"the executive board of un-women" - Translation from English to Arabic

    • المجلس التنفيذي لهيئة الأمم المتحدة للمرأة
        
    • للمجلس التنفيذي لهيئة الأمم المتحدة للمرأة
        
    • المجلس التنفيذي للهيئة
        
    • والمجلس التنفيذي لهيئة الأمم المتحدة للمرأة
        
    These regulations shall become effective upon their approval by the Executive Board of UN-Women. UN يدخل هذا النظام المالي والقواعد المالية حيز النفاذ بمجرد إقراره من جانب المجلس التنفيذي لهيئة الأمم المتحدة للمرأة.
    These regulations shall become effective upon their approval by the Executive Board of UN-Women. UN يدخل هذا النظام المالي والقواعد المالية حيز النفاذ بمجرد إقراره من جانب المجلس التنفيذي لهيئة الأمم المتحدة للمرأة.
    The Maldives reaffirmed its commitment to protecting and promoting the rights of women through its current membership of the Human Rights Council and its future membership of the Executive Board of UN-Women. UN وقد أكدت جزر الملديف من جديد التزامها بحماية حقوق المرأة والنهوض بها من خلال عضويتها الحالية في مجلس حقوق الإنسان، وعضويتها المقبلة في المجلس التنفيذي لهيئة الأمم المتحدة للمرأة.
    Just over a year ago, she had been honoured to be elected as the first President of the Executive Board of UN-Women. UN وأردفت قائلة إنها قبل ما يزيد قليلا عن السنة، شَرُفَت بانتخابها أول رئيسة للمجلس التنفيذي لهيئة الأمم المتحدة للمرأة.
    Draft rules of procedure for the Executive Board of UN-Women UN ثالثا - مشروع النظام الداخلي للمجلس التنفيذي لهيئة الأمم المتحدة للمرأة
    The OAI reports separately to the Executive Board of UN-Women on its audit and investigation of UN-Women activities. UN ويقدم المكتب بصورة منفصلة تقارير إلى المجلس التنفيذي للهيئة إياها بشأن أنشطته الخاصة بمراجعة الحسابات والتحقيقات التي يضطلع بها لحسابها.
    The election of the Bureau of the Executive Board of UN-Women for the year 2014 will be held during this session. UN وسيم خلال هذه الدورة انتخاب أعضاء مكتب المجلس التنفيذي لهيئة الأمم المتحدة للمرأة لعام 2014.
    The election of the Bureau of the Executive Board of UN-Women for the year 2014 will be held during this session. UN وسيتم خلال هذه الدورة انتخاب أعضاء مكتب المجلس التنفيذي لهيئة الأمم المتحدة للمرأة لعام 2014.
    The election of the Bureau of the Executive Board of UN-Women for the year 2014 will be held during this session. UN وسيتم خلال هذه الدورة انتخاب أعضاء مكتب المجلس التنفيذي لهيئة الأمم المتحدة للمرأة لعام 2014.
    The election of the Bureau of the Executive Board of UN-Women for the year 2014 will be held during this session. UN وسيتم خلال هذه الدورة انتخاب أعضاء مكتب المجلس التنفيذي لهيئة الأمم المتحدة للمرأة لعام 2014.
    The election of the Bureau of the Executive Board of UN-Women for the year 2014 will be held during this session. UN وسيتم خلال هذه الدورة انتخاب أعضاء مكتب المجلس التنفيذي لهيئة الأمم المتحدة للمرأة لعام 2014.
    The election of the Bureau of the Executive Board of UN-Women for the year 2014 will be held during this session. UN وسيتم خلال هذه الدورة انتخاب أعضاء مكتب المجلس التنفيذي لهيئة الأمم المتحدة للمرأة لعام 2014.
    The election of the Bureau of the Executive Board of UN-Women for the year 2014 will be held during this session. UN وسيتم خلال هذه الدورة انتخاب أعضاء مكتب المجلس التنفيذي لهيئة الأمم المتحدة للمرأة لعام 2014.
    The election of the Bureau of the Executive Board of UN-Women for the year 2014 will be held during this session. UN وسيتم خلال هذه الدورة انتخاب أعضاء مكتب المجلس التنفيذي لهيئة الأمم المتحدة للمرأة لعام 2014.
    The election of the Bureau of the Executive Board of UN-Women for the year 2014 will be held during this session. UN وسيتم خلال هذه الدورة انتخاب أعضاء مكتب المجلس التنفيذي لهيئة الأمم المتحدة للمرأة لعام 2014.
    of UN-Women 9. The Secretariat noted the progress made on the draft rules of procedure for the Executive Board of UN-Women during informal consultations. UN 9 - لاحظت الأمانة العامة التقدم المحرز فيما يتعلق بمشروع النظام الداخلي للمجلس التنفيذي لهيئة الأمم المتحدة للمرأة خلال المشاورات غير الرسمية.
    The final report will be published in April 2014 and presented at the annual session 2014 of the Executive Board of UN-Women. UN وسيصدر التقرير النهائي في نيسان/أبريل 2014 وسيقدم في الدورة السنوية لعام 2014 للمجلس التنفيذي لهيئة الأمم المتحدة للمرأة.
    2. The Executive Director welcomed the opportunity to address the first formal session of the Executive Board of UN-Women. UN 2 - ورحبت المديرة التنفيذية بالفرصة المتاحة لها لمخاطبة الدورة الرسمية الأولى للمجلس التنفيذي لهيئة الأمم المتحدة للمرأة.
    The second regular session of 2012 of the Executive Board of UN-Women will be held from Wednesday, 28, to Friday, 30 November 2012. UN تُعقد الدورة العادية الثانية لعام ٢٠١٢ للمجلس التنفيذي لهيئة الأمم المتحدة للمرأة في الفترة من الأربعاء 28 إلى الجمعة 30 تشرين الثاني/نوفمبر 2012.
    The second regular session of 2012 of the Executive Board of UN-Women will be held from Wednesday, 28, to Friday, 30 November 2012. UN تُعقد الدورة العادية الثانية لعام ٢٠١٢ للمجلس التنفيذي لهيئة الأمم المتحدة للمرأة في الفترة من الأربعاء 28 إلى الجمعة 30 تشرين الثاني/نوفمبر 2012.
    The revised support budget that funds the voluntary resources was approved by the Executive Board of UN-Women in January 2011 in its resolution UNW/2011/L.2/Rev3. UN وأقر المجلس التنفيذي للهيئة في كانون الثاني/يناير 2011 في القرار UNW/2011/L.2/Rev3ميزانية الدعم المنقحة التي تمول الموارد من التبرعات.
    A joint panel discussion between the Commission and the Executive Board of UN-Women could be convened to examine the operational response to the policy guidance provided by the agreed conclusions on the priority theme. UN ويمكن عقد حلقة نقاش مشتركة بين اللجنة والمجلس التنفيذي لهيئة الأمم المتحدة للمرأة من أجل فحص العمليات المنفَّذة استجابةً للتوجيه السياساتي الوارد في الاستنتاجات المتفق عليها بشأن الموضوع ذي الأولوية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more