the Executive Secretary of ECOWAS announced that he intended to propose the convening of an extraordinary summit of ECOWAS to discuss those issues. | UN | وأعلن الأمين التنفيذي للجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا أنه يعتزم اقتراح عقد مؤتمر قمة استثنائي للجماعة الاقتصادية لمناقشة هذه القضايا. |
At the meeting the Council heard two briefings, one by the current Chairman of ECOWAS and Minister for Foreign Affairs of Ghana and the other by the Executive Secretary of ECOWAS. | UN | وقد استمع المجلس خلال الجلسة إلى إحاطتين إعلاميتين من الرئيس الحالي للجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا ووزير خارجية غانا ومن الأمين التنفيذي للجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا. |
42. the Executive Secretary of ECOWAS and the ECOWAS mediator recommended that the mission urge the parties to return to negotiations, respect the ceasefire and facilitate the early deployment of the Joint Verification Team. | UN | 42 - وأوصى الأمين التنفيذي للجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا ووسيط الجماعة بأن تحث البعثة الأطراف على العودة إلى المفاوضات، واحترام وقف إطلاق النار، وتيسير نشر فريق التحقق المشترك بسرعة. |
The Secretary-General of the Organization of African Unity and the Executive Secretary of ECOWAS also participated in the meeting. | UN | وشارك في الاجتماع أيضا اﻷمين العام لمنظمة الوحدة اﻷفريقية، واﻷمين التنفيذي للجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا. |
Other participants included the Secretary-General of the Organization of African Unity and the Secretary-General of the Commonwealth, as well as the Executive Secretary of ECOWAS. | UN | كما حضر المؤتمر اﻷمين العام لمنظمة الوحدة اﻷفريقية واﻷمين العام للكمنولث واﻷمين التنفيذي للجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا. |
The office of the Special Representative of the United Nations Secretary-General, the Special Representative of the Executive Secretary of ECOWAS in Côte d'Ivoire and the Special Representative of the Chairperson of the AU Commission in Côte d'Ivoire shall serve as secretariat. | UN | ويضطلع مكتب الممثل الخاص للأمين العام للأمم المتحدة، والممثل الخاص للأمين التنفيذي للجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا في كوت ديفوار، والممثل الخاص للجنة الاتحاد الأفريقي في كوت ديفوار بمهام الأمانة. |
Early in November, LURD combatants also prevented a delegation comprising the Ambassadors of Ghana and Nigeria and the Special Representative of the Executive Secretary of ECOWAS from travelling to Tubmanburg to meet with the LURD leader, Sekou Conneh. | UN | وفي أوائل تشرين الثاني/نوفمبر، قام مقاتلو الجبهة كذلك بمنع وفد يضم سفيري غانا ونيجيريا والممثل الخاص للأمين التنفيذي للجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا من السفر إلى توبمانبورغ للاجتماع بقائد الجبهة، سيكو كونيه. |
The mission recommends that the Special Representative of the Secretary-General for West Africa, Ahmedou Ould-Abdallah, undertake a comprehensive study, in conjunction with the Executive Secretary of ECOWAS and concerned Member States, of ways in which the international community can increase its cooperation with, and assist in strengthening the capacity of, ECOWAS. | UN | وتوصي البعثة بأن يجري الممثل الخاص للأمين العام لغرب أفريقيا، السيد أحمدو ولد عبد الله، دراسة شاملة، بالاشتراك مع الأمين التنفيذي للجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا والدول الأعضاء المعنية، بشأن السبل التي يستطيع بها المجتمع الدولي زيادة تعاونه مع تلك الجماعة، والمساعدة في تعزيز قدرتها. |
25. In Abuja, the mission discussed the situation in Côte d'Ivoire with the President of Nigeria, Olusegun Obasanjo, the Executive Secretary of ECOWAS and the Special Representative of ECOWAS for Côte d'Ivoire, Raph Uwechue. | UN | 25 - في أبوجا، ناقشت البعثة الحالة في كوت ديفوار مع الرئيس النيجيري أوليسيغون أوباسانجو ومع الأمين التنفيذي للجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا والممثل الخاص للجماعة لدى كوت ديفوار، راف أويشو. |
the Executive Secretary of ECOWAS and the ECOWAS mediator for the ECOWAS-led Liberian peace talks, General Abdulsalami Abubakar, described recent progress in the negotiations. | UN | وتحدث الجنرال عبد السلام أبو بكر، الأمين التنفيذي للجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا ووسيط الجماعة في محادثات السلام في ليبريا التي تقودها الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا، عن التقدم المحرز في المفاوضات. |
The mission supports the joint efforts by the European Union, UNDP and the United Nations Office for West Africa to establish a strategic and operational planning capacity in the office of the Executive Secretary of ECOWAS. | UN | وتؤيد البعثة الجهود المشتركة التي يبذلها الاتحاد الأوروبي وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي ومكتب الأمم المتحدة لغرب أفريقيا لإقامة قدرة للتخطيط الاستراتيجي والتنفيذي في مكتب الأمين التنفيذي للجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا. |
From 4 to 23 October, he met with the Presidents of Benin, Burkina Faso, the Congo, Gabon, Ghana, Mali, Niger, Nigeria, Sierra Leone, South Africa and Togo, and with the Foreign Minister of Angola, as well as with the Executive Secretary of ECOWAS, Mohammed Ibn Chambas. | UN | وفي الفترة من 4 إلى 23 تشرين الأول/أكتوبر اجتمع مع رؤساء بنن وبوركينا فاسو والكونغو وغابون وغانا ومالي والنيجر ونيجيريا وسيراليون وجنوب أفريقيا وتوغو ومع وزير خارجية أنغولا وكذلك مع الأمين التنفيذي للجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا محمد ابن شامباس. |
The Council calls on Member States to continue to respond to the appeal made at the donors' conference in Paris on 18 July, attended by the Executive Secretary of ECOWAS and the Special Representative of the Secretary-General, and to provide logistic and financial support to ECOMICI so that it can continue to fulfil its important mandate. | UN | ويناشد المجلس الدول الأعضاء المضي في الاستجابة إلى النداء الموجه خلال مؤتمر المانحين الذي عُقد في 18 تموز/يوليه في باريس، وحضره الأمين التنفيذي للجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا والممثل الخاص للأمين العام، وتقديم دعم تعبوي ومالي لبعثة الجماعة آنفة الذكر في كوت ديفوار كيما يتسنى لها مواصلة أداء الولاية الهامة المنوطة بها. |
4. At the opening meeting, statements were made by the Minister of State responsible for foreign affairs of Côte d'Ivoire, the Minister of State responsible for foreign affairs of Togo and the Executive Secretary of ECOWAS. | UN | ٤ - وفي الجلسة الافتتاحية، أدلى ببيان كل من وزير الدولة المكلف بالشؤون الخارجية في حكومة جمهورية كوت ديفوار، ووزير الدولة المكلف بالشؤون الخارجية في حكومة جمهورية توغو، واﻷمين التنفيذي للجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا. |
2. All members of the Committee were present: Republic of Côte d'Ivoire, Republic of Ghana, Republic of Guinea, Republic of Liberia, Federal Republic of Nigeria, the Executive Secretary of ECOWAS and the representative of the Organization of African Unity (OAU). | UN | ٢ - وحضر الجلسة جميع أعضاء اللجنة: جمهورية غانا، جمهورية غينيا، جمهورية كوت ديفوار، جمهورية ليبريا، وجمهورية نيجيريا الاتحادية، واﻷمين التنفيذي للجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا وممثل منظمة الوحدة اﻷفريقية. |
It was attended by representatives of 55 countries, including those of ECOWAS, the European Union and the Security Council, the Secretaries-General of the Organization of African Unity (OAU) and the Commonwealth and the Executive Secretary of ECOWAS, as well as representatives of the European Commission, the Bretton Woods institutions and relevant United Nations departments, programmes and agencies. | UN | وقد حضره ممثلون عن ٥٥ بلدا، بينهم ممثلون عن بلدان الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا، والاتحاد اﻷوروبي، واﻷمين العام لمنظمة الوحدة اﻷفريقية، واﻷمين العام للكمنولث، واﻷمين التنفيذي للجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا وممثلون عن اللجنة اﻷوروبية، ومؤسسات بريتون وودز، واﻹدارات والبرامج والوكالات المعنية التابعة لﻷمم المتحدة. |
Weekly meetings of the Mediation Group (Special Representative of the Secretary-General, United Nations High Representative for elections in Côte d'Ivoire, Special Envoy of South Africa, Special Representative of the Executive Secretary of ECOWAS and Special Representative of the Chairperson of the African Union Commission in Côte d'Ivoire) co-chaired by the Special Representative of the Secretary-General | UN | عقد اجتماعات أسبوعية لفريق الوساطة (الممثل الخاص للأمين العام والممثل السامي للانتخابات في كوت ديفوار، والمبعوث الخاص لجنوب أفريقيا والممثل الخاص للأمين التنفيذي للجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا والممثل الخاص لرئيس لجنة الاتحاد الأفريقي في كوت ديفوار) اشترك في رئاستها الممثل الخاص للأمين العام |
45. In a letter dated 19 May 2005 from the Special Representative of the Executive Secretary of ECOWAS in Liberia addressed to the Officer-in-Charge of UNMIL (annex III), the Special Representative states that " whilst the National Transitional Government of Liberia has taken some measures towards meeting the conditions for lifting sanctions, it may be premature to lift these sanctions now. | UN | 45 - في رسالة مؤرخة 19 أيار/مايو 2005 موجهة من الممثل الخاص للأمين التنفيذي للجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا في ليبريا، إلى الموظف المسؤول عن بعثة الأمم المتحدة في ليبريا ( المرفق الثالث) أورد الممثل الخاص ما يلي: " مع أن الحكومة الوطنية الانتقالية في ليبريا اتخذت بعض التدابير للوفاء بالشروط الموضوعة لرفع الجزاءات، ربما لم يحن الوقت بعد لرفع هذه الجزاءات الآن. |
Weekly meetings of the Mediation Group (Special Representative of the Secretary General, United Nations High Representative for elections in Côte d'Ivoire, Special Envoy of South Africa, Special Representative of the Executive Secretary of ECOWAS and Special Representative of the Chairperson of the African Union Commission in Côte d'Ivoire) co-chaired by the Special Representative of the Secretary-General | UN | :: الاجتماعات الأسبوعية لفريق الوساطة (الممثل الخاص للأمين العام والممثل السامي للأمم المتحدة للانتخابات في كوت ديفوار، والمبعوث الخاص لجنوب أفريقيا، والممثل الخاص للأمين التنفيذي للجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا والممثل الخاص لرئيس مفوضية الاتحاد الأفريقي في كوت ديفوار) الذي يشارك في رئاسته الممثل الخاص للأمين العام |
In this regard, he plans a visit to the Gambia, and consultations with the Chairman and the Executive Secretary of ECOWAS, as well as a return visit to Guinea. | UN | وتحقيقا لهذه الغاية، فإنه يعتزم القيام بزيارة إلى غامبيا وإجراء مشاورات مع الرئيس والأمين التنفيذي للجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا، وكذلك القيام بزيارة أخرى إلى غينيا. |