"the explosives" - Translation from English to Arabic

    • المتفجرات
        
    • للمتفجرات
        
    • بالمتفجرات
        
    • المُتفجرات
        
    • متفجرات
        
    • المتفجراتَ
        
    • المتفجّرات
        
    • المتفجراتِ
        
    • المُتفجّرات
        
    the explosives were in a deteriorating condition and apparently dated from the period before the hostilities in 2006. UN وكانت المتفجرات في حالة تلف ويبدو أنها تعود إلى فترة ما قبل الأعمال العدائية عام 2006.
    Explosives are controlled by the explosives Act, Cap. 159. UN وينظم مسألة المتفجرات الفصل 159 من قانون المتفجرات.
    Second, if they know... the explosives were for blowing the bridge Open Subtitles ثانيًا، إذا عرفوا أن الغرض من المتفجرات هو لتفجير الجسر،
    In addition to the explosives he was carrying, we found photos and blueprints in his car. Open Subtitles إضافة للمتفجرات التي كان يحملها فقد وجدنا صور و مخططات في سيارته
    Move quickly, though, because when the clock ticks down the explosives in the corners of the room will detonate. Open Subtitles تحركوا بسرعة ، رغم هذا لأنه عندما تدق الساعة تنازلياً المتفجرات التي في أركان الحجرة .. ستنفجر
    Once inside, we could find the main reactor, plant the explosives and blow the factory inside out. Open Subtitles وبمجرد أن ندخل، يمكننا العثور على المفاعل الرئيسي نفوم بزرع المتفجرات وننسف المصنع عن آخره
    I thought you'd been through the explosives handling drill with'em. Open Subtitles لقد ظننتُ أنك تعرفُ التعامل مع المتفجرات من خلال التدريبات
    the explosives were attached to the child and activated as he approached the police station, killing him instantly. UN وكانت المتفجرات مثبتة بالطفل، وجرى تفجيرها عند اقترابه من مركز الشرطة، مما أدى إلى مصرعه على الفور.
    The author was arrested when he was on the way to retrieve the explosives. UN وأُلقي القبض على صاحب البلاغ في أثناء ذهابه لأخذ المتفجرات.
    It envisages the same penalties as those provided for under the preceding article, as well as the confiscation of the explosives, weapons, parts and ammunition that are the object of the offence. UN ويخضع مرتكب هذه الأفعال للعقوبات المبينة في المادة السابقة، كما تصادر المتفجرات والأسلحة والقطع والذخائر موضوع الجريمة.
    The Lebanese Armed Forces and UNIFIL inspected the explosives before the Lebanese Armed Forces confiscated them for further investigation. UN وفتش الجيش اللبناني والقوة المؤقتة المتفجرات قبل قيام الجيش المذكور بمصادرتها لإجراء مزيد من التحريات بشأنها.
    Israel has reason to believe that the explosives in question are of an advanced nature and were possibly industrially produced in Iran or Syria. UN ولدى إسرائيل ما يدفعها إلى الاعتقاد بأن المتفجرات المذكورة ذات طبيعة متطورة وربما تم تصنيعها في إيران أو سوريا.
    the explosives were not set to be activated, and there were no detonators attached. UN ولم تكن المتفجرات معدة للتفجير ولم تكن موصولة بأي مفجِّرات.
    UNIFIL informed the Lebanese army and handed over the explosives to the Lebanese authorities. UN وقامت القوة المؤقتة بإبلاغ الجيش اللبناني وتسليم المتفجرات إلى السلطات اللبنانية.
    the explosives that are collected there are unexploded ordnance from previous incursions. UN وكانت المتفجرات المجمعة في ذلك المبنى ذخائر غير منفجرة جرى جمعها من عمليات توغل سابقة.
    :: the explosives Act empowers the minister responsible for explosives to make regulations expedient for the purpose of maintaining and securing public safety. UN :: يفوض قانون المتفجرات الوزير المسؤول عن المتفجرات بمواءمة الأنظمة لغرض الحفاظ على السلامة العامة وتثبيتها.
    the explosives Act Chapter 16:06 of Guyana deals with the regulation of importation, storage, carriage and sale of gunpowder and other explosive substances. UN ويتناول الباب 16:6 من قانون المتفجرات في غيانا تنظيم استيراد البارود وغيره من المواد المتفجرة وتخزينها وحملها وبيعها.
    So the best guess is that the bad guys used a jug as casement for the explosives. Open Subtitles لذا فأفضل تخمين هو ان الاشرار استخدموا وعاء كغطاء للمتفجرات
    Findings to date regarding the explosives UN نتائج التحقيقات حتى الآن فيما يتعلق بالمتفجرات
    In theory, we can destroy the bomb's electronic components without triggering the explosives. Open Subtitles نظرياً ، يُمكننا تدمير المكونات الإلكترونية للقُنبلة بدون إثارة المُتفجرات
    Then Omar called Musa and arranged a meeting in the afternoon to pick up the explosives and detonators. UN ثم اتصل عمر بموسى، ورتب للقاء في فترة ما بعد الظهر لاستلام متفجرات وأجهزة تفجير.
    I'll check the explosives. You just get the detonators. Open Subtitles أنا سَأُتفقد المتفجراتَ أنت إحْصلُ على المفجراتِ فقط
    the explosives used in these operations have been both improvised and manufactured. UN وقد استُخدمت في هذه العمليات المتفجّرات اليدوية الصنع والمصنّعة على السواء.
    Yeah, well, based on the scorch marks, I'm guessing that this was used to hold the explosives. Open Subtitles نعم، حَسناً، مستندة على علاماتِ التلويحَ، أَحْسبُ بِأَنَّ هذا إستعملتُ لحَمْل المتفجراتِ.
    The arsonist set the explosives to go off to eradicate all evidence if he was ever found. Open Subtitles لقد جهّز مُفتعل الحرائق المُتفجّرات لتنفجر للقضاء على جميع الأدلّة لو عُثر عليه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more