The revised total estimated cost approved by the Executive Board in its decision 2009/26 is $24.4 million. | UN | وبلغ مجموع التكلفة المنقحة المقدرة التي وافق عليها المجلس التنفيذي في مقرره 2009/26 مبلغ 24.4 مليون دولار. |
the Executive Board in its decision 2010/22 requested that information on the financial impact of the audit findings be incorporated in future reports. | UN | 45 - طلب المجلس التنفيذي في مقرره 2010/22 أن تدرج المعلومات عن الأثر المالي لنتائج مراجعة الحسابات في التقارير المقبلة. |
6. Requests the Executive Director to reflect and take account of the priorities outlined in the present decision in developing and refining the multi-year funding framework, as requested by the Executive Board in its decision 2000/9; | UN | 6 - يطلب إلى المديرة التنفيذية أن تشير إلى الأولويات المبينة في هذا المقرر وتأخذها في الاعتبار لدى وضع الإطار التمويلي المتعدد السنوات وتطويره، كما طلب ذلك المجلس التنفيذي في مقرره 2000/9. |
the Executive Board in its decision 2005/36 of 9 September 2005 requested that the Executive Director implement the reforms embodied in the Action Plan expeditiously. | UN | وطلب المجلس التنفيذي في قراره 2005/36 المؤرخ 9 أيلول/سبتمبر 2005 من المدير التنفيذي أن يقوم، على وجه السرعة، بتنفيذ الإصلاحات الواردة في خطة العمل. |
To facilitate the discussion on the criteria for the nomination and selection procedures for the UNICEF Maurice Pate Award, as requested by the Executive Board in its decision 1994/R.1/5, an information note is being presented in document E/ICEF/1994/L.16. | UN | ومن أجل تيسير مناقشة المعايير المتعلقة بإجراءات التسمية والاختيار لمنحة موريس بيت لليونيسيف، كما طلب المجلس التنفيذي في قراره ١٩٩٤/ع.١/٥، قدمت مذكرة اعلاميــة فــي الوثيقة E/ICEF/1994/L.16. |
The present report covers progress in the implementation of the strategic plan in 2011, as requested by the Executive Board in its decision 2011/3. | UN | يتناول هذا التقرير ما أُحرز عام 2011 من تقدم في تنفيذ الخطة الاستراتيجية، نزولاً عند طلب المجلس التنفيذي الوارد في مقرره 2011/3. |
The Executive Board, in its decision 2004/13, reaffirmed the role that UNCDF can play in achieving the MDGs at the country level. | UN | وأكد المجلس التنفيذي في مقرره 2004/13 الدور الذي يستطيع الصندوق أن يلعبه في تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية على الصعيد القطري. |
a As approved by the Executive Board in its decision 2002/21. | UN | (أ) بالصيغة التي وافق عليها المجلس التنفيذي في مقرره 2002/21. |
It reflects the programming arrangements for the period, as approved by the Executive Board in its decision 2002/18. | UN | وهو يبيّن ترتيبات البرمجة لتلك الفترة، على نحو ما أقره المجلس التنفيذي في مقرره 2002/18. |
16. As called for by the Executive Board in its decision 95/10 of 7 April 1995, an external evaluation of UNIFEM was carried out over the period February to June 1996. | UN | ١٦ - ونُفذ تقييم خارجي للصندوق طوال فترة امتدت من شباط/فبراير إلى حزيران/يونيه ١٩٩٦ على نحو ما دعا إليه المجلس التنفيذي في مقرره ٩٥/١٠ المؤرخ ٧ نيسان/أبريل ١٩٩٥. |
It is founded on the UNDP mission and mandate approved by the Executive Board in its decision 94/14. | UN | والبرنامج العالمي مبني على مهمة وولاية البرنامج اﻹنمائي اللتين أيدهما المجلس التنفيذي في مقرره ٩٤/١٤. |
The new Financial Regulations and Rules, approved by the Executive Board in its decision 2009/4, have entered into effect. | UN | وبدأ سريان النظم والقواعد المالية الجديدة التي وافق عليها المجلس التنفيذي في مقرره 2009/4. |
Following a review by independent consultants in the autumn of 2008, UNOPS proposed a comprehensive reclassification of professional staff, approved by the Executive Board in its decision 2009/5. | UN | وفي أعقاب استعراض أجراه خبراء مستقلون في خريف عام 2008، اقترح المكتب إعادة تصنيف شاملة للموظفين الفنيين، ووافق على ذلك المجلس التنفيذي في مقرره 2009/5. |
Revised terms of reference, further strengthening the independence of the Committee, were approved by the Executive Board in its decision 2009/15. | UN | كما أقر المجلس التنفيذي في مقرره 2009/15 الاختصاصات المنقحة للجنة التي تزيد من تعزيز استقلالها. |
The total estimated cost approved by the Executive Board in its decision 2007/43 is $28.4 million. | UN | وتبلغ التكلفة التقديرية الإجمالية التي أقرها المجلس التنفيذي في مقرره 2007/43 ما مقداره 28.4 مليون دولار. |
The revised total estimated cost approved by the Executive Board in its decision 2009/26 is $24.4 million. | UN | وبلغ مجموع التكلفة المنقحة المقدرة التي وافق عليها المجلس التنفيذي في مقرره 2009/26 مبلغ 24.4 مليون دولار. |
As requested by the Executive Board in its decision 2006/13, the present report takes into account its earlier decisions 2004/39 and 2005/19. | UN | وعلى نحو ما طلب المجلس التنفيذي في مقرره 2006/13، يأخذ هذا التقرير في الاعتبار المقررين السابقين للمجلس 2004/39 و 2005/19 |
20. In accordance with the strategic plan approved by the Executive Board in its decision 2009/25, UNOPS intends to fully replenish its operational reserves by the end of 2013 at the latest. | UN | 20 - وفقا للخطة الاستراتيجية التي أقرها المجلس التنفيذي في قراره 2009/25، يعتزم مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع تجديد احتياطاته التشغيلية بالكامل في موعد أقصاه نهاية عام 2013. |
In addition, the Executive Board in its decision 2010/1 approved a total of $13 million for IPSAS-related activities during 2010-2011. | UN | وإضافة إلى ذلك، وافق المجلس التنفيذي في قراره 2010/1 على مبلغ إجمالي قدره 13 مليون دولار لأنشطة ذات صلة بهذه المعايير تنفذ أثناء فترة السنتين 2010-2011. |
20. For the 2010-2011 period, biennial support budget expenditures are reported using the categories recommended by the Executive Board in its decision 2009/22. | UN | 20 - وفيما يتعلق بالفترة 2010-2011، تُبلَّغ نفقات ميزانية الدعم لفترة السنتين باستخدام الفئات التي أوصى بها المجلس التنفيذي في قراره 2009/22. |
Takes note of the report Millennium Development Goal reports: an assessment and of the management response contained in document DP/2004/3 prepared at the request of the Executive Board in its decision 2003/29; | UN | 1- يحيط علما بالتقرير المعنون " تقارير الأهداف الإنمائية للألفية: تقييم " وبرد الإدارة الوارد في الوثيقة DP/2004/3 التي أعدت بناء على طلب المجلس التنفيذي الوارد في مقرره 2003/29؛ |
The direction of the changes was anticipated in the staffing proposed in the UN-Women institutional budget for the period 2012-2013 as approved by the Executive Board in its decision 2011/5. | UN | وقد تجلى اتجاه التغييرات المتوقع في ملاك الموظفين المقترح في الميزانية المؤسسية لهيئة الأمم المتحدة للمرأة عن الفترة 2012-2013، على النحو الذي اعتمده المجلس التنفيذي بمقرره 2011/5. |