"the evaluation system" - Translation from English to Arabic

    • نظام التقييم
        
    • لنظام التقييم
        
    • بنظام التقييم
        
    A number of delegations noted the new key performance indicators tracking the effectiveness of the evaluation system. UN وأشار عدد من الوفود إلى مؤشرات الأداء الرئيسية الجديدة المتعلقة بتتبع مدى فعالية نظام التقييم.
    Staff in some instances perceive that the evaluation system is used as a tool to punish the staff member; they believe it is based on interpersonal problems with the manager rather than their actual performance. UN ويتصور الموظفون في بعض الحالات أن نظام التقييم يستخدم أداة لمعاقبة الموظف؛ ويعتقدون أنه يرتكز على المشاكل التي تعتري العلاقات الشخصية بينهم وبين المديرين بدلا من أن يرتكز على أدائهم الفعلي.
    The delegation proposed that complaints and suggestions made by Member States should be integrated into the evaluation system. UN واقترح الوفد إدماج شكاوى واقتراحات الدول الأعضاء في نظام التقييم.
    The Evaluation Office provides functional leadership and overall management of the evaluation system. UN ويوفر مكتب التقييم القيادة الوظيفية والإدارة العامة لنظام التقييم.
    the evaluation system developed for new vaccines must be flexible and capable of being adapted in accordance with the latest scientific information. UN ويجب أن يكون نظام التقييم الذي وضع من أجل اللقاحات الجديدة مرنا ويمكن تكييفه وفقا ﻷحدث المعلومات العلمية.
    Re-examining the function and place of the evaluation system within UNDP is central to this process. UN وإعادة النظر في وظيفة وموقع نظام التقييم في نطاق البرنامج الانمائي هي أمر أساسي لهذه العملية.
    29. the evaluation system includes periodic self-evaluation of activities directed at time-limited objectives and continuing functions. UN ٢٩ - ويشمل نظام التقييم اجراء تقييم ذاتي دوري لﻷنشطة الموجهة نحو اﻷهداف المحددة المدة الزمنية والمستمرة.
    The Division performs a functional leadership and oversight role over the evaluation system of UNRWA, which consists of the evaluation function within the Department of Internal Oversight Services, headquarters departments and field offices. UN وتتولى الشعبة القيادة الوظيفية وتؤدي دور الرقابة على نظام التقييم الخاص بالأونروا الذي يتألف من وظيفة التقييم داخل إدارة خدمات الرقابة الداخلية وإدارات المقر والمكاتب الميدانية.
    4. Takes note of the key performance indicators tracking the effectiveness of the evaluation system and the administrative data on human and financial resources; UN 4 - يحيط علما بمؤشرات الأداء الرئيسية التي تتتبع فعالية نظام التقييم والبيانات الإدارية بشأن الموارد البشرية والمالية؛
    28. The cumulative impact of the systemic strengthening work should be clear in the performance of the evaluation system. UN 28 - يُفترض أن يكون الأثر التراكمي لما يجري من تعزيز منهجي للعمل ظاهرا بجلاء في أداء نظام التقييم.
    4. Takes note of the key performance indicators tracking the effectiveness of the evaluation system and the administrative data on human and financial resources; UN 4 - يحيط علما بمؤشرات الأداء الرئيسية التي تتتبع فعالية نظام التقييم والبيانات الإدارية بشأن الموارد البشرية والمالية؛
    OIOS has prepared an online manual, which presents guidance on the evaluation system and alignment among planning, programming, budgeting and feeding back into subsequent cycles. UN :: أعد مكتب خدمات الرقابة الداخلية كتيِّباً على الشبكة يقدم إرشادات بشأن نظام التقييم والمواءمة بين التخطيط والبرمجة والميزنة والإفادة عن الأداء في الدورات اللاحقة.
    OIOS has prepared an online manual, which presents guidance on the evaluation system and alignment among planning, programming, budgeting and feeding back into subsequent cycles. UN :: أعد مكتب خدمات الرقابة الداخلية كتيِّباً على الشبكة يقدم إرشادات بشأن نظام التقييم والمواءمة بين التخطيط والبرمجة والميزنة والإفادة عن الأداء في الدورات اللاحقة.
    With the evaluation system currently in effect within the federal administration, it is much more difficult to assign a person to a salary grade on the basis of subjective criteria completely unrelated to the function, such as sex. UN وفي ضوء نظام التقييم المعمول به حاليا في الإدارة الاتحادية، يصعب تعيين شخص في فئة أجر على أساس معايير ذاتية لا تمت بصلة إلى الوظيفة، مثل نوع الجنس.
    A number of delegations welcomed the efforts, as detailed by the Director, to strengthen the evaluation system inside UNDP. UN ورحب عدد من الوفود بالجهود المبذولة، على نحو ما أوضحه تفصيلا مدير مكتب التقييم، لتعزيز نظام التقييم داخل البرنامج اﻹنمائي.
    Progress on this aspect of the evaluation system will need to be pursued in the context of the wider issue of enhanced accountability and responsibility in the management of the Organization. UN ولا بد من متابعة التقدم المحرز في هذا الجانب من نظام التقييم في سياق المسألة الأوسع نطاقا ألا وهي تحسين المساءلة والمسؤولية في إدارة المنظمة.
    The departmental self-assessment of achievements collected at the end of the period will indicate to what extent this process can contribute to the evaluation system and what additional self-evaluation requirements should be maintained. UN وسيبين التقييم الذاتي على صعيد كل إدارة للإنجازات المجمّعة في نهاية الفترة مدى مساهمة هذه العملية في نظام التقييم ومستلزمات التقييم الذاتي الإضافية الواجب الإبقاء عليها.
    The delegation noted that it was pleased with the decentralized nature of the evaluation system in UNFPA and supported its continuation. UN وأعرب الوفد عن ارتياحه للطابع اللامركزي لنظام التقييم في الصندوق وأيد استمراره.
    3. Emphasizes the importance of preserving the decentralized nature of the evaluation system in UNICEF, given the diversity of situations that exist in different countries; UN 3 - يؤكد على أهمية الحفاظ على الطابع اللامركزي لنظام التقييم في اليونيسيف، نظرا لتنوع الحالات القائمة في مختلف البلدان؛
    Expenditures and funding sources for the evaluation system UN 0 النفقات ومصادر التمويل لنظام التقييم
    Endorses the " Report on the evaluation function in the context of the medium-term strategic plan " (E/ICEF/2002/10) as the official policy statement on the evaluation system of UNICEF. UN يؤيد " تقرير مهمة التقييم في سياق الخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل " (E/ICEF/2002/10) بوصفه البيان الرسمي للسياسة العامة فيما يتعلق بنظام التقييم في اليونيسيف.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more