17. To achieve this objective, the Expert Group agreed upon the following: | UN | 17 - وتحقيقا لهذا الغرض، وافق فريق الخبراء على ما يلي: |
9. Following that discussion, the Expert Group agreed to establish a technical subgroup to review the governance and mandate of the Group. | UN | 9 - وفي أعقاب تلك المناقشات، وافق فريق الخبراء على إنشاء فريق فرعي تقني لاستعراض إدارة الفريق وولايته. |
19. the Expert Group agreed on a number of additional projects to be carried out in the next two-year period. | UN | 19 - وافق فريق الخبراء على الاضطلاع بعدد من المشاريع الإضافية في فترة السنتين القادمة. |
the Expert Group agreed to highlight the links between that document and related issues in the guidelines. | UN | وقد اتفق فريق الخبراء على التأكيد على الروابط بين هذه الوثيقة والقضايا ذات الصلة بالمبادئ التوجيهية. |
In that regard, the Expert Group agreed to review the terms of reference every three years or in conjunction with a change of chair. | UN | وفي هذا الصدد، اتفق فريق الخبراء على استعراض الاختصاصات كل ثلاث سنوات أو بالاقتران مع تغيّر الرئيس. |
the Expert Group agreed that all censuses, including population and housing, agriculture, economic and other censuses, were important. | UN | واتفق فريق الخبراء على أهمية جميع التعدادات، بما فيها تعدادات السكان والمساكن والتعدادات الزراعية والاقتصادية وغيرها. |
the Expert Group agreed to undertake a global consultation on geocoding practices, linking and integration practices and geographic classification practices. | UN | ووافق فريق الخبراء على إجراء مشاورات على الصعيد العالمي بشأن ممارسات الترميز الجغرافي، وممارسات الربط والإدماج، وممارسات التصنيف الجغرافي. |
5. the Expert Group agreed that ISIC should continue to be a major classification for country implementation. | UN | 5 - وافق فريق الخبراء على ضرورة استمرار التصنيف الصناعي الدولي الموحد كتصنيف أساسي ينفذ على مستوى البلدان. |
Conclusion: the Expert Group agreed to the following coverage and ad hoc typology of the classifications that it would deal with: | UN | ٦ - الاستنتاج: وافق فريق الخبراء على التغطية ونظام الرموز المخصص للتصنيفات التي سيتناولها: |
the Expert Group agreed to revisit the issue once the needs and circumstances of developing countries had been addressed in the different chapters. | UN | 18 - وقد وافق فريق الخبراء على إعادة تناول القضية بمجرد الإنتهاء من التصدي لحاجات وظروف البلدان النامية في الفصول المختلفة. |
the Expert Group agreed to set up a contact group to discuss the matter further, which reported back on its work. | UN | 44 - وقد وافق فريق الخبراء على تشكيل فريق اتصال لمناقشة هذه المسألة بصورة أكبر، وقد قدم هذا الفريق تقريراً بشأن عمله. |
the Expert Group agreed on a schedule to undertake intersessional work in preparation for the Expert Group's second meeting. | UN | 47 - وافق فريق الخبراء على جدول للقيام بالعمل فيما بين الدورات للتحضير للاجتماع الثاني لفريق الخبراء. |
the Expert Group agreed to conduct its work in plenary and to establish such contact groups as necessary, which would be open to members of the Expert Group, non-members and observers. | UN | 8 - وافق فريق الخبراء على إجراء العمل في اجتماعات عامة، وعلى إنشاء أفرقة الاتصال الضرورية التي ستكون مفتوحة العضوية أمام أعضاء فريق الخبراء وغير الأعضاء والمراقبين. |
the Expert Group agreed that the Secretariat, in consultation with a few members of the Expert Group, would examine the means and possibility of holding a side event at the third meeting of the Conference. | UN | وقد اتفق فريق الخبراء أن تقوم الأمانة، من خلال التشاور مع عدد قليل من فريق الخبراء، يبحث وسائل وإمكانية عقد فعالية جانبية أثناء الاجتماع الثالث للمؤتمر. |
In discussions about the involvement of other agencies, the Expert Group agreed that there should be a reference to the handbook that covers the different organization structures. | UN | وفي معرض مناقشة اشتراك الوكالات اﻷخرى، اتفق فريق الخبراء على أنه من الضروري أن يشار إلى الدليل الذي يغطي هياكل تنظيمية مختلفة. |
14. the Expert Group agreed that vulnerability indices are meant to reflect relative economic and ecological susceptibility to exogenous shocks, that is to say, the risk of a country being affected by such shocks. | UN | ٤١ - اتفق فريق الخبراء على أن الغرض من اﻷرقام القياسية للضعف هو التعبير عن درجة التعرض الاقتصادي واﻹيكولوجي النسبي للصدمات الخارجية، وبعبارة أخرى خطر تأثر بلد ما بتلك الصدمات. |
the Expert Group agreed on a number of conclusions and recommendations, which are presented below. | UN | 7- اتفق فريق الخبراء على عدد من الاستنتاجات والتوصيات، معروضة أدناه. |
the Expert Group agreed that, during an interim period, the Ombudsman should be an international expert assisted by at least two local deputies. | UN | واتفق فريق الخبراء على ضرورة أن يكون أمين المظالم، خلال فترة مؤقتة، خبيرا دوليا يساعده على اﻷقل نائبان محليان. |
the Expert Group agreed to base its discussions on the following topics: | UN | 36- واتفق فريق الخبراء على الاستناد في مناقشاته إلى المواضيع التالية: |
the Expert Group agreed to develop a web-based portal to share knowledge, including a glossary of terminology, and requested the Statistics Division to host the portal. | UN | واتفق فريق الخبراء على إنشاء بوابة شبكية لتبادل المعارف، تتضمن مسردا بالمصطلحات، وطلب إلى الشعبة الإحصائية استضافة هذه البوابة. |
8. the Expert Group agreed on the objective, scope and coverage of the revised Framework. | UN | 8 - ووافق فريق الخبراء على هدف الإطار المنقح ونطاقه ومدى تغطيته. |
9. the Expert Group agreed that the implementation of the fundamental principles - a national responsibility - was a necessary condition of user confidence in official economic statistics. | UN | ٩ - ووافق فريق الخبراء على أن تنفيذ المبادئ اﻷساسية - وهو مسؤولية وطنية - شرط لازم لاكتساب ثقة المستعملين في الاحصاءات الاقتصادية الرسمية. |