"the evaluation office and" - Translation from English to Arabic

    • مكتب التقييم
        
    • لمكتب التقييم
        
    In addition, the strengthening of the Evaluation Office and the introduction of resultsbased management were major positive steps. UN وبالإضافة إلى ذلك، فإن تعزيز مكتب التقييم وتطبيق الإدارة القائمة على النتائج يشكلان خطوتان إيجابيتان رئيسيتان.
    Recommendation 4: To the Evaluation Office and senior management UN التوصية 4: موجهة إلى مكتب التقييم والإدارة العليا
    Recommendation 5: To the Evaluation Office and senior management UN التوصية 5: موجهة إلى مكتب التقييم والإدارة العليا
    4. Requests UN-Women to continue to strengthen its evaluation capacities and to allocate adequate human and financial resources to the Evaluation Office and the overall evaluation function; UN ٤ - يطلب إلى هيئة الأمم المتحدة للمرأة مواصلة تعزيز قدرات التقييم الخاصة بها وتكريس الموارد البشرية والمالية الكافية لمكتب التقييم ولمهمة التقييم عموما؛
    4. Requests UN-Women to continue to strengthen its evaluation capacities and to allocate adequate human and financial resources to the Evaluation Office and the overall evaluation function; UN ٤ - يطلب إلى هيئة الأمم المتحدة للمرأة مواصلة تعزيز قدرات التقييم الخاصة بها وتكريس الموارد البشرية والمالية الكافية لمكتب التقييم ولمهمة التقييم عموما؛
    In 2009, one post in the Evaluation Office was redesigned to focus on strengthening the linkages between the Evaluation Office and the regional offices. UN وفي عام 2009، أعيد تصميم وظيفة واحدة في مكتب التقييم للتركيز على تعزيز الروابط بين مكتب التقييم والمكاتب الإقليمية.
    It is based on the portfolio of evaluations received by the Evaluation Office and entered into CEDAB. UN ويستند هذا التحليل إلى حافظة التقييمات التي تلقاها مكتب التقييم والتي أُدخلت في قاعدة بيانات التقييم المركزية.
    List of evaluations/assessments conducted by the Evaluation Office and timetable for future evaluations UN قائمة بالتقييمات التي أجراها مكتب التقييم والجدول الزمني للتقييمات المقبلة
    In collaboration with the Evaluation Office and the Regional Bureau for Africa, greater attention to outcomes and lessons learned in implementation is planned. UN وبالتعاون مع مكتب التقييم والمكتب الإقليمي لأفريقيا، يعتزم إيلاء مزيد من الاهتمام للنتائج والدروس المستفادة.
    It was undertaken jointly by the Evaluation Office and the Office of Internal Audit, with support from the regional office. UN وشارك في الاضطلاع بها مكتب التقييم ومكتب المراجعة الداخلية للحسابات، بدعم من المكتب الإقليمي.
    NB: Seven country programme evaluations led by the Evaluation Office and two real-time evaluations are not listed. UN ملاحظة: لم تُدرج تقييمات سبعة برامج قطرية بقيادة مكتب التقييم وتقييمان آنيان.
    The Committee also reviews the work programme of the Evaluation Office and its implementation. UN وتستعرض اللجنة أيضا برنامج عمل مكتب التقييم وتنفيذ البرنامج.
    A series of e-discussions have been conducted and moderated, alternately by the Evaluation Office and country office staff. UN وعُقدت سلسلة من المناقشات الإلكترونية تناوب على مباشرتها ورئاستها موظفو مكتب التقييم والمكاتب القطرية.
    Satisfaction was expressed on the degree of partnership and joint collaboration between the Evaluation Office and a number of bilateral and multilateral partners. UN وتـم الإعراب عن الارتياح بشأن درجة الشراكة والتعاون فيمـا بين مكتب التقييم وعدد من الشركاء الثنائيين والمتعددي الأطراف.
    The plan will include corporate evaluations to be conducted by the Evaluation Office and programme-level evaluations which are the responsibility of relevant business units, as well as their corresponding funding allocations. UN وستتضمن الخطة تقييمات مؤسسية يجريها مكتب التقييم وتقييمات على مستوى البرنامج تدخل ضمن مسؤولية وحدات العمل ذات الصلة، وكذلك مخصصات التمويل المقابلة لها.
    He or she is responsible for safeguarding the independence of the Evaluation Office by appointing, through a competitive recruitment process, the director of the Evaluation Office and of renewing or dismissing the director of the Evaluation Office. UN وهو مسؤول عن حماية استقلالية مكتب التقييم بالقيام، عن طريق عملية توظيف تنافسية، بتعيين مدير مكتب التقييم وتجديد عقده أو فصله.
    They assist regional and country offices in preparing high-quality terms of reference for evaluations prior to their approval by the Evaluation Office and also help to identify evaluators for pre-qualification by the Evaluation Office. UN ويساعدون المكاتب الإقليمية والقطرية في إعداد اختصاصات عالية الجودة للتقييمات قبل أن يقرها مكتب التقييم ويساعدون أيضا على تحديد المقيّمين من أجل تأهيلهم المسبق من قِبَل مكتب التقييم.
    32. UNFPA will allocate funds for the Evaluation Office and the evaluations using separate budget lines in the UNFPA integrated budget. UN 32 - وسيخصص الصندوق أموالا لمكتب التقييم وللتقييمات باستخدام اعتمادات الميزانية في الميزانية المتكاملة للصندوق.
    Some delegations were particularly interested in the appointment process for the new Director of the Evaluation Office and requested an update on the process. UN 30 - ولدى بعض الوفود اهتمام خاص بعملية تعيين مدير جديد لمكتب التقييم وطلبت استكمالا متعلقا بالعملية.
    Some delegations were particularly interested in the appointment process for the new Director of the Evaluation Office and requested an update on the process. UN 30 - ولدى بعض الوفود اهتمام خاص بعملية تعيين مدير جديد لمكتب التقييم وطلبت استكمالا متعلقا بالعملية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more