"the executive secretary containing" - Translation from English to Arabic

    • الأمين التنفيذي تتضمن
        
    • الأمينة التنفيذية تتضمن
        
    • الأمين التنفيذي تتضمَّن
        
    • الأمين التنفيذي تحتوي
        
    • الأمينة التنفيذية وتتضمن
        
    • الأمين التنفيذي التي تتضمن
        
    It had before it a note by the Executive Secretary containing the provisional agenda and annotations (FCCC/SBI/2003/1). UN وكان أمامها مذكرة من الأمين التنفيذي تتضمن جدول الأعمال المؤقت وشروحه (FCCC/SBI/2003/1).
    3. At its 1st meeting, on 31 May, the SBSTA considered a note by the Executive Secretary containing the provisional agenda and annotations (FCCC/SBSTA/2010/1). UN 3- نظرت الهيئة الفرعية، في جلستها الأولى المعقودة في 31 أيار/مايو، في مذكرة من الأمين التنفيذي تتضمن جدول الأعمال المؤقت وشروحه (FCCC/SBSTA/2010/1).
    At its 1st meeting, on 16 June, the SBI considered a note by the Executive Secretary containing the provisional agenda and annotations (FCCC/SBI/2004/1). UN 3- نظرت الهيئة الفرعية للتنفيذ، في جلستها الأولى المعقودة في 16 حزيران/يونيه، في مذكرة أعدها الأمين التنفيذي تتضمن جدول الأعمال المؤقت وشـروحه (FCCC/SBI/2004/1).
    For its consideration of this sub-item at its 1st meeting, on 28 November, the COP had before it a note by the Executive Secretary containing the provisional agenda and annotations (FCCC/CP/2005/1). UN 21- عُرِضت على المؤتمر، لأغراض نظره في هذا البند الفرعي في جلسته الأولى المعقودة في 28 تشرين الثاني/نوفمبر، مذكرة من الأمينة التنفيذية تتضمن جدول الأعمال المؤقت وشروحه (FCCC/CP/2005/1).
    7. At the 1st meeting, the COP considered a note by the Executive Secretary containing the provisional agenda and annotations (FCCC/CP/2013/1). UN 7- نظر مؤتمر الأطراف، في الجلسة الأولى، في مذكرة مقدمة من الأمينة التنفيذية تتضمن جدول الأعمال المؤقت وشروحه (FCCC/CP/2013/1).
    At its 1st meeting, on 1 December, the SBSTA considered a note by the Executive Secretary containing the provisional agenda and annotations (FCCC/SBSTA/2003/11). UN 3- نظرت الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية، في جلستها الأولى المعقودة في 1 كانون الأول/ديسـمبر، في مذكرة مقدمة من الأمين التنفيذي تتضمن جدول الأعمال المؤقت وشـروحه (FCCC/SBSTA/2003/11).
    At its 1st meeting, on 23 October, the SBSTA considered a note by the Executive Secretary containing the provisional agenda and annotations (FCCC/SBSTA/2002/7). UN 4- نظرت الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية، في جلستها الأولى التي عقدت في 23 تشرين الأول/أكتوبر، في مذكرة من الأمين التنفيذي تتضمن جدول الأعمال المؤقت وشروحه (FCCC/SBSTA/2002/7).
    At its 1st meeting, on 4 June, the SBSTA considered a note by the Executive Secretary containing the provisional agenda and annotations (FCCC/SBSTA/2003/1). UN 5- نظرت الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية، في جلستها الأولى المعقودة في 4 حزيران/يونيه، في مذكرة من الأمين التنفيذي تتضمن جدول الأعمال المؤقت وشروحه (FCCC/SBSTA/2003/1).
    For its consideration of this issue, the Conference of the Parties had before it a note by the Executive Secretary containing the agenda and annotations (FCCC/CP/2001/1). UN 11- عُرضت على مؤتمر الأطراف، لأغراض نظره في هذه المسألة، مذكرة من الأمين التنفيذي تتضمن جدول الأعمال وشروحه (FCCC/CP/2001/1).
    At its 1st meeting, on 2 June, the AWG-LCA considered a note by the Executive Secretary containing the provisional agenda and annotations (FCCC/AWGLCA/2008/9). UN 7- نظر الفريق العامل المخصص، في جلسته الأولى المعقودة في 21 آب/أغسطس، في مذكرة من الأمين التنفيذي تتضمن جدول الأعمال المؤقت وشروحه (FCCC/AWGLCA/2008/9).
    At its 1st meeting, on 31 March, the AWG-LCA considered a note by the Executive Secretary containing the provisional agenda and annotations (FCCC/AWGLCA/2008/1). UN 7- نظر الفريق العامل المخصص، في جلسته الأولى المعقودة في 31 آذار/مارس، في مذكرة من الأمين التنفيذي تتضمن جدول الأعمال المؤقت وشروحه (FCCC/AWGLCA/2008/1).
    At its 1st meeting, on 2 June, the AWG-LCA considered a note by the Executive Secretary containing the provisional agenda and annotations (FCCC/AWGLCA/2008/4). UN 7- في الجلسة الأولى المعقودة في 2 حزيران/يونيه، نظر الفريق العامل المخصص في مذكرة من الأمين التنفيذي تتضمن جدول الأعمال المؤقت وشروحه (FCCC/AWGLCA/2008/4).
    For its consideration of this sub-item at its 1st meeting, on 3 December, the COP had before it a note by the Executive Secretary containing the provisional agenda and annotations. UN 20- لأغراض النظر في هذا البند الفرعي، عُرضت على مؤتمر الأطراف، في جلسته الأولى المعقودة في 3 كانون الأول/ديسمبر، مذكرة من الأمين التنفيذي تتضمن جدول الأعمال المؤقت وشروحه().
    At its 1st meeting, on 21 August, the AWG-KP considered a note by the Executive Secretary containing the provisional agenda and annotations (FCCC/KP/AWG/2008/4). UN 6- نظر الفريق العامل المخصص، في جلسته الأولى المعقودة في 21 آب/أغسطس، في مذكرة من الأمين التنفيذي تتضمن جدول الأعمال المؤقت وشروحه (FCCC/KP/AWG/2008/4).
    3. At its 1st meeting, on 4 June, the SBI considered a note by the Executive Secretary containing the provisional agenda and annotations (FCCC/SBI/2014/1). UN 3- نظرت الهيئة الفرعية في جلستها الأولى، المعقودة في 4 حزيران/يونيه، في مذكرة أعدتها الأمينة التنفيذية تتضمن جدول الأعمال المؤقت وشروحه (FCCC/SBI/2014/1).
    At its 1st meeting, on 6 December, the SBI considered a note by the Executive Secretary containing the provisional agenda and annotations (FCCC/SBI/2004/11). UN 3- نظرت الهيئة الفرعية للتنفيذ، في جلستها الأولى المعقودة في 6 كانون الأول/ديسمبر، في مذكرة أعدتها الأمينة التنفيذية تتضمن جدول الأعمال المؤقت وشـروحه (FCCC/SBI/2004/11).
    At its 1st meeting, on 16 June, the SBSTA considered a note by the Executive Secretary containing the provisional agenda and annotations (FCCC/SBSTA/2004/1). UN 4- نظرت الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية، في جلستها الأولى المعقودة في 16 حزيران/يونيه، في مذكرة مقدمة من الأمينة التنفيذية تتضمن جدول الأعمال المؤقت وشروحه (FCCC/SBSTA/2004/1).
    At its 1st meeting, on 31 March, the AWG considered a note by the Executive Secretary containing the provisional agenda and annotations (FCCC/KP/AWG/2008/1). UN 5- في الجلسة الأولى المعقودة في 31 آذار/مارس، نظر الفريق العامل المخصص في مذكرة من الأمينة التنفيذية تتضمن جدول الأعمال المؤقت وشروحه (FCCC/KP/AWG/2008/1).
    6. At its 1st meeting, on 2 August, the AWG-KP considered a note by the Executive Secretary containing the provisional agenda and annotations (FCCC/KP/AWG/2010/8). UN 6- نظر فريق الالتزامات الإضافية، في جلسته الأولى المعقـودة فـي 2 آب/أغسطس، في مذكرة مُقدمة من الأمين التنفيذي تتضمَّن جدول الأعمال المؤقت وشروحه (FCCC/KP/AWG/2010/8).
    At its 1st meeting, on 23 October, the SBI considered a note by the Executive Secretary containing the provisional agenda and annotations (FCCC/SBI/2002/7). UN 3- نظرت الهيئة الفرعية للتنفيذ، في جلستها الأولى التي عقدت في 23 تشرين الأول/أكتوبر، في مذكرة من الأمين التنفيذي تحتوي على جدول الأعمال المؤقت وشروحه (FCCC/SBI/2002/7).
    At its 1st and 2nd meetings, on 20 May, and its 3rd meeting, on 23 May, the SBI considered a note by the Executive Secretary containing the provisional agenda and annotations (FCCC/SBI/2005/1 and Add.1), and the supplementary provisional agenda and annotations (FCCC/SBI/2005/1/Add.2). UN 4- نظرت الهيئة الفرعية للتنفيذ، في جلستيها الأولى والثانية المعقودتين في 20 أيار/مايو، وجلستها الثالثة المعقودة في 23 أيار/مايو، في مذكرة أعدتها الأمينة التنفيذية وتتضمن جدول الأعمال المؤقت وشروحه FCCC/SBI/2005/1) و(Add.1، وفي جدول الأعمال المؤقت التكميلي وشروحه (FCCC/SBI/2005/1/Add.2).
    5. At its 1st meeting, on 3 June, the SBI considered the note by the Executive Secretary containing the supplementary provisional agenda (FCCC/SBI/2013/1/Add.1). UN 5- نظرت الهيئة الفرعية، في جلستها الأولى المعقودة في 3 حزيران/يونيه، في مذكرة الأمين التنفيذي التي تتضمن جدول الأعمال المؤقت التكميلي (FCCC/SBI/2013/1/Add.1).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more