"the evaluation policy" - Translation from English to Arabic

    • سياسة التقييم
        
    • لسياسة التقييم
        
    • السياسة التقييمية
        
    • سياسات التقييم
        
    • بسياسة التقييم
        
    • وسياسة التقييم
        
    • لتقييم السياسات
        
    • لسياسات التقييم
        
    • للسياسة التقييمية
        
    • السياسة العامة للتقييم
        
    • سياسة تقييم
        
    Delegations also indicated that they looked forward to receiving updates on progress in the implementation of the evaluation policy. UN وأشارت الوفود أيضا إلى أنها تتطلع للحصول على معلومات مستكملة بشأن التقدم المحرز في تنفيذ سياسة التقييم.
    the evaluation policy will provide a stronger foundation for evidence-based programming and by extension, stronger accountability mechanisms within the Fund. UN وستوفر سياسة التقييم هذه أساسا أقوى للبرمجة القائمة على الأدلة وستوفر نتيجة لذلك آليات أقوى للمساءلة داخل الصندوق.
    The Executive Board approves the evaluation policy of UNFPA. UN ويقر المجلس التنفيذي سياسة التقييم المتبعة في الصندوق.
    Furthermore, as recommended by the Board, UNFPA had initiated a process for an independent review of the evaluation policy. UN وعلاوة على ذلك، شرع الصندوق، على نحو ما أوصى به المجلس، في عملية لإجراء استعراض مستقل لسياسة التقييم.
    Some delegations thought that the operational details of the implementation of the evaluation policy should also be included in the policy document. UN وارتأى بعض الوفود أن التفاصيل التشغيلية عن تنفيذ السياسة التقييمية ينبغي أن تدرج أيضا في وثيقة السياسة.
    The first section of the report provides a review of the implementation of the evaluation policy. UN ويقدم الجزء الأول من التقرير استعراضاً لتنفيذ سياسة التقييم.
    It highlights systemic constraints to effective implementation of the evaluation policy. UN ويلقي الفصل الضوء على القيود العامة التي تؤثر على فعالية تنفيذ سياسة التقييم.
    The review will inform the revision of the evaluation policy and the future work of the Evaluation Office. The evaluation function UN وسيتخذ هذا الاستعراض مستندا لتنقيح سياسة التقييم ولعمل مكتب التقييم في المستقبل.
    Further significant implementation of the approach envisaged in the evaluation policy depends upon successful implementation of the commitments made in the Handbook on planning, monitoring and evaluating for development results. UN ويتوقف إحراز مزيد من التقدم المهم في تنفيذ النهج المتوخى في سياسة التقييم على الوفاء الناجح بالالتزامات الواردة في دليل عمليات التخطيط لتحقيق نتائج التنمية ورصدها وتقييمها.
    Evaluation recommendation 3. The Executive Board should amend the evaluation policy to institutionalize the independence of the Evaluation Office. UN توصية التقييم 3 - وينبغي للمجلس التنفيذي تعديل سياسة التقييم لإضفاء الصفة المؤسسية على استقلالية مكتب التقييم.
    the evaluation policy of UNDP UN سياسة التقييم التي يتبعها برنامج الأمم المتحدة الإنمائي
    In order for OIOS to consider this recommendation implemented, the Department should put the evaluation policy into practice. UN إنما لكي يعتبر أنها قد نفذت، ينبغي للإدارة أن تضع سياسة التقييم موضع التنفيذ.
    10. the evaluation policy statement addresses four principal issues. UN 10- ويتناول بيان سياسة التقييم أربع قضايا أساسية.
    Review of the evaluation policy of the United Nations Population Fund UN استعراض سياسة التقييم في صندوق الأمم المتحدة للسكان
    The programmatic offices will plan and undertake decentralized evaluations in accordance with the parameters established by the evaluation policy. UN وتضع المكاتب البرنامجية خططا وتجري تقييمات لامركزية وفقا للبارامترات التي تحددها سياسة التقييم.
    the evaluation policy should cover both independent and self-evaluations. UN وينبغي أن تشمل سياسة التقييم عمليات التقييم المستقلة وعمليات التقييم الذاتي.
    the evaluation policy should cover both independent and self-evaluations. UN وينبغي أن تشمل سياسة التقييم عمليات التقييم المستقلة وعمليات التقييم الذاتي.
    Furthermore, as recommended by the Board, UNFPA had initiated a process for an independent review of the evaluation policy. UN وعلاوة على ذلك، شرع الصندوق، على نحو ما أوصى به المجلس، في عملية لإجراء استعراض مستقل لسياسة التقييم.
    Accordingly, UNICEF will develop a comprehensive evaluation strategy and plan of action to carry forward effective implementation of the evaluation policy. UN ومن ثمّ ستعمد اليونيسيف إلى صوغ استراتيجية وخطة عمل للتقييم تتسمان بالشمول بغية دفع خُطَى التنفيذ الفعال لسياسة التقييم.
    This should be addressed specifically in the evaluation policy. UN وينبغي أن تتناول السياسة التقييمية هذا الأمر على وجه التحديد.
    the evaluation policy requires UNDP management to prepare and upload a management response to each evaluation into the Evaluation Resources Centre. UN وتقتضي سياسات التقييم من إدارة البرنامج الإنمائي أن تعد وتحمِّل استجابة إدارية لكل تقييم في مركز الموارد التقييمية.
    UNFPA ensures that all programme and technical staff are knowledgeable about the evaluation policy, standards and criteria. UN ويكفل الصندوق أن يكون جميع موظفي البرامج والموظفين التقنيين على دراية بسياسة التقييم ومقاييسه ومعاييره.
    the evaluation policy is explicit about the role of the Evaluation Office in conducting independent evaluations and its relationship with the Executive Board. UN وسياسة التقييم واضحة وصريحة بشأن دور مكتب التقييم في إجراء التقييمات المستقلة وعلاقته بالمجلس التنفيذي.
    13. Requests UNFPA that any review of the evaluation policy focus not only on the policy itself but also on its implementation. UN 13 - يطلب إلى صندوق الأمم المتحدة للسكان أن لا يقتصر تركيز أي استعراض لتقييم السياسات على السياسة المطروحة ذاتها وإنما يشمل التركيز تنفيذها أيضاً.
    (a) ensures compliance with the evaluation policy as integral to effective accountability across the organization; UN (أ) كفالة الامتثال لسياسات التقييم باعتبار ذلك جزءا لا يتجزأ من المساءلة الفعالة على نطاق المنظمة.
    This complemented its ongoing commitment to project evaluations under the Special Project Implementation Review approach and periodic thematic assessments in accordance with the evaluation policy. UN وجاء هذا مكملا التزامه المستمر بتقييم المشاريع في إطار نهج استعراض تنفيذ المشاريع الخاصة والتقييمات المواضيعية الدورية، وفقا للسياسة التقييمية.
    17. The Executive Board of UNDP/UNFPA is the custodian of the evaluation policy. UN 17 - يشرف المجلس التنفيذي للبرنامج الإنمائي/صندوق الأمم المتحدة للسكان على السياسة العامة للتقييم.
    the evaluation policy of UNDP (DP/2005/28), as endorsed by the Executive Board (2006/20), guides evaluation activities. UN وتوجه سياسة تقييم البرنامج الإنمائي (DP/2005/28)، أنشطة التقييم، بالشكل الذي اعتمدها به المجلس التنفيذي (2006/20).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more