"the european union and africa" - Translation from English to Arabic

    • الاتحاد الأوروبي وأفريقيا
        
    Such cooperation could be further facilitated by a strengthened dialogue between the European Union and Africa in the framework of the United Nations. UN ويمكن زيادة تسهيل ذلك التعاون من خلال تعزيز الحوار بين الاتحاد الأوروبي وأفريقيا في إطار الأمم المتحدة.
    Undertake to encourage and intensify the political and operational dialogue between the European Union and Africa on migration and development by: UN نلتزم بتشجيع، وتعميق، الحوار السياسي والتنفيذي بين الاتحاد الأوروبي وأفريقيا في مجالي الهجرة والتنمية من خلال:
    Moreover, the European Union and Africa have decided to further strengthen the ties linking both continents by developing a co-owned joint strategy reflecting the needs and aspirations of the peoples of Africa and Europe. UN وعلاوة على ذلك، قرر الاتحاد الأوروبي وأفريقيا زيادة تعزيز العلاقات التي تربط بين القارتين بوضع استراتيجية ذات ملكية مشتركة تعكس احتياجات شعوب أفريقيا وأوروبا وتطلعاتهما.
    Two years after the adoption of the European Union Strategy for Africa, the European Union and Africa will redefine their partnership in light of the profound transformations they experienced over the past few years. UN وبعد عامين من اعتماد استراتيجية الاتحاد الأوروبي لأفريقيا، سيعيد الاتحاد الأوروبي وأفريقيا تعريف شراكتهما في ضوء التحولات البعيدة الأثر التي حدثت على مدى السنوات القليلة الماضية.
    As a country engaged in the process of European integration, Montenegro supports partnership relationships between the European Union and Africa, as well as efforts undertaken to solve development challenges and eradicate poverty on the African continent. UN إن الجبل الأسود، بوصفه بلدا منخرطا في عملية التكامل الأوروبي، يؤيد علاقات الشراكة بين الاتحاد الأوروبي وأفريقيا وكذلك الجهود المبذولة لمواجهة تحديات التنمية والقضاء على الفقر في القارة الأفريقية.
    The European Union reiterated that it welcomed the favourable response received from the Organization of African Unity (OAU) to its proposal to hold, in April 2000, a summit of heads of State and government of the European Union and Africa. UN والاتحاد الأوروبي يكرر ترحيبه بالاستجابة المواتية التي وردت من منظمة الوحدة الأفريقية لما اقترحه من عقد مؤتمر قمة لرؤساء دول وحكومات الاتحاد الأوروبي وأفريقيا في شهر نيسان/أبريل 2000.
    We also welcome the contribution of major United Nations conferences, including the International Conference on Financing for Development and the World Summit on Sustainable Development, as well as the European Union process for a new platform to further develop relations between the European Union and Africa. UN ونرحب أيضا بما أسهمت به مؤتمرات الأمم المتحدة الرئيسية، ومنها المؤتمر الدولي لتمويل التنمية، ومؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة، وكذلك عملية الاتحاد الأوروبي من أجل منتدى جديد يزيد من دعم العلاقات بين الاتحاد الأوروبي وأفريقيا.
    He would be leaving very soon for the Libyan Arab Jamahiriya, where the third Summit of Africa and the European Union was to be held, and where UNIDO had been asked to organize events on investment promotion and business partnerships between the European Union and Africa. UN وأضاف المدير العام قائلا إنه سيغادر قريبا جدا إلى الجماهيرية العربية الليبية، التي من المُقرّر أن يُعقد فيها مؤتمر القمة الثالث لأفريقيا والاتحاد الأوروبي، والتي طُلِب فيها من اليونيدو أن تنظّم فعاليات عن الترويج لتوظيف الاستثمارات وإقامة شراكات تجارية بين الاتحاد الأوروبي وأفريقيا.
    They included skills improvement sessions for a Senegalese delegation: the session from 22 to 26 June 2009 attached particular importance to the Economic Partnership Agreements between the European Union and Africa. UN ومن بين الدورات، نظمت دورات لتعزيز القدرات لفائدة وفد سنغالي: الدورة المعقودة في الفترة من 22 إلى 26 حزيران/يونيه 2009 تولي أهمية خاصة لاتفاقات الشراكة الاقتصادية بين الاتحاد الأوروبي وأفريقيا.
    UNODC is also supporting and participating in a joint strategy of the European Union and Africa, to be approved at the European Union-African Union Summit to be held in Lisbon in November 2007. UN 4- ويضطلع المكتب كذلك بدور داعم ومساهم في استراتيجية مشتركة بين الاتحاد الأوروبي وأفريقيا من المتوخى أن يقرها مؤتمر القمة المشترك بين الاتحاد الأوروبي والاتحاد الأفريقي المزمع عقده في لشبونة، في تشرين الثاني/نوفمبر 2007.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more