They're just wrapped up in the excitement of having a new friend. | Open Subtitles | تم لفها هم فقط حتى في الإثارة من وجود صديق جديد. |
Don't let all the excitement make your brain fart and forget. | Open Subtitles | لا تسمح لكل تلك الإثارة بإرباك عقلك والتسبب في نسيانك |
Oh, I should've known you wouldn't stay away from all the excitement. | Open Subtitles | لقد كان علي أن أعلم بأنكِ لن تبقي بعيدة عن الإثارة |
Maybe in the excitement something happened. Maybe you don't remember. | Open Subtitles | ربما من شدة الحماس حدث شيئا، وربما لا تتذكر |
And so the excitement level is naturally very high. | Open Subtitles | لذا من الطبيعي أنّ مستوى الحماس مُرتفع جدّاً |
But to be useful, of course, an emissary has to set about his work before the excitement of violence has taken hold. | UN | وبطبيعة الحال، فلكي يكون المبعوث نافعا، يتعين أن يشرع في عمله قبل أن تستحكم الاثارة المتولدة عن العنف. |
You and I, somewhere in the country, children at our feet, without the excitement and adventure you crave? | Open Subtitles | أنا و أنت, في مكان ما في البلاد, الأطفال عند أقدامنا, دُون الإثاره والمغامرة التي تشتهيها؟ |
-It seems in all the excitement I forgot my starter. | Open Subtitles | كلا يبدو انني نسيت بدايتي بسبب كل هذه الحماسة |
I'd almost forgotten the excitement of not knowing the delights of uncertainty. | Open Subtitles | كدت أنسى الإثارة التي يولّدها عدم المعرفة بالشيء متعة عدم التيقّن |
I don't know if I can take all the excitement. | Open Subtitles | لست واثق من أنه يمكنني تحمل كل هذه الإثارة. |
This is where the real work is done, where the excitement and delight is to be found. | Open Subtitles | هذا هو المكان الذي يتم فيه العمل الحقيقي حيث الإثارة والبهجة التي يمكن العثور عليها |
You're afraid the excitement, the adrenaline... might make you change. | Open Subtitles | أنتَ خائف من الإثارة الأدريناليـن يمكن أن يحـولك |
It seems as if most of the excitement occurs while they are watching the scoreboard results of a contested draft resolution. | UN | ويبدو وكأن معظم الإثارة تحدث عندما يراقبون لوحة نتائج التصويت على مشروع قرار محل خلاف. |
I was afraid I hit you too hard in all the excitement. | Open Subtitles | كنت خائفة أني ضربتك بقوة وسط كلّ هذه الإثارة |
Potassium.'I can't possibly imagine the excitement Davy would have felt. | Open Subtitles | لا يمكننى أن أتخيل أبداً الحماس الذى شعر به ديفى |
the excitement concerning the new law against gender-based violence, which was awaiting Presidential approval, had been palpable. | UN | وكان الحماس واضحاً إزاء القانون الجديد لمناهضة العنف القائم على أساس الجنس، والذي كان بانتظار موافقة رئيس الجمهورية. |
We got back together to find the answer to the only question that really matters... after you get older and the excitement fades, will we still be happy to spend the rest of our lives together? | Open Subtitles | نحن عدنا معا لنجد الاجابة للسؤال الوحيد الذي يهم فعلا عندما نصبح اكبر ويختفي الحماس |
ALL the excitement OF BEING THE OTHER WOMAN, none of guilt. | Open Subtitles | كلّ الحماس بوجود تلك المرأة الأخرى لايشعرني بالذنب |
Yeah, I think I need a minute to calm down from all the excitement. | Open Subtitles | اجل اظن انني احتاج الى دقيقة لاهدأ بعد كل تلك الاثارة |
Imagine the excitement our wares would cause, if included in opening celebration of the new arena. | Open Subtitles | تخيل الإثاره التى يمكن أن تسببها حروبنا، إذا شملت فتح الاحتفال بالساحة الجديدة. |
Sure, sometimes the excitement gets a little out of hand. | Open Subtitles | بالتأكيد، تخرج الحماسة أحياناً عن السيطرة. |
And it wasn't just the excitement of the affair or because they both wanted an escape. | Open Subtitles | ولم يكون الموضوع فقط الأثارة أو لأن كلاهما أرادتا الهرب من حياتهم |
the excitement and hopefulness of 1989 already seem to be part of a distant past. | UN | يبدو أن ما أثاره عام ١٩٨٩ من حماس وأمل، أصبح اﻵن جزءا من ماض بعيد. |
I mean, who wants to be awakened by the excitement of a child on Christmas morning? | Open Subtitles | أعني , من يريد أن يتم إيقاضه بسبب حماسة طفل في صبيحة الميلاد؟ |
Not that I didn't enjoy the excitement of beating that train at the crossing, but you can only turn your underwear inside out once. | Open Subtitles | ليس اذا لم أتمتع بالإثارة بالفوز على ذلك القطار عند التقاطع لكن يمكنك قلب ملابسك الداخلية للداخل و الخارج مرة واحدة |
I missed it so much-- the excitement, the people. | Open Subtitles | اشتقت كثيراً إلى إثارة العمل ، الناس |
Lazarus? Oh, the heroism, the madness, the excitement. | Open Subtitles | , إنها البطولة , الجنون , والحماس |