"the european union special" - Translation from English to Arabic

    • الخاص للاتحاد الأوروبي
        
    • الاتحاد الأوروبي الخاصة
        
    the European Union Special Representative has continued to offer political guidance and support to the EUFOR mission. UN وقد واصل الممثل الخاص للاتحاد الأوروبي تقديم المشورة السياسية والدعم السياسي إلى بعثة القوة العسكرية.
    The Mission benefits from the local political guidance and coordination of the European Union Special Representative. UN وتستفيد البعثة مما يضطلع به الممثل الخاص للاتحاد الأوروبي من توجيه وتنسيق على المستوى السياسي المحلي.
    He also met on several occasions with Peter Semneby, the European Union Special Representative for the Southern Caucasus. UN كما التقى في عدة مناسبات بيتر سيمنبي، الممثل الخاص للاتحاد الأوروبي لشؤون جنوب القوقاز.
    The Mission benefits from the local political guidance and coordination of the European Union Special Representative. UN وتفيد البعثة من التوجيهات السياسية المحلية والتنسيق من الممثل الخاص للاتحاد الأوروبي.
    the European Union Special Representative has continued to offer political guidance and support to the EUFOR mission. UN وواصل الممثل الخاص للاتحاد الأوروبي تقديم التوجيه والدعم من الناحية السياسية لمهمة البعثة.
    Through the website, the European Union Special Representative has personally engaged in a dialogue with citizens, recording 165 answers to questions from citizens. UN ومن خلال هذا الموقع الشبكي، انخرط الممثل الخاص للاتحاد الأوروبي شخصيا في حوار مع المواطنين، وسجل 165 ردا على أسئلة طرحوها.
    This was undertaken across Bosnia and Herzegovina, in consultation with the European Union Special Representative. UN وقد تم الاضطلاع بذلك في جميع أنحاء البوسنة والهرسك، بالتشاور مع الممثل الخاص للاتحاد الأوروبي.
    He also met on several occasions with Peter Semneby, the European Union Special Representative for the South Caucasus. UN وقد اجتمع في عدة مناسبات ببيتر سيمنيبي، الممثل الخاص للاتحاد الأوروبي لجنوب القوقاز.
    the European Union Special Representative will have a leading role in ensuring coordination in Bosnia and Herzegovina. UN وسيقوم الممثل الخاص للاتحاد الأوروبي بدور طليعي في ضمان التنسيق في البوسنة والهرسك.
    The Unit is in close contact with the prosecutorial advisers within the office of the European Union Special Representative. UN وتحافظ الوحدة على إقامة اتصال وثيق بمستشار الادعاء العام بمكتب الممثل الخاص للاتحاد الأوروبي.
    the European Union Special Representative has continued to coordinate the various European Union missions on the ground. UN ويواصل الممثل الخاص للاتحاد الأوروبي التنسيق بين مختلف بعثات الاتحاد الأوروبي الموجودة على الأرض.
    The High Representative will thus no longer serve the European Union Special Representative. UN ومن ثم لن يتولى الممثل السامي بعد ذلك مهام الممثل الخاص للاتحاد الأوروبي.
    My Office and that of the European Union Special Representative work closely to create synergies wherever possible, in accordance with our respective mandates. UN ويعمل مكتبي بشكل وثيق مع مكتب الممثل الخاص للاتحاد الأوروبي على إيجاد أوجه التآزر حيثما كان ذلك ممكنا، وفقا لولاية كل منا.
    Representatives of the Office of the High Representative, the European Union Special Representative and ICITAP attended the meeting. UN وقد حضر الاجتماع ممثلون لمكتب الممثل السامي والممثل الخاص للاتحاد الأوروبي ولبرنامج المساعدة التدريبية في مجال التحقيقات الجنائية الدولية.
    UNMIK provided support to the European Union-facilitated dialogue through informal consultations with the European Union dialogue team and continued engagement with the European Union Special Representative in Pristina. UN قدمت بعثة الأمم المتحدة الدعم للحوار الذي ييسره الاتحاد الأوروبي من خلال المشاورات غير الرسمية مع فريق الحوار التابع للاتحاد الأوروبي، وواصلت التعاون مع الممثل الخاص للاتحاد الأوروبي في بريشتينا.
    The delegation met with the Special Representative of the Secretary-General, Lamberto Zannier, the Deputy Head of EULEX, Roy Reeve, and the European Union Special Representative, Pieter Feith. UN واجتمع الوفد بالممثل الخاص للأمين العام، اللواء لامبيرتو زانيير، ونائب رئيس بعثة الاتحاد الأوروبي المعنية بسيادة القانون في كوسوفو، روي رييف، والممثل الخاص للاتحاد الأوروبي بيتير فيث.
    84. the European Union Special Representative mandate has been extended until 31 August 2011. UN 84 - جرى تمديد ولاية الممثل الخاص للاتحاد الأوروبي حتى 31 آب/أغسطس 2011.
    I would like to express my appreciation in particular to the NATO Senior Civilian Representative and the European Union Special Representative for their close cooperation with my Special Representative and his team. UN وأود في هذا السياق أن أعرب عن تقديري خصوصا لكبير الممثلين المدنيين لمنظمة حلف شمال الأطلسي والممثل الخاص للاتحاد الأوروبي لما بذلاه من وثيق التعاون مع ممثلي الخاص وفريق معاونيه.
    1200-1230 Meeting with the European Union Special Representative UN لقاء مع الممثل الخاص للاتحاد الأوروبي
    82. The mandate of the European Union Special Representative has been extended until 31 August 2011. UN 82 - تم تمديد ولاية الممثل الخاص للاتحاد الأوروبي حتى 31 آب/أغسطس 2011.
    V. Rule of law 20. On 29 July, as the present report was being finalized, the Chief Prosecutor of the European Union Special Investigative Task Force, Clint Williamson, issued a statement summarizing the Task Force's findings to date concerning its investigation into allegations made in the 2010 report by Council of Europe Rapporteur Dick Marty. UN 20 - في 29 تموز/يوليه، حينما كان يجري وضع اللمسات الأخيرة على التقرير، قام كلينت ويليامسون، رئيس هيئة الادعاء بفرقة عمل الاتحاد الأوروبي الخاصة المعنية بالتحقيقات بإصدار بيان يلخص استنتاجات فرقة العمل حتى ذلك التاريخ الناشئة عن تحقيقها في الادعاءات التي تضمنها تقرير مقرر مجلس أوروبا، ديك مارتي، الصادر في عام 2010.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more