In six countries examined by the evaluation reports, some positive impact was found in all, though to differing degrees. | UN | وفــي ستة بلدان تناولتها تقارير التقييم بالدراسة، وجــد بعض اﻷثر اﻹيجابي فيها جميعها، وإن يكن بدرجات متفاوتة. |
In six countries examined by the evaluation reports, some positive impact was found in all, though to differing degrees. | UN | وفي ستة بلدان تناولتها تقارير التقييم بالدراسة وجد بعض اﻷثر اﻹيجابي فيها جميعها، وإن يكن بدرجات متفاوتة. |
the evaluation reports should be presented automatically to the commissions for consideration. | UN | وينبغي عرض تقارير التقييم تلقائياً على اللجنتين لكي تنظرا فيها. |
the evaluation reports should be presented automatically to the commissions for consideration. | UN | وينبغي عرض تقارير التقييم تلقائياً على اللجنتين لكي تنظرا فيها. |
the evaluation reports should be presented automatically to the commissions for consideration. | UN | وينبغي عرض تقارير التقييم تلقائياً على اللجنتين لكي تنظرا فيها. |
For the current and the next biennium, methodological and substantive improvements in line with recommendations in the evaluation reports have been programmed. | UN | ومن المقرر إدخال تحسينات منهجية وفنية خلال فترتي السنتين الراهنة والقادمة تماشيا مع التوصيات الواردة في تقارير التقييم. |
The Administration attributed the absence of the evaluation reports to the failure of the regional offices to furnish the Unit with copies of reports on evaluations conducted. | UN | وعزت الإدارة عدم وجود تقارير التقييم إلى فشل المكاتب الإقليمية في إرسال نسخ من التقارير عن عمليات التقييم التي أجرتها. |
For evaluations presented to the Executive Board, formal management responses are now being prepared and submitted with the evaluation reports. | UN | وفيما يتعلق بالتقييمات المقدمة إلى المجلس التنفيذي، تعد الآن الاستجابات الإدارية الرسمية وتقدم مع تقارير التقييم. |
The Board reviewed the evaluation reports and other documentation to ascertain the projects’ achievements. | UN | واستعرض المجلس تقارير التقييم ووثائق أخرى للتحقق من إنجازات المشاريع. |
The Board considered that the absence of regular data collection and reporting compromised the credibility and completeness of the evaluation reports. | UN | واعتبر المجلس أن عدم جمع البيانات واﻹبلاغ عنها بصورة منتظمة يشكك في مصداقية واكتمال تقارير التقييم. |
The Evaluation Committee established by the Executive Director in October 2002 was to review the evaluation reports and endorse their recommendations and follow up on their implementation. | UN | أنشأ المدير التنفيذي لجنة التقييم في عام 2002 لاستعراض تقارير التقييم وإقرار توصياتها ومتابعة تنفيذها. |
The Evaluation Committee established by the Executive Director in October 2002 was to review the evaluation reports and endorse their recommendations and follow up on their implementation. | UN | أنشأ المدير التنفيذي لجنة التقييم في عام 2002 لاستعراض تقارير التقييم وإقرار توصياتها ومتابعة تنفيذها. |
Field trips do not provide any evidence that would modify the overall conclusions reached on the basis of the evaluation reports. | UN | ولا تقدم الرحلات الميدانية أية أدلة من شأنها تعديل ما خُلص إليه من نتائج استناداً إلى تقارير التقييم. |
(i) Removal of the evaluation reports from applicant's file; (ii) $5,000 for moral damage | UN | ' 1` سحب تقارير التقييم من ملف مقدم الطلب؛ ' 2` 000 5 دولار تعويضا عن الضرر المعنوي |
He elaborated on the findings and recommendations of the evaluation reports submitted to the Board and presented his reflections on the way forward. | UN | وأفاض في الحديث عن نتائج وتوصيات تقارير التقييم المقدمة إلى المجلس، وعرض تصوراته لسبل المضي قدما. |
He stated that UNFPA was also committed to making the terms of reference of evaluations and the evaluation reports publicly available. | UN | وذكر أن صندوق الأمم المتحدة للسكان ملتزم أيضا بإعداد اختصاصات التقييمات وإتاحة تقارير التقييم علنا. |
He elaborated on the findings and recommendations of the evaluation reports submitted to the Board and presented his reflections on the way forward. | UN | وأفاض في الحديث عن نتائج وتوصيات تقارير التقييم المقدمة إلى المجلس، وعرض تصوراته لسبل المضي قدما. |
3.1 Implementation of 100 per cent of the field missions-related recommendations that are published in the evaluation reports of military or police components in peacekeeping missions | UN | 3-1 تنفيذ جميع التوصيات أي نسبة 100 في المائة من التوصيات المتعلقة بالبعثات الميدانية التي تنشر في تقارير تقييم العنصر العسكري أو عنصر الشرطة في بعثات حفظ السلام |
the evaluation reports are also posted on the UNFPA website. | UN | وتقارير التقييم موضوعة أيضاً على الموقع الشبكي للصندوق. |
the evaluation reports should be automatically made available to the commissions for consideration during their main sessions. | UN | وينبغي أن تتاح التقارير التقييمية تلقائيا للجنتين لكي تنظرا فيها خلال دوراتهما الرئيسية. |
A summary version of the evaluation reports is regularly submitted to the Executive Board. | UN | ويتمّ بصورة منتظمة عرض صيغة موجزة لتقارير التقييم على المجلس التنفيذي. |