"the executive director on the consolidated budget" - Translation from English to Arabic

    • المدير التنفيذي عن الميزانية المدمجة
        
    • المدير التنفيذي بشأن الميزانية المدمجة
        
    Report of the Executive Director on the consolidated budget for the biennium 2008-2009 for the United Nations Office on Drugs and Crime UN تقرير المدير التنفيذي عن الميزانية المدمجة لفترة السنتين 2008-2009 لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة
    Report of the Executive Director on the consolidated budget for the biennium 2008-2009 for the United Nations Office on Drugs and Crime UN تقرير المدير التنفيذي عن الميزانية المدمجة لفترة السنتين 2008-2009 لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة
    Report of the Executive Director on the consolidated budget for the biennium 2010-2011 for the United Nations Office on Drugs and Crime UN تقرير المدير التنفيذي عن الميزانية المدمجة لفترة السنتين 2010-2011 لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة
    Report of the Executive Director on the consolidated budget for the biennium 2010-2011 for the United Nations Office on Drugs and Crime UN تقرير المدير التنفيذي عن الميزانية المدمجة لفترة السنتين 2010-2011 لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة
    Report of the Executive Director on the consolidated budget for the biennium 2010-2011 for the United Nations Office on Drugs and Crime (E/CN.7/2009/13 - E/CN.15/2009/23) UN تقرير المدير التنفيذي بشأن الميزانية المدمجة لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة لفترة السنتين 2010-2011 (E/CN.7/2009/13 - E/CN.15/2009/23)
    The working group focused on agenda item 1 and on the draft resolutions contained in annexes III and IV to the report of the Executive Director on the consolidated budget for the UN وقد ركّز الفريق العامل على البند 1 من جدول الأعمال وعلى مشروعي القرارين الواردين في المرفقين الثالث والرابع من تقرير المدير التنفيذي عن الميزانية المدمجة للمكتب لفترة السنتين
    Information with respect to the budget format and the methodology used in the preparation of the biennial budget for 2008-2009 is contained in annex II of the report of the Executive Director on the consolidated budget. UN 8- ترد في المرفق الثاني من تقرير المدير التنفيذي عن الميزانية المدمجة معلومات عن شكل الميزانية والمنهجية المتّبعة في إعداد ميزانية فترة السنتين 2008-2009.
    Pursuant to Commission resolution 20/1, the report of the Executive Director on the consolidated budget for the biennium 2012-2013 for the United Nations Office on Drugs and Crime will include information on application of the programme support charge. UN وعملا بقرار اللجنة 20/1، سوف يتضمّن تقرير المدير التنفيذي عن الميزانية المدمجة لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة لفترة السنتين 2012-2013 معلومات عن تطبيق نسبة تكاليف دعم البرامج.
    Pursuant to Commission resolution 54/10, the report of the Executive Director on the consolidated budget for the biennium 2012-2013 for the United Nations Office on Drugs and Crime will include information on the application of the programme support charge. UN وعملا بقرار اللجنة 54/10، سوف يتضمّن تقرير المدير التنفيذي عن الميزانية المدمجة لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة لفترة السنتين 2012-2013 معلومات عن تطبيق نسبة تكاليف دعم البرامج.
    Report of the Executive Director on the consolidated budget for the biennium 2004-2005 for the United Nations Office on Drugs and Crime (E/CN.7/2003/20 and Add.1) UN تقرير المدير التنفيذي عن الميزانية المدمجة لفترة السنتين 2004-2005 لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة (E/CN.7/2003/20 و Add.1)
    1. The Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions has considered the report of the Executive Director on the consolidated budget for the biennium 2004-2005 for the United Nations Office on Drugs and Crime (E/CN.7/2003/20). UN 1- نظرت اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية في تقرير المدير التنفيذي عن الميزانية المدمجة لفترة السنتين 2004-2005 لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة (E/CN.7/2003/20).
    (a) Report of the Executive Director on the consolidated budget for the biennium 2008-2009 for the United Nations Office on Drugs and Crime (E/CN.7/2007/17-E/CN.15/2007/18); UN (أ) تقرير المدير التنفيذي عن الميزانية المدمجة لفترة السنتين 2008-2009 لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة (E/CN.7/2007/17-E/CN.15/2007/18)؛
    (a) Report of the Executive Director on the consolidated budget for the biennium 2008-2009 for the United Nations Office on Drugs and Crime (E/CN.7/2007/17-E/CN.15/2007/18); UN (أ) تقرير المدير التنفيذي عن الميزانية المدمجة لفترة السنتين 2008-2009 لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة (E/CN.7/2007/17-E/CN.15/2007/18)؛
    That information will be reflected in the report of the Executive Director on the consolidated budget for the biennium 2008-2009 for UNODC (E/CN.7/2007/17-E/CN.15/2007/18). UN وسوف ترد هذه المعلومات في تقرير المدير التنفيذي عن الميزانية المدمجة لفترة السنتين 2008-2009 للمكتب (E/CN.7/2007/17 - E/CN.15/2007/18).
    Report of the Executive Director on the consolidated budget for the biennium 20082009 for the United Nations Office on Drugs and Crime (E/CN.7/2007/17E/CN.15/2007/18) UN تقرير المدير التنفيذي عن الميزانية المدمجة لفترة السنتين 2008-2009 لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة (E/CN.7/2007/17 - E/CN.15/2007/18)
    That information will also be reflected in the report of the Executive Director on the consolidated budget for the biennium 2008-2009 for UNODC (E/CN.7/2007/17-E/CN.15/2007/18). UN وسوف ترد هذه المعلومات أيضا في تقرير المدير التنفيذي عن الميزانية المدمجة لفترة السنتين 2008-2009 للمكتب (E/CN.7/2007/17 - E/CN.15/2007/18).
    Report of the Executive Director on the consolidated budget for the biennium 2008-2009 for the United Nations Office on Drugs and Crime (E/CN.7/2007/17-E/CN.15/2007/18) UN تقرير المدير التنفيذي عن الميزانية المدمجة لفترة السنتين 2008-2009 لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة (E/CN.7/2007/17 - E/CN.15/2007/18)
    The Fund of the United Nations International Drug Control Programme is covered in the report of the Executive Director on the consolidated budget for the biennium 2006-2007 for the United Nations Office on Drugs and Crime (E/CN.7/2005/12). UN 1- صندوق برنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات مشمول بتقرير المدير التنفيذي عن الميزانية المدمجة لفترة السنتين 2006-2007 لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة (E/CN.7/2005/12).
    Report of the Executive Director on the consolidated budget for the biennium 2006-2007 for the United Nations Office on Drugs and Crime (E/CN.7/2005/12 and Add.1) UN تقرير المدير التنفيذي عن الميزانية المدمجة لفترة السنتين 2006-2007 لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة (E/CN.7/2005/12 و Add.1).
    (a) Report of the Executive Director on the consolidated budget for the biennium 2014-2015 for the United Nations Office on Drugs and Crime (E/CN.7/2013/15-E/CN.15/2013/28); UN (أ) تقرير المدير التنفيذي عن الميزانية المدمجة لفترة السنتين 2014-2015 لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدِّرات والجريمة (E/CN.7/2013/15-E/CN.15/2013/28)؛
    Further details are provided in section VII of the report of the Executive Director on the consolidated budget (E/CN.7/2003/20), on management measures being undertaken to achieve more synergy and efficiency through structural and other management reforms, including the reconfiguration of the field network and, where feasible, the establishment of project offices rather than field offices. UN وترد تفاصيل أخرى في الباب السابع من تقرير المدير التنفيذي بشأن الميزانية المدمجة (E/CN.7/2003/20)، بشأن تدابير الإدارة التي تتخذ حاليا لتحقيق مزيد من التآزر والفعالية عن طريق الإصلاحات الهيكلية وغيرها من إصلاحات الإدارة، بما في ذلك إعادة تشكيل الشبكة الميدانية، وحيثما أمكن، إنشاء مكاتب للمشاريع قبل إنشاء مكاتب ميدانية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more