"the executive directorate on" - Translation from English to Arabic

    • المديرية التنفيذية بشأن
        
    • المديرية التنفيذية عن
        
    • المديرية التنفيذية في
        
    The Committee, based on regular briefings by the Executive Directorate on its activities within the framework of the Task Force, will continue its discussions on issues relating to the implementation of the Strategy. UN وستواصل اللجنة، بناء على الإحاطات المنتظمة التي تقدمها المديرية التنفيذية بشأن ما تقوم به من أنشطة في إطار فرقة العمل، مناقشاتها بخصوص المسائل المتعلقة بتنفيذ الاستراتيجية.
    Those briefings always include a technical briefing by the Executive Directorate on a particular aspect of its work or on an area of counter-terrorism that might be of particular interest to Member States. UN ودائما ما تتضمن هذه الإحاطات إحاطة تقنية من قِبل المديرية التنفيذية بشأن جانب معيّن من عملها أو مجال من مجالات مكافحة الإرهاب قد توليه الدول الأعضاء أهمية خاصة.
    15. The Committee looks forward to receiving regular updates from the Executive Directorate on follow-up to visits that have already taken place. UN 15 - وتتطلع اللجنة إلى تلقي معلومات مستكملة بانتظام من المديرية التنفيذية بشأن متابعة الزيارات التي أنجزت بالفعل.
    The reports of the Executive Directorate on its visits complement its analyses of reports submitted by Member States and other available information. UN وتكمل تقارير المديرية التنفيذية عن زياراتها تحليلها للتقارير المقدمة من الدول الأعضاء والمعلومات المتاحة الأخرى.
    It welcomes the discussion paper of the Executive Directorate on how to strengthen the role of the Committee as facilitator of technical assistance and notes the work the Executive Directorate has done in this field. UN وترحب اللجنة بورقة المناقشة التي أعدتها المديرية التنفيذية لمكافحة الإرهاب عن كيفية تعزيز دور اللجنة كميسر لتقديم المساعدة التقنية، وتحيط علما بالعمل الذي قامت به المديرية التنفيذية في هذا المجال.
    26. The Committee welcomes the proposals of the Executive Directorate on adjustments to its organizational structure and operational practice. UN 26 - وترحب اللجنة بمقترحات المديرية التنفيذية بشأن إدخال تعديلات على هيكلها التنظيمي وممارساتها التنفيذية.
    11. The Committee looks forward to receiving regular updates from the Executive Directorate on follow-up to visits that have already taken place. UN 11 - وتتطلع اللجنة إلى تلقي معلومات مستكملة بانتظام من المديرية التنفيذية بشأن متابعة الزيارات التي أنجزت بالفعل.
    14. The Committee looks forward to receiving regular updates from the Executive Directorate on follow-up to visits that have already taken place. UN 14 - وتتطلع اللجنة إلى تلقي معلومات مستكملة بانتظام من المديرية التنفيذية بشأن متابعة الزيارات التي أنجزت بالفعل.
    A special focus should be on States that have contacted the Committee and/or the Executive Directorate regarding needs for assistance, including proposals from the Executive Directorate on what it has done or intends to do to facilitate assistance to these States. UN وينبغي إيلاء تركيز خاص على الدول التي اتصلت بلجنة مكافحة الإرهاب و/أو المديرية التنفيذية للجنة مكافحة الإرهاب بشأن الاحتياجات من المساعدة، بما في ذلك تقديم مقترحات من المديرية التنفيذية بشأن ما اتخذته أو تعتزم اتخاذه من إجراءات لتسهيل تقديم المساعدة إلى تلك الدول.
    29. The Committee will consider information by the Executive Directorate on necessary efforts to co-locate the Executive Directorate and relevant entities of the Counter-Terrorism Implementation Task Force. UN 29 - وستنظر اللجنة في المعلومات المقدمة من المديرية التنفيذية بشأن الجهود اللازمة لجعل المديرية التنفيذية والكيانات ذات الصلة التابعة لفرقة العمل المعنية بالتنفيذ في مجال مكافحة الإرهاب تتقاسم أماكن العمل ذاتها.
    A further example is the work of the Executive Directorate on an initiative aimed at identifying ways to protect charities from exploitation by terrorist groups, that will be launched at an experts meeting to be held in the United Kingdom in January 2011. UN وثمة مثال آخر هو أن عمل المديرية التنفيذية بشأن اتخاذ مبادرة ترمي إلى تحديد سبل حماية الجمعيات الخيرية من استغلال الجماعات الإرهابية سيبدأ في اجتماع للخبراء سيعقد في المملكة المتحدة في كانون الثاني/يناير 2011.
    17. The Committee will consider information and proposals from the Executive Directorate on the promotion of international cooperation, the identification of emerging issues, trends and developments related to resolutions 1373 (2001) and 1624 (2005) and practical ways for Member States to implement the two resolutions. UN 17 - وستنظر اللجنة في المعلومات والمقترحات المقدمة من المديرية التنفيذية بشأن تعزيز التعاون الدولي، وتحديد المسائل والاتجاهات الناشئة والتطورات الجديدة فيما يتعلق بالقرارين 1373 (2001) و 1624 (2005)، والسبل العملية التي يمكن للدول الأعضاء أن تتبعها لتنفيذهما.
    The mission's findings, including those of the Executive Directorate on the evolution of the terrorist threat to the subregion, were transmitted to the Security Council Committee established pursuant to resolution 1970 (2011) concerning Libya as part of the assessment requested pursuant to resolution 2017 (2011). UN وأحيلت النتائج التي توصلت إليها البعثة، بما فيها النتائج التي توصلت إليها المديرية التنفيذية بشأن تطور التهديد الإرهابي للمنطقة دون الإقليمية، إلى لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1970 (2011) بشأن ليبيا كجزء من التقييم المطلوب بموجب القرار 2017 (2011).
    21. The Committee welcomes the work of the Executive Directorate on Security Council resolution 1624 (2005) and encourages the Executive Directorate, in close cooperation with the Counter-Terrorism Implementation Task Force and its working groups, to strengthen its efforts to identify and spread best legal practice to prohibit and prevent incitement to commit terrorist acts. UN 21 - وترحب اللجنة بعمل المديرية التنفيذية بشأن القرار 1624 (2005)، وتشجع المديرية التنفيذية على تعزيز جهودها، بالتعاون الوثيق مع فرقة العمل وما يتبعها من أفرقة عاملة ذات صلة، لتحديد ونشر أفضل الممارسات القانونية لحظر التحريض على ارتكاب أعمال إرهابية والحيلولة دونه.
    Among the key elements of the review, the Committee decided to assess the assistance it received from the Executive Directorate on implementation of its mandate to promote and monitor the implementation of Security Council resolution 1373 (2001) with special emphasis on the areas identified in resolution 1805 (2008). UN ومن بين عناصر الاستعراض الرئيسية، أن اللجنة قررت تقييم المساعدة التي تتلقاها من المديرية التنفيذية بشأن تنفيذ ولايتها المتمثلة في تعزيز ورصد تنفيذ قرار مجلس الأمن 1373 (2001) مع التركيز بصفة خاصة على المجالات التي حددها القرار 1805 (2008).
    Also, throughout the year, the Committee has continuously provided guidance to the Executive Directorate on how it could best provide the desired assistance to the Committee on implementation of its mandate to promote and monitor the implementation of Security Council resolution 1373 (2001). UN كما واصلت اللجنة على مدار السنة تقديم التوجيهات إلى المديرية التنفيذية بشأن أفضل السبل التي يمكنها من خلالها تقديم المساعدة المطلوبة إلى اللجنة في تنفيذها لولايتها الرامية إلى تعزيز ورصد تنفيذ قرار مجلس الأمن 1373 (2001).
    In addition, during the reporting period, the Committee considered a paper prepared by the Executive Directorate on the possible role of the Committee and the Executive Directorate in the implementation of the relevant provisions of General Assembly resolution 60/288, and discussed a survey prepared by the Executive Directorate on the implementation of resolution 1373 (2001). UN وفي 26 تشرين الأول/أكتوبر و 9 تشرين الثاني/نوفمبر و 21 كانون الأول/ديسمبر 2006، نظرت اللجنة في ورقة أعدتها المديرية التنفيذية بشأن الدور الذي يمكن أن تقوم به اللجنة والمديرية التنفيذية في تنفيذ الأحكام ذات الصلة من قرار الجمعية العامة 60/288. وفي 24 أيار/مايو و 14 حزيران/يونيه 2007، ناقشت اللجنة دراسة استقصائية أعدتها المديرية التنفيذية عن تنفيذ القرار 1373 (2001).
    The Committee now looks forward to hearing from the Executive Directorate on how they are implementing the recently adopted policy guidance on technical assistance, including through a detailed implementation plan. UN وتتطلع اللجنة حاليا إلى أن تستمع من المديرية التنفيذية عن كيفية تطبيقها التوجيهات المتعلقة بالسياسات التي اعتمدت مؤخرا بشأن المساعدة التقنية بطرق منها وضع خطة تنفيذ تفصيلية.
    These briefings regularly included a technical briefing by the Executive Directorate on a specific aspect of its work or on an area of counter-terrorism of broad interest to Member States UN وتضمنت هذه الإحاطات عادة إحاطة تقنية من المديرية التنفيذية عن جانب معين من جوانب عملها، أو عن مجال من مجالات مكافحة الإرهاب يحظى باهتمام على نطاق واسع لدى الدول الأعضاء
    At its 214th meeting the Committee endorsed a discussion paper, prepared by the Executive Directorate, on resolution 1624 (2005). UN وأقرت اللجنة، في جلستها 214، ورقة مناقشة أعدتها المديرية التنفيذية عن تنفيذ القرار 1624 (2005).
    The experts of the 1267/1989 Committee and, where appropriate, the 1540 Committee also joined the Executive Directorate on country visits conducted on behalf of the Counter-Terrorism Committee. UN كما انضم خبراء اللجنة المنبثقة عن القرارين 1267 و 1989، وعند الاقتضاء، خبراء اللجنة المنشأة عملا بالقرار 1540، إلى المديرية التنفيذية في الزيارات القطرية التي قامت بها بالنيابة عن لجنة مكافحة الإرهاب.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more