"the european parliament adopted" - Translation from English to Arabic

    • اعتمد البرلمان الأوروبي
        
    • اتخذ البرلمان الأوروبي
        
    • واعتمد البرلمان الأوروبي
        
    In this regard, on 15 April 2014 the European Parliament adopted the Bank Recovery and Resolution Directive. UN وفي هذا الصدد، اعتمد البرلمان الأوروبي في 15 نيسان/أبريل 2014 التوجيه المتعلق بإنعاش المصارف وتسوية أوضاعها.
    On 19 January 2006, the European Parliament adopted a motion for resolution on disability and development. UN :: في 19 كانون الثاني/يناير 2006، اعتمد البرلمان الأوروبي اقتراح قرار بشأن الإعاقة والتنمية.
    44. On 15 June 2006, the European Parliament adopted a resolution on small arms and light weapons with a view to contributing to the Review Conference. UN 44 - في 15 حزيران/يونيه 2006، اعتمد البرلمان الأوروبي قرارا بشأن الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة وذلك بغية الإسهام في المؤتمر الاستعراضي المتعلق بتلك الأسلحة.
    On October 2 , the European Parliament adopted Resolution #1633 that referred to Russia as an aggressor. UN وفي 2 تشرين الأول/أكتوبر، اتخذ البرلمان الأوروبي القرار رقم 1633 الذي يشير إلى روسيا بصفتها جهة معتديةً.
    On 7 July 1988, the European Parliament adopted a resolution condemning the massacres in Sumgait, which read: UN ففي 7 تموز/يوليه 1988، اتخذ البرلمان الأوروبي قرارا يدين فيه المذابح في سومغيت() وجاء فيه:
    88. the European Parliament adopted EU Civil Protection Mechanism legislation in December 2013. UN 88- واعتمد البرلمان الأوروبي في كانون الأول/ديسمبر 2013 التشريع المتعلق بآلية الاتحاد الأوروبي للحماية المدنية.
    On 25 February 2014, the European Parliament adopted a resolution condemning the use of drones. UN وفي 25 شباط/فبراير 2014، اعتمد البرلمان الأوروبي قراراً يدين استخدام الطائرات بدون طيار().
    On 10 March, the European Parliament adopted a resolution in which it condemned the torture of Mr Mikhalevich and Ms Radzina. UN وفي 10 آذار/مارس، اعتمد البرلمان الأوروبي قراراً أدان فيه تعذيب السيد ميخاليفيتش والسيدة رادزينا().
    On 13 September 2012, the European Parliament adopted resolution entitled " Azerbaijan: the case of Ramil Safarov " , the full text of which is attached to the present letter.* UN وفي 13 أيلول/سبتمبر 2012، اعتمد البرلمان الأوروبي القرار المعنون " أذربيجان: قضية راميل سفروف " الذي يرد نصه كاملاً في مرفق هذه الرسالة*.
    29. In November 1999, on the occasion of the tenth anniversary of the Convention on the Rights of the Child, the European Parliament adopted a resolution on the protection of war-affected children that supported raising the age limit for recruitment and participation in hostilities to 18. UN 29 - وفي تشرين الثاني/نوفمبر 1999، وبمناسبة الذكرى السنوية العاشرة لاتفاقية حقوق الطفل، اعتمد البرلمان الأوروبي قرارا بشأن حماية الأطفال المتأثرين بالحرب أيَّد رفع حد سن التجنيد والاشتراك في الأعمال القتالية إلى 18 سنة.
    252. In December 2000, the European Parliament adopted a resolution on the role of women in the peaceful resolution of conflicts (2000/2025 (INI)). UN 252 - وفي كانون الأول/ديسمبر 2000، اعتمد البرلمان الأوروبي قرارا يتعلق بدور المرأة في تسوية الصراعات بالوسائل السلمية (2000/2025 (INI)).
    16. On 26 October 2006, the European Parliament adopted a resolution on public-private partnerships and Community law on public contracts and concessions (2006/2043(INI)). UN 16 - في 26 تشرين الأول/أكتوبر 2006، اعتمد البرلمان الأوروبي قرارا بشأن الشراكات بين القطاعين العام والخاص وقانون الدعوى للجماعة الأوروبية بشأن العقود والامتيازات الحكومية (2006/2043 (INI))().
    On 18 September, the European Parliament adopted a resolution expressing concern about the human rights situation in the country, while firmly condemning the detention of Pierre Claver Mbonimpa, the President of Association burundaise pour la protection des droits humains et des personnes détenues, and calling for his immediate and unconditional release owing to his deteriorating health. UN ففي 18 أيلول/سبتمبر، اعتمد البرلمان الأوروبي قرارا يتضمن الإعراب عن القلق إزاء حالة حقوق الإنسان في البلد، ويدين بحزم في الوقت نفسه احتجاز بيير كلافر مبونيمبا، رئيس الرابطة البوروندية لحماية حقوق الإنسان والأشخاص المحتجزين، ويدعو إلى الإفراج عنه فورا وبدون شروط بسبب تدهور حالته الصحية.
    On 9 June 2011, the European Parliament adopted a declaration in which it fully endorsed the work of the Committee on Missing Persons in Cyprus and recognized its post-conflict role in promoting truth, remembrance and reconciliation in Cyprus. UN 11- وفي 9 حزيران/يونيه 2011، اعتمد البرلمان الأوروبي إعلاناً قدم فيه الدعم التام لأعمال اللجنة المعنية بمسألة المفقودين في قبرص، واعترف بدورها في مرحلة ما بعد النزاع في تعزيز الكشف عن الحقيقة وإحياء ذكرى المفقودين وتحقيق المصالحة في قبرص.
    On 7 July 2011, the European Parliament adopted a resolution on " Progress in Mine Action " which urged all States not parties, in particular those European Union (EU) Member States that have not yet acceded to the Convention, to do so. UN وفي 7 تموز/يوليه 2011، اعتمد البرلمان الأوروبي قراراً بشأن " التقدم المحرز في إجراءات مكافحة الألغام " حث فيه جميع الدول غير الأطراف في الاتفاقية إلى الانضمام إليها، وبخاصة الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي التي لم تنضم بعد إلى الاتفاقية().
    On 14 February 2012, the European Parliament adopted the Declaration on the return of the sealed-off section of Famagusta to its lawful inhabitants, in which the European Parliament called on the Government of Turkey to act according to Security Council resolutions 550 (1984) and 789 (1992) as well as to the recommendations of the 2008 Report of the Committee on Petitions on petition 733/2004. UN 34- وفي 14 شباط/فبراير 2012، اعتمد البرلمان الأوروبي إعلاناً بشأن إعادة الجزء المعزول من فاماغوستا إلى سكانه الشرعيين()، ودعا فيه البرلمان الأوروبي حكومة تركيا إلى العمل وفقاً لقراري مجلس الأمن 550(1984) و789(1992)، وللتوصيات الواردة في تقرير لجنة الالتماسات لعام 2008 بشأن الالتماس 733/2004().
    I would only state that the international community's response to these horrific events was explicit. On 7 July 1988, the European Parliament adopted a resolution condemning the massacres in Sumgait, which read: UN وسوف أذكر فقط أن رد فعل المجتمع الدولي إزاء تلك الأحداث المروعة كان صريحا ففي 7 تموز/يوليه 1988 اتخذ البرلمان الأوروبي قرارا يدين المذابح في سومغيت، كان نصه كما يلي:
    On 7 July 1988, the European Parliament adopted a resolution condemning the massacres in Sumgait, which read: " The European Parliament, UN ففي يوم 7 تموز/يوليه 1988، اتخذ البرلمان الأوروبي قرارا يدين المذابح في سومغايت، وجاء فيه الاتحاد الأوروبي.
    In response, the European Parliament adopted a resolution emphasizing that gender stereotyping must be opposed at all levels of society. UN واستجابة لذلك، اتخذ البرلمان الأوروبي قراراً يؤكد فيه وجوب التصدي للتنميط الجنساني على جميع مستويات المجتمع().
    A few days ago, on 16 February 2006, the European Parliament adopted a resolution condemning the systematic destruction of the Armenian khachkars in Nakhichevan (Djulfa). UN ومنذ أيام قلائل، أي في 16 شباط/فبراير 2006، اتخذ البرلمان الأوروبي قرارا يدين فيه التدمير المنهجي للصلبان المنقوشة على الحجر (الخاشكارات) في ناشيشيفان (دجولفا).
    the European Parliament adopted in February 2014 the " Honeyball resolution " which recognizes that prostitution violates human rights and dignity and is an obstacle to equality between women and men. UN واعتمد البرلمان الأوروبي في شباط/فبراير 2014 " قرار ' هنيبول` " الذي يسلِّم بأنَّ البغاء يشكِّل انتهاكًا لحقوق الإنسان والكرامة الإنسانية، ويمثِّل عقبة أمام تحقيق المساواة بين النساء والرجال.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more