الاقتصادية اﻷوروبية تؤيد أيضا هذا البيان.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more